사용자 도구

사이트 도구


doc:chadong:4_ss:53_comp:53_comp

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

다음 판
이전 판
doc:chadong:4_ss:53_comp:53_comp [2018/05/13 21:11]
127.0.0.1 바깥 편집
doc:chadong:4_ss:53_comp:53_comp [2018/08/18 16:13] (현재)
유현조 [(1) ‘···와 같다’]
줄 1: 줄 1:
-# 53_comp :  비교 (compariosn+# 53_comp :  비교 (comparison)
  
 +- 차동어의 비교구문은 크게 두 가지로 나눌 수 있다.
  
 +### (1) ‘···와 같다’
  
 +- ‘[lau53······ji23->​11ji:​ŋ35](和……一样)’는 한국어의 ‘···와 같다’에 대응된다.
 +- 비교 구문의 구조: 비교의 주체 + 전치사([lau53]) + 비교의 항목 + [ji23->​11ji:​ŋ35] + 비교의 내용.
  
 +{{{eg>​chad1240 (lirulong2012:​155)
 +[mei35 lau53 tai35 lək23 ji23~11ji:​ŋ35 wu:ŋ35].
 +younger.sister and elder.sister big PTCL high
 +여동생과 언니의 키는 같다.
 +}}}
  
 +- 부정을 나타낼 때 비교 항목 앞에 ‘[k_we21lei23](-되지 않다)’가 결합된다.
 +- 혹은 조사 ‘[ji:​ŋ35](처럼)’이나 ‘[ho21pi31](-만 못하다)’가 결합된다.
 +
 +{{{eg>​chad1240 (lirulong2012:​155)
 +[ko35 ciai45 k_we21lei23 k_wai23 ciai35 ji:ŋ35 wu:ŋ53].
 +that mountain no.PTCL this mountain PTCL high
 +그 산은 이 산처럼 높지 않다.
 +}}}
 +
 +### (2) ‘···보다···’
 +
 +- 여기 다시 3가지 문형으로 나눌 수 있다.
 +
 +#### 1) 비교 주체+표기+비교 기준+비교 항목+ 수
 +
 +- 비교를 나타내는 표기는 ‘[pi31](-보다,​ 比)’이다.
 +
 +{{{eg>​chad1240 (lirulong2012:​156)
 +[mən21 pi31 jie21 lək23 çia53 pe53].
 +3SG than 1SG big two CL
 +그는 나보다 두 살 많다.
 +}}}
 +
 +#### 2) 비교 주체+비교 항목+비교 기준+수
 +
 +- 비교를 나타내는 표기가 없다.
 +
 +{{{eg>​chad1240 (lirulong2012:​156)
 +[mən21 jie21 lək23 çia53 pe53].
 +3SG 1SG big two CL
 +그는 나보다 두 살 많다.
 +}}}
 +
 +#### 3) 비교 주체+비교 항목+표기+비교 기준+수
 +
 +- 비교를 나타내는 표기는 ‘[ta35](너머,​ 이상)’이다.
 +
 +{{{eg>​chad1240 (lirulong2012:​156)
 +[mən21 ta35 jie21 lək23 çia53 pe53].
 +3SG over 1SG big two CL
 +그는 나보다 두 살 많다.
 +}}}
doc/chadong/4_ss/53_comp/53_comp.1526213465.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2018/05/13 21:11 저자 127.0.0.1