사용자 도구

사이트 도구


doc:achang:2_wordclass:36_ptcl:36_ptcl

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:achang:2_wordclass:36_ptcl:36_ptcl [2018/08/17 19:47]
유현조
doc:achang:2_wordclass:36_ptcl:36_ptcl [2018/08/18 14:39] (현재)
박성하 [(3) 부사격 조사]
줄 1: 줄 1:
 # 36_ptcl : 첨사(particle) # 36_ptcl : 첨사(particle)
  
-## 아창어의 어기조사+### 아창어의 어기조사
  
-阿昌語의 어기조사는 진술어기조사는 əu33, ɛiʔ55, mɑ33, ui31 가 있고, 의문어기조사는 nɛi35, po35, ui31, mo31, liɛ31, ɛiʔ55가 있다. 명령, 청유의 어기조사로는 ɑʔ55, ɛi35, tɕiʔ31 가 있고, 감탄을 나타내는 어기조사는 ɛiʔ31이 있다.  +阿昌語의 어기조사는 진술어기조사는 əu33, ɛiʔ55, mɑ33, ui31 가 있고, ​ 
-각각의 특징은 다음과 같다.+의문어기조사는 nɛi35, po35, ui31, mo31, liɛ31, ɛiʔ55가 있다. ​ 
 +명령, 청유의 어기조사로는 ɑʔ55, ɛi35, tɕiʔ31 가 있고, ​ 
 +감탄을 나타내는 어기조사는 ɛiʔ31이 있다. 
 + 
 +#### (1) 진술 어기조사
  
-(1) 진술 어기조사 ​ 
 ① əu33: 명사술어구,​ 형용사술어구,​ 주술술어문,​ 일부 자연현상을 기술하는 동사 술어문에 쓰임. "​了"​에 해당. 앞 음절의 영향으로 xəu33, kəu33, nəu33로 읽을 수 있다. ① əu33: 명사술어구,​ 형용사술어구,​ 주술술어문,​ 일부 자연현상을 기술하는 동사 술어문에 쓰임. "​了"​에 해당. 앞 음절의 영향으로 xəu33, kəu33, nəu33로 읽을 수 있다.
  
줄 38: 줄 41:
 }}} }}}
  
-(2) 의문 어기조사+#### (2) 의문 어기조사 
 ① nɛi35: 문말에 쓰여 귀띔하거나 추궁의 의미를 나타낸다. 특정의문문과 선택의문문에 많이 쓰인다. "​呢"​. ① nɛi35: 문말에 쓰여 귀띔하거나 추궁의 의미를 나타낸다. 특정의문문과 선택의문문에 많이 쓰인다. "​呢"​.
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​155) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​155)
 [nAN33 k@33t@33 lA?31 Ei?55 nEi35?​] ​   ​ [nAN33 k@33t@33 lA?31 Ei?55 nEi35?​] ​   ​
줄 47: 줄 52:
  
 ② po35: 의혹을 나타내며,​ 판정의문문에 쓰인다. "​吧“ ② po35: 의혹을 나타내며,​ 판정의문문에 쓰인다. "​吧“
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​156) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​156)
 [kAi55~33nAi33 lA33   ​s\in33 ts\_hi33u33 po35?​]  ​ [kAi55~33nAi33 lA33   ​s\in33 ts\_hi33u33 po35?​]  ​
줄 54: 줄 60:
  
 ③ ui31: 특정의문문,​ 정반의문문,​ 선택의문문에 많이 쓰인다. 말투를 온화하게 바꾸는 역할을 한다. ③ ui31: 특정의문문,​ 정반의문문,​ 선택의문문에 많이 쓰인다. 말투를 온화하게 바꾸는 역할을 한다.
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​156) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​156)
 [k_hiu?55 ui31?​]  ​ [k_hiu?55 ui31?​]  ​
줄 61: 줄 68:
  
 ④ mo31: 부정명제에 쓰인다. "​吗“ ④ mo31: 부정명제에 쓰인다. "​吗“
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​157) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​157)
 [nAN33 m31 lA?31~35 mo31?​] ​   ​ [nAN33 m31 lA?31~35 mo31?​] ​   ​
줄 68: 줄 76:
  
