문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:chadong:2_wordclass:35_aux:35_aux [2018/06/25 08:56] 127.0.0.1 바깥 편집 |
doc:chadong:2_wordclass:35_aux:35_aux [2018/08/17 14:29] (현재) 최소연 [7) kʰo³¹-¹¹nəŋ²¹(-ㄹ 것이다, 可能)] |
||
|---|---|---|---|
| 줄 6: | 줄 6: | ||
| - 능력, 소원, 추측, 판단, 허가, 필요성 등을 나타내는 조동사들이 있다. | - 능력, 소원, 추측, 판단, 허가, 필요성 등을 나타내는 조동사들이 있다. | ||
| - | #### 1) nəŋ²¹kʰo³¹(-ㄹ 수 있다, 可以, 能够) | + | #### 1) nəŋ¹¹kʰo³¹(-ㄹ 수 있다, 可以, 能够) |
| {{{eg>chad1240 (lirulong2012:104) | {{{eg>chad1240 (lirulong2012:104) | ||
| - | [tsə55 lo21->11hon35 tsa21 nəŋ21k_ho31 tsi31k_hat31 jin35->11fe45]. | + | [tsə55 lo11hon35 tsa21 nəŋ21k_ho31 tsi31k_hat31 jin35->11fe45]. |
| eat Luohan tea can quench.thirst moisten.lung | eat Luohan tea can quench.thirst moisten.lung | ||
| 노한차를 마시면 갈증을 해소시킬 수 있다. | 노한차를 마시면 갈증을 해소시킬 수 있다. | ||
| 줄 17: | 줄 17: | ||
| {{{eg>chad1240 (lirulong2012:104) | {{{eg>chad1240 (lirulong2012:104) | ||
| - | [tsəŋ45->33 tsə55 tsy23 tθa21, k_we21nəŋ21->33 tsə55 tsa21]. | + | [tsəŋ33 tsə55 tsy23 tθa21, k_we21nəŋ33 tsə55 tsa21]. |
| just eat PTCL medicine NEG.can eat tea | just eat PTCL medicine NEG.can eat tea | ||
| 방금 약을 먹었으니까 차를 마실 수 없다. | 방금 약을 먹었으니까 차를 마실 수 없다. | ||
| 줄 23: | 줄 23: | ||
| - | #### 2) lei²³-¹¹çio³¹(-ㄹ 줄 알다, 会) | + | #### 2) lei¹¹çio³¹(-ㄹ 줄 알다, 会) |
| - 동사로 쓰일 때는 ‘알다, 깨닫다’의 뜻이다. | - 동사로 쓰일 때는 ‘알다, 깨닫다’의 뜻이다. | ||
| 줄 29: | 줄 29: | ||
| {{{eg>chad1240 (lirulong2012:104) | {{{eg>chad1240 (lirulong2012:104) | ||
| - | [ȵi21 lei23->11çio31 ts_ha45 mi23 ma]? | + | [ȵi21 lei11çio31 ts_ha45 mi23 ma]? |
| 2SG AUX know climb.tree Q | 2SG AUX know climb.tree Q | ||
| 네가 나무에 오를 줄 알아? | 네가 나무에 오를 줄 알아? | ||
| }}} | }}} | ||
| - | #### 3) sie³¹-¹¹lei³⁵(-할 용기가 있다, 敢) | + | #### 3) sie¹¹lei³⁵(-할 용기가 있다, 敢) |
| - 동사로 쓰일 때는 ‘기꺼이 하다’의 뜻이다. | - 동사로 쓰일 때는 ‘기꺼이 하다’의 뜻이다. | ||
| {{{eg>chad1240 (lirulong2012:105) | {{{eg>chad1240 (lirulong2012:105) | ||
| - | [mən21 sie31->11lei35 tθy35 fe53->33cie53 kwe21]? | + | [mən21 sie11lei35 tθy35 fe33cie53 kwe21]? |
| 3SG give.up.AUX take plane NEG | 3SG give.up.AUX take plane NEG | ||
| 그는 비행기를 탈 용기가 있어? | 그는 비행기를 탈 용기가 있어? | ||
| 줄 50: | 줄 50: | ||
| {{{eg>chad1240 (lirulong2012:105) | {{{eg>chad1240 (lirulong2012:105) | ||
| - | [ts_hie53 au53->33 k_hei53 pa]. | + | [ts_hie53 au33 k_hei53 pa]. |
| car will start PTCL | car will start PTCL | ||
| 차가 곧 출발할 것이다. | 차가 곧 출발할 것이다. | ||
| }}} | }}} | ||
| + | |||
| + | - 뒤 음절의 성조에 따라 au⁵³가 au33로 바꿨다. | ||
| #### 5) tθiːŋ³¹(-하고 싶다, 想) | #### 5) tθiːŋ³¹(-하고 싶다, 想) | ||
| 줄 60: | 줄 62: | ||
| {{{eg>chad1240 (lirulong2012:106) | {{{eg>chad1240 (lirulong2012:106) | ||
| - | [ȵian21-11ȵiuŋ21->11 puo21 tθi:ŋ31 tsə55 tsy23 tai35->11mei35]. | + | [ȵian11ȵiuŋ11 puo21 tθi:ŋ31 tsə55 tsy23 tai11mei35]. |
| Renrong witch want eat PTCL Damei | Renrong witch want eat PTCL Damei | ||
| 런융할멈이 다이메이(사람 이름)를 먹고 싶어 한다. | 런융할멈이 다이메이(사람 이름)를 먹고 싶어 한다. | ||
| 줄 70: | 줄 72: | ||
| {{{eg>chad1240 (lirulong2012:106) | {{{eg>chad1240 (lirulong2012:106) | ||
| - | [tən21 ȵiau35 k_ha31->11ti35 ŋou53 to, k_we21 ȵyen35 jyn53 tsən21->33 taŋ53]. | + | [tən21 ȵiau35 k_ha11ti35 ŋou53 to, k_we21 ȵyen35 jyn53 tsən33 taŋ53]. |
| 3SG PREP down.ground sit PTCL NEG want stand rise come | 3SG PREP down.ground sit PTCL NEG want stand rise come | ||
| 그는 바닥에 앉아 있으며 일어나지 않으려고 한다. | 그는 바닥에 앉아 있으며 일어나지 않으려고 한다. | ||
| }}} | }}} | ||
| - | #### 7) kʰo³¹-¹¹nəŋ²¹(-ㄹ 것이다, 可能) | + | #### 7) kʰo¹¹nəŋ²¹(-ㄹ 것이다, 可能) |
| - | - 중국어 차용어 ‘[k_ho31->11nəŋ21]’가 조동사로 쓰일 때 ‘추측’의 뜻을 나타낸다. | + | - 중국어 차용어 ‘kʰo¹¹nəŋ²¹’가 조동사로 쓰일 때 ‘추측’의 뜻을 나타낸다. |
| {{{eg>chad1240 (lirulong2012:106) | {{{eg>chad1240 (lirulong2012:106) | ||
| - | [lo23->11 a53 k_ho31->11nəŋ21 si35 sən21->11 a53.] | + | [lo11 a53 k_ho11nəŋ21 si35 sən11 a53.] |
| old crow may be magical crow | old crow may be magical crow | ||
| 늙은 까마귀가 신기한 까마귀일 것이다. | 늙은 까마귀가 신기한 까마귀일 것이다. | ||