문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:amis:4_ss:46_val:val_caus [2020/11/26 10:08] 박은석 |
doc:amis:4_ss:46_val:val_caus [2021/02/04 21:07] (현재) 박은석 [통사 사동] |
||
|---|---|---|---|
| 줄 3: | 줄 3: | ||
| #### 어휘 사동 | #### 어휘 사동 | ||
| - | 아미어에서 'pacok(도살하다)', 'fili(주다. -에게 -이 있도록 만들다)'의 어휘는 사동 접두사 pa- 가 없어도 사동의 의미를 나타낼 수 있다. | + | 아미어에서 'pacok(도살하다)', 'fili(주다. -에게 -이 있도록 만들다)'와 같은 어휘는 사동 접두사 pa- 가 없어도 사동의 의미를 나타낼 수 있다. |
| pacok(도살하다)의 예는 다음과 같다. | pacok(도살하다)의 예는 다음과 같다. | ||
| 줄 9: | 줄 9: | ||
| {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:84) | {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:84) | ||
| Mi-pacok ci Sawmah toya fafoy | Mi-pacok ci Sawmah toya fafoy | ||
| - | FOC-slaughter NOM PR that.ABL pig | + | FOC-slaughter NOM PR that.OBL pig |
| Sawmah(사람 이름)는 그 돼지를 도살하려 한다. | Sawmah(사람 이름)는 그 돼지를 도살하려 한다. | ||
| }}} | }}} | ||
| 줄 17: | 줄 17: | ||
| {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:84) | {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:84) | ||
| feli saan ciira takowanan to pida | feli saan ciira takowanan to pida | ||
| - | give say.like.this 3SG.NOM 1SG.ABL ABL money | + | give say.like.this 3SG.NOM 1SG.OBL OBL money |
| 그는 나에게 돈을 주었다. | 그는 나에게 돈을 주었다. | ||
| }}} | }}} | ||
| 줄 23: | 줄 23: | ||
| #### 형태 사동 | #### 형태 사동 | ||
| + | 아미어에서 가장 많이 볼 수 있는 사동 구조 형성 방식이다. | ||
| + | (1) 사동 접두사 'pa-'를 동사에 부가하여 사동형 동사를 만든다. | ||
| + | 그리고 매매, 혹은 교역행위를 나타내는 어근은 사동 접두사 'pa-'를 사용하여 교역의 방향을 변화시킨다. 예를 들면, cakay(사다) -> pacakay(팔다) ; caliw(빌려오다) -> pacaliw(빌려주다) | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:84) | ||
| + | pa-rakat-en ako ko tolako | ||
| + | CAUS-walk-ACC.FOC 1SG.GEN NOM truck | ||
| + | 나는 트럭을 운전한다. | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:85) | ||
| + | pa-caliw kako to kawkaw i ma-tayal-ay | ||
| + | CAUS-borrow 1SG.NOM OBL sickle CONJ NOM.FOC-work-PRF | ||
| + | 나는 낫을 근로자에게 빌려주었다. | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | (2) 'pa-' 외에도 상태동사의 어근에 초점 접두사 'mi-'와 '-en'를 부가하여도 사동의 의미를 만들어낼 수 있다. | ||
| + | |||
| + | {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:85) | ||
| + | mi-lasang kora ^epah to tamdaw | ||
| + | NOM.FOC-get.drunk that.NOM liquor OBL person | ||
| + | 그 술은 사람을 취하게 한다. | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:85) | ||
| + | fa'edet-en ako koya dateng | ||
| + | hot-ACC.FOC 1SG.GEN that.NOM food | ||
| + | 나는 그 요리를 데우려고 한다. | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | 상태동사에서 접두사 'pa-'를 부가하느냐 아니면 접두사 'mi-'를 부가하느냐에 따라 의미가 달라지는 경우가 있다. | ||
| + | |||
| + | 'pa-'를 부가한 경우는 다음과 같다. | ||
| + | |||
| + | {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:86) | ||
| + | mi-keced | ||
| + | NOM.FOC-reduce | ||
| + | 축소시키다 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | 'mi-'를 부가한 경우는 다음과 같다. | ||
| + | |||
| + | {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:86) | ||
| + | pa-keced | ||
| + | CAUS-reduce | ||
| + | 작게 만들도록 요청하다(예를 들어 옷을 수선하는 경우 등) | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | 상태동사의 경우 접미사 '-en'을 부가하여 대상초점문을 구성할 수 있다. | ||
| + | |||
| + | {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:86) | ||
| + | pa-kakaya'-en ko pi-sanga' to talip no mako | ||
| + | CAUS-long-ACC.FOC NOM NMLZ-make OBL skirt GEN 1SG.POSS | ||
| + | 나의 치마를 좀 길게 만드세요. | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | 접두사 'pa-'는 접두사 'pi-'와 결합하여 어기가 비교적 약한 사동 구조('-하도록 요청하다'의 의미를 가짐)를 만들 수 있다. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:87) | ||
| + | pa-pi-rakat-en nira ci pannay | ||
| + | CAUS-CAUS-walk-ACC.FOC 3SG.GEN NOM PR | ||
| + | 그는 Panay 에게 걷도록 요청했다. | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | #### 통사 사동 | ||
| + | |||
| + | 아미어의 통사 사동은 사동 의미를 가진 동사'patangie(강요하다, 애걸하다)'를 다른 동사에 부가하여 만든다. | ||
| + | |||
| + | 그 어순은 '사동동사 + 사동자 + 피사동자 + 기타동사' 이다. | ||
| + | |||
| + | {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:88) | ||
| + | pa-tangic kako ci aki-an tayra i taypak | ||
| + | CAUS-cry 1SG.NOM NOM PR-OBL go CONJ Taibei | ||
| + | 나는 Aki 에게 타이베이에 가도록 강요했다. | ||
| + | }}} | ||