 ⑤ liɛ31: 판정의문문에 쓰임. 평범한 의문문. ⑤ liɛ31: 판정의문문에 쓰임. 평범한 의문문.
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​157) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​157)
 [nAN33 ts\A31 x@u33~35 liE?]    [nAN33 ts\A31 x@u33~35 liE?]   
줄 75: 줄 84:
  
 ⑥ ɛiʔ55: 주로 판정의문문에 쓰임. 반어법. ⑥ ɛiʔ55: 주로 판정의문문에 쓰임. 반어법.
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​158) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​158)
 [nAN33 lA?31  lAu33    Ei?​55?​] ​   [nAN33 lA?31  lAu33    Ei?​55?​] ​  
줄 81: 줄 91:
 }}} }}}
  
-(3) 명령, 청유 어기조사+#### (3) 명령, 청유 어기조사 
 ① ɑʔ55: 명령문. 앞 음절의 영향으로 kɑʔ55나 xɑʔ55로 읽기도 한다. ① ɑʔ55: 명령문. 앞 음절의 영향으로 kɑʔ55나 xɑʔ55로 읽기도 한다.
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​158) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​158)
 [ts`ɿ33 ​ s`u?​31 ​ A?​55!] ​   [ts`ɿ33 ​ s`u?​31 ​ A?​55!] ​  
줄 90: 줄 102:
  
 ② ɛi35: 청유문. ② ɛi35: 청유문.
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​159) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​159)
 [tsa33tsa33 so31 Ei35!] ​   [tsa33tsa33 so31 Ei35!] ​  
줄 96: 줄 109:
 }}} }}}
  
-③ tɕiʔ31: 강한 금지를 나타낸다. 한어 ​ tɕiʔ31 "​주다"​로부터 문법화 함. +③ tɕiʔ31: 강한 금지를 나타낸다. 한어 ​ tɕiʔ31 "​주다"​로부터 문법화 함. 
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​159) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​159)
 [naN33 tA31 ts\Au31~35 ts\i?​31] ​   [naN33 tA31 ts\Au31~35 ts\i?​31] ​  
줄 103: 줄 117:
 }}} }}}
  
-(4) 감탄 조사: ɛiʔ31+#### (4) 감탄 조사: ɛiʔ31 
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​160) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​160)
 [A55su31 wAi31   ​Ei?​31!] ​   ​ [A55su31 wAi31   ​Ei?​31!] ​   ​
줄 111: 줄 126:
  
  
-## 아창어의 격조사+### 아창어의 격조사
  
-(1) 목적격 조사 tə33 목적어의 유정성이 높으면 필수로 써야 하고, 그렇지 않으면 선택적이다. 오해의 소지가 있으면 쓰고 그렇지 않으면 생략하여도 된다. 유정정이 낮은 목적어에 tə33를 쓰면 강조 하는 역할을 하거나 운율을 조절하는 역할을 한다.+#### (1) 목적격 조사 tə33 
 + 
 +목적어의 유정성이 높으면 필수로 써야 하고, 그렇지 않으면 선택적이다. ​ 
 +오해의 소지가 있으면 쓰고 그렇지 않으면 생략하여도 된다. ​ 
 +유정정이 낮은 목적어에 tə33를 쓰면 강조 하는 역할을 하거나 운율을 조절하는 역할을 한다. 
 + 
 +#### (2) 관형격 조사 : 관형격 조사에는 ɛiʔ55/​kɑ33 ​ (的)가 있으며, 관형어의 뒤에 쓰인다.
  
