doc:amis:4_ss:46_val:val_caus

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:amis:4_ss:46_val:val_caus [2020/11/26 12:43]
박은석
doc:amis:4_ss:46_val:val_caus [2021/02/04 21:07] (현재)
박은석 [통사 사동]
줄 9: 줄 9:
 {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​84) {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​84)
  ​Mi-pacok ​ ci  Sawmah ​ toya  fafoy  ​Mi-pacok ​ ci  Sawmah ​ toya  fafoy
-FOC-slaughter NOM  PR that.ABL pig+FOC-slaughter NOM  PR that.OBL pig
 Sawmah(사람 이름)는 그 돼지를 도살하려 한다. Sawmah(사람 이름)는 그 돼지를 도살하려 한다.
 }}} }}}
줄 17: 줄 17:
 {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​84) {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​84)
 feli  saan  ciira   ​takowanan ​ to pida feli  saan  ciira   ​takowanan ​ to pida
-give  say.like.this ​ 3SG.NOM ​ 1SG.ABL  ABL  money+give  say.like.this ​ 3SG.NOM ​ 1SG.OBL  OBL  money
 그는 나에게 돈을 주었다. 그는 나에게 돈을 주었다.
 }}} }}}
줄 32: 줄 32:
 {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​84) {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​84)
 pa-rakat-en ako  ko tolako pa-rakat-en ako  ko tolako
-CAU-walk-ACC.FOC 1SG.GEN ​ NOM  truck+CAUS-walk-ACC.FOC 1SG.GEN ​ NOM  truck
 나는 트럭을 운전한다. 나는 트럭을 운전한다.
 }}} }}}
줄 39: 줄 39:
 {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​85) {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​85)
 pa-caliw ​ kako  to  kawkaw ​ i  ma-tayal-ay pa-caliw ​ kako  to  kawkaw ​ i  ma-tayal-ay
-CAU-borrow ​ 1SG.NOM  ​ABL  ​sickle ​CONG NOM.FOC-work-PRF+CAUS-borrow ​ 1SG.NOM  ​OBL  ​sickle ​CONJ NOM.FOC-work-PRF
 나는 낫을 근로자에게 빌려주었다. 나는 낫을 근로자에게 빌려주었다.
 }}} }}}
줄 47: 줄 47:
 {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​85) {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​85)
 mi-lasang ​ kora ^epah to tamdaw mi-lasang ​ kora ^epah to tamdaw
-NOM.FOC-get.drunk ​ that.NOM ​ liquor ​ ​ABL ​ ​person+NOM.FOC-get.drunk ​ that.NOM ​ liquor ​OBL  ​person
 그 술은 사람을 취하게 한다. 그 술은 사람을 취하게 한다.
 }}} }}}
줄 53: 줄 53:
  
 {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​85) {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​85)
-fa'edeten ​    ako           ​koya ​         dateng +fa'edet-en ​   ​ako           ​koya ​         dateng 
-hot-ACC.FOC ​  ​1SG.GEN ​     that.NOM ​       food+hot-ACC.FOC ​ 1SG.GEN ​     that.NOM ​       food
 나는 그 요리를 데우려고 한다. 나는 그 요리를 데우려고 한다.
 }}} }}}
줄 74: 줄 74:
 {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​86) {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​86)
 pa-keced pa-keced
-CAU-reduce+CAUS-reduce
 작게 만들도록 요청하다(예를 들어 옷을 수선하는 경우 등) 작게 만들도록 요청하다(예를 들어 옷을 수선하는 경우 등)
 }}} }}}
줄 83: 줄 83:
 {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​86) {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​86)
 pa-kakaya'​-en ​  ​ko ​ pi-sanga' ​ to  talip  no  mako pa-kakaya'​-en ​  ​ko ​ pi-sanga' ​ to  talip  no  mako
-CAU-long-ACC.FOC ​ NOM  NMLZ-make  ​ABL skirt GEM  ​1SG.POSS+CAUS-long-ACC.FOC ​ NOM  NMLZ-make  ​OBL skirt GEN  ​1SG.POSS
 나의 치마를 좀 길게 만드세요. ​ 나의 치마를 좀 길게 만드세요. ​
 }}} }}}
줄 92: 줄 92:
  
 {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​87) {{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​87)
-pa-pi-rakat-en ​   nira   ​ci  pannay +pa-pi-rakat-en ​         nira      ci  pannay 
-CAU-CAU-walk-ACC.FOC ​  3SG.GEM   NOM  PR+CAUS-CAUS-walk-ACC.FOC ​  3SG.GEN   NOM  PR
 그는 Panay 에게 걷도록 요청했다. 그는 Panay 에게 걷도록 요청했다.
-}}}  +}}}
- +
- +
- +
- +
- +
- +
-   +
  
 +#### 통사 사동 ​
  
 +아미어의 통사 사동은 사동 의미를 가진 동사'​patangie(강요하다,​ 애걸하다)'​를 다른 동사에 부가하여 만든다. ​
  
 +그 어순은 '​사동동사 + 사동자 + 피사동자 + 기타동사'​ 이다. ​
  
 +{{{eg>​amis1246 (wujinglan2016:​88)
 +pa-tangic kako  ci  aki-an ​ tayra  i  taypak ​
 +CAUS-cry ​ 1SG.NOM ​ NOM  PR-OBL ​ go     CONJ Taibei ​
 +나는 Aki 에게 타이베이에 가도록 강요했다.
 +}}}
doc/amis/4_ss/46_val/val_caus.1606362208.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2020/11/26 12:43 저자 박은석