사용자 도구

사이트 도구


doc:bunu:2_wordclass:31_pro:31_pro

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:bunu:2_wordclass:31_pro:31_pro [2020/10/21 15:00]
kalina
doc:bunu:2_wordclass:31_pro:31_pro [2021/08/24 11:06] (현재)
kalina
줄 16: 줄 16:
  
 {{{eg>​buna1273 (mengchaoji2006:​299) {{{eg>​buna1273 (mengchaoji2006:​299)
-[naŋ6 ŋka3    tɔ6.]+[naŋ6 ŋka3    tɔ6].
 bird  oneself die bird  oneself die
 새는 혼자 죽는다. 새는 혼자 죽는다.
줄 22: 줄 22:
  
 {{{eg>​buna1273 (mengchaoji2006:​299) {{{eg>​buna1273 (mengchaoji2006:​299)
-[kau2  Ɵhɔŋ3 ​ ʑuŋ6 si6  Ɵei8kei3′ muŋ1.]+[kau2  Ɵhɔŋ3 ​ ʑuŋ6 si6  Ɵei8kei3′ muŋ1].
 2.SG   ​want ​  ​use ​ COP  oneself ​  get 2.SG   ​want ​  ​use ​ COP  oneself ​  get
 쓰고 싶으면 네가 구해. 쓰고 싶으면 네가 구해.
줄 32: 줄 32:
  
 {{{eg>​buna1273 (mengchaoji2006:​299) {{{eg>​buna1273 (mengchaoji2006:​299)
-[tɕuŋ3 ​ ŋka3     ​Ɵei8kei3′ pa1.]+[tɕuŋ3 ​ ŋka3     ​Ɵei8kei3′ pa1].
 1.SG    oneself ​ oneself ​  can 1.SG    oneself ​ oneself ​  can
 나 스스로 할 수 있다. 나 스스로 할 수 있다.
줄 40: 줄 40:
  
 {{{eg>​buna1273 (mengchaoji2006:​299) {{{eg>​buna1273 (mengchaoji2006:​299)
-[ŋka3 ​ i1′  sen3   ​tɕo3 ​    ​ma2 ​ kau5    ni4   hu7.]+[ŋka3 ​ i1′  sen3   ​tɕo3 ​    ​ma2 ​ kau5    ni4   hu7].
 only   ​one ​ glass  alcohol ​ not  enough ​ (S)he drink only   ​one ​ glass  alcohol ​ not  enough ​ (S)he drink
 술 한 잔만으로 그 사람에게는 부족하다. 술 한 잔만으로 그 사람에게는 부족하다.
줄 48: 줄 48:
 ### 범지대명사(泛指代词) ### 범지대명사(泛指代词)
  
-범지대명사 [no4tɕaŋ1],​ [tai8kja3]은 ‘모두(大家)’를 뜻한다. 그 중에서 [tai8kja3]는 장어(壮语)를 통해 들어온 한어 차용어이다.+  * 범지대명사 [no4tɕaŋ1],​ [tai8kja3]은 ‘모두(大家)’를 뜻한다. 그 중에서 [tai8kja3]는 장어(壮语)를 통해 들어온 한어 차용어이다.
  
 {{{eg>​buna1273 (mengchaoji2006:​299) {{{eg>​buna1273 (mengchaoji2006:​299)
-[no4    tɕaŋ1 ​ mɔŋ2 ​ nɔŋ2. ​ tai8kja3 ​ mɔŋ2 ​ nɔŋ2.]+[no4    tɕaŋ1 ​ mɔŋ2 ​ nɔŋ2. ​ tai8kja3 ​ mɔŋ2 ​ nɔŋ2].
 person ​ many   ​have ​ eat    all       ​have ​ eat person ​ many   ​have ​ eat    all       ​have ​ eat
 大家有吃. 大家有吃.
doc/bunu/2_wordclass/31_pro/31_pro.1603260044.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2020/10/21 15:00 저자 kalina