사용자 도구

사이트 도구


doc:akhvakh:2_wordclass:23_verb:23_verb

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:akhvakh:2_wordclass:23_verb:23_verb [2019/06/24 08:31]
김희연
doc:akhvakh:2_wordclass:23_verb:23_verb [2021/08/26 00:38] (현재)
김희연
줄 40: 줄 40:
  
  
 +{{{lex>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)
  
 - вокъІ-ари : 왔었다 ​ - вокъІ-ари : 왔었다 ​
줄 53: 줄 54:
 - къ-ани : 먹었다 - къ-ани : 먹었다
 - тІ-ани : 던졌다 ​ - тІ-ани : 던졌다 ​
-- икІкв-они : 넘기다 ​+- икІкв-они : 넘기다 
 + 
 +}}}
  
  
줄 116: 줄 119:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)
 Къин-а Къин-а
 sew-IMP sew-IMP
-꿰매라}}}+꿰매라
  
 +}}}
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)+ 
 +{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)
 къам-а къам-а
 eat-IMP eat-IMP
 먹어라 먹어라
 +
 }}} }}}
  
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)
 гьадахъ-е гьадахъ-е
 listen-IMP listen-IMP
 들어라 들어라
 +
 }}} }}}
  
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)
 ВокъІ-е ВокъІ-е
 Go-IMP Go-IMP
-가라}}}+가라 
 + 
 +}}}
  
  
줄 153: 줄 162:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:346)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedbekova1966:346)
 бекъІа-ла ​ бекъІа-ла ​
 arrive.2SG-COND arrive.2SG-COND
-만약에 너가 온다면(도착한다면,​ если придешь) ​+만약에 너가 온다면(도착한다면,​ если придешь) 
 + 
 }}} }}}
  
줄 210: 줄 220:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)
 Чаре-да Чаре-да
 clean-CVB clean-CVB
줄 218: 줄 228:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)
 жаре-да жаре-да
 study-CVB study-CVB
줄 235: 줄 245:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)
 къаме-гье къаме-гье
 eat-PST.CVD eat-PST.CVD
줄 256: 줄 266:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)
 же-ки же-ки
 read-NEG read-NEG
줄 270: 줄 280:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)
 къе-лІъа ​ къе-лІъа ​
 eat-NEG.PST eat-NEG.PST
줄 278: 줄 288:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)
 чаке-лІъа ​ чаке-лІъа ​
 sick-NEG.PST sick-NEG.PST
줄 291: 줄 301:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​346)
 мачи-ка-бе мачи-ка-бе
-tell-NEG.PTCP.PST +tell-NEG-PST 
-말하지 않+말하지 않은 
 }}} }}}
  
줄 320: 줄 331:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​347)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​347)
 Бех-убе ​ Бех-убе ​
 take-NEG.IMP take-NEG.IMP
줄 334: 줄 345:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​347)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​347)
 хъвар-илІъала хъвар-илІъала
 write-NEG.ASSUM write-NEG.ASSUM
줄 341: 줄 352:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​347)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​347)
 же-илІъала же-илІъала
 read-NEG.ASSUM read-NEG.ASSUM
줄 354: 줄 365:
  
  
-{{{eg> akhv1239 (Magomedvekova1966:​347)+{{{eg>​akhv1239 (Magomedvekova1966:​347)
 бкъІи-лІабе ​ бкъІи-лІабе ​
 come-NEG.OPT come-NEG.OPT
줄 362: 줄 373:
  
  
 +### 의문
 +
 +
 +- 의문의 형태는 동사 어간 +  –чи-, -ну, -лъуну 로 나타낸다. ​
 +- -чи- 는 의문문에만 사용한다. ​
  
  
doc/akhvakh/2_wordclass/23_verb/23_verb.1561332682.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2019/06/24 08:31 저자 김희연