-(2) 관형격 조사 : 관형격 조사에는 ɛiʔ55/​kɑ33 ​ (的)가 있으며, 관형어의 뒤에 쓰인다. 
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​143) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​143)
 xɑi55~33 tʂu33~55 lɑ33 ʂuʔ31 kɑ33~35 tsəŋ33 xɑi55~33 tʂu33~55 lɑ33 ʂuʔ31 kɑ33~35 tsəŋ33
줄 122: 줄 142:
 }}} }}}
  
-(3) 부사격 조사+#### (3) 부사격 조사
  
 ① tsa33: 형용사 중첩형 뒤에 쓰여 부사어임을 나타냄. ① tsa33: 형용사 중첩형 뒤에 쓰여 부사어임을 나타냄.
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​143) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​143)
 [ts_hA~33 ts_huA~33 tsA33 ts\A31] ​   ​ [ts_hA~33 ts_huA~33 tsA33 ts\A31] ​   ​
줄 131: 줄 152:
 }}} }}}
  
-② tə33+② tə33 
 - 처격 표지. - 처격 표지.
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​143) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​143)
 [No31tuN33 nAi31 t@33 lA?31 @i?​55]  ​ [No31tuN33 nAi31 t@33 lA?31 @i?​55]  ​
줄 166: 줄 189:
  
 ④ ku33 ④ ku33
 +
 - 수반격 표지. 핵심 술어 뒤에 위치하며 종종 목적격 조사와 공기한다. - 수반격 표지. 핵심 술어 뒤에 위치하며 종종 목적격 조사와 공기한다.
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​145) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​145)
 [NA33 nAN33 t@33 lA?31 ku33 pAN33!] ​       [NA33 nAN33 t@33 lA?31 ku33 pAN33!] ​      
줄 174: 줄 199:
  
 ⑤ xɑ33: 도구격, 도구 명사 뒤에 쓰임. ⑤ xɑ33: 도구격, 도구 명사 뒤에 쓰임.
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​145) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​145)
 [s\AN31 tso33s\@u33 ​ xA33ts\A31 ​ khM33liA33 thAu31 Ei?​55] ​ [s\AN31 tso33s\@u33 ​ xA33ts\A31 ​ khM33liA33 thAu31 Ei?​55] ​
줄 181: 줄 207:
  
 ⑥ khɯ33: 탈격, 동사 tɕɛʔ31"​도착하-"​와 함께 쓰여 "​~에서 ~까지"​의 의미를 나타낸다. ⑥ khɯ33: 탈격, 동사 tɕɛʔ31"​도착하-"​와 함께 쓰여 "​~에서 ~까지"​의 의미를 나타낸다.
 +
 {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​145) {{{eg>​acha1249 (shijian2009:​145)
 [No31tuN33 ​  ​khA55~33nMk55 k_hM33 ​ khA133sɿ33 ​  ​pAN33] ​ [No31tuN33 ​  ​khA55~33nMk55 k_hM33 ​ khA133sɿ33 ​  ​pAN33] ​
줄 204: 줄 231:
 }}} }}}
  
-아창어의 인칭대사의 격 : 주격과 목적격, 소유격으로 나뉨. 주격과 목적격이 동형이고 소유격이 동형이 아님. 소유격은 주격과 목적격이 변화하여 온 것이다. 변화의 방식은 다음과 같다. +##### 아창어의 인칭대사의 격 : 주격과 목적격, 소유격으로 나뉨. 주격과 목적격이 동형이고 소유격이 동형이 아님. 소유격은 주격과 목적격이 변화하여 온 것이다. 변화의 방식은 다음과 같다. 
-첫째, 굴절형 수단 즉, 어근을 바꾸는 것과 성조 굴절로 실현된다. + 
-둘째, 분석형 수단을 통한다. 즉, 소유관계 조사 @i?55/kA33 的를 부가한다. +첫째, 굴절형 수단 즉, 어근을 바꾸는 것과 성조 굴절로 실현된다. 
-셋째, 굴절형 수단과 분석형 수단을 겸용하여 나타낸다. ​+둘째, 분석형 수단을 통한다. 즉, 소유관계 조사 @i?55/kA33 的를 부가한다. 
 +셋째, 굴절형 수단과 분석형 수단을 겸용하여 나타낸다. ​
  
doc/achang/2_wordclass/36_ptcl/36_ptcl.1534502850.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2018/08/17 19:47 저자 유현조