사용자 도구

사이트 도구


doc:daur:2_wordclass:23_verb:23_verb

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

다음 판
이전 판
doc:daur:2_wordclass:23_verb:23_verb [2018/11/04 17:44]
127.0.0.1 바깥 편집
doc:daur:2_wordclass:23_verb:23_verb [2021/08/24 16:05] (현재)
kalina [2. 시제 표지 뒤에 인칭표지가 결합하는 것]
줄 1: 줄 1:
 # 23_verb :  동사 (verb) # 23_verb :  동사 (verb)
  
 +### 태
 +
 +#### 피동태
 +
 +피동태는 -rd에 의해 실현된다. 피동문에서 행위자를 나타내는 명사나 대명사는 여처격 표지와 결합한다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​280)
 +tər   nək ujin-d ​   ori-rd-əər ​   gar-səŋ.
 +(S)he one girl-DATL call-PASS-CVB go.out-PST
 +그는 여자 한 명에게 불려 나갔다.
 +}}}
 +
 +#### 사동태
 +
 +사동태는 -lgaa/​-lgəə,​ -gaa/​-gəə/​-kaa/​-kəə에 의해 실현된다. 사동주는 속격-대격,​ 여처격 혹은 어간 형식으로 나타난다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​280)
 +nək udur mais  xad-əər tər-ii ​   aidugw ʧaŋgəl-gaa-səŋ.
 +one day  wheat cut-CVB (S)he-GEN very   ​get.tired-CAUS-PST
 +하루 밀을 베고 그 사람을 너무 힘들게 했다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​281)
 +djanjəl taan-d ​  ​uʤ-lgəə-səŋ.
 +film    2PL-DATL look-CAUS-PST
 +영화를 너희들에게 보게 했다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​281)
 +galj suu-lgəə-səŋ.
 +fire extinguish-CAUS-PST
 +불을 껐다.
 +}}}
 +
 +
 +#### 상호태(互动态)
 +
 +상호태는 -lʧ에 의해 실현된다. 주어 뒤에는 공동격과 결합한 명사가 문장의 보어 역할을 한다. xojir(둘), gwarəb(셋) 등과 같은 수사가 주어의 한정어 역할을 하거나 재귀대명사가 주어 역할을 한다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​281)
 +bii tər  xuu-tii ​   ul  tani-lʧ-əŋ.
 +1SG that person-COM NEG know-RECP-NPST
 +나는 그 사람과 서로 모른다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​281)
 +xojir ʃweeʂəŋ kooʃee-lʧ-bəi.
 +two   ​student shout-RECP-NPST
 +학생 두 명이 서로 소리지른다.
 +}}}
 +
 +
 +### 종결형
 +
 +#### 1. 직설법
 +
 +동사의 시제 범주에는 6가지 표지가 있다. 네 가지는 단순형에 포함되고 두 가지는 복합형에 포함된다. 이들은 각각 과거 시제와 현재-미래 시제로 나누어진다.
 +
 +^        ^ 단순형 ​                               ^^ 복합형 ^
 +|        | 자주 쓰이는 것 | (어떤) 조건 하에 쓰이는 것|         |
 +| 과거 ​   | səŋ         | laa                    | ʤaa-səŋ |
 +| 현재-미래| bəi         | ŋ/​əŋ ​                 | ʤaa-bəi |
 +
 +##### (1) 과거 시제의 -səŋ
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​282)
 +tər   ​jau-səŋ.
 +(S)he go-PST
 +그가 갔다.
 +}}}
 +
 +##### (2) 과거 시제의 –laa
 +
 +문말어기사 -dəə 앞에 쓰인다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​282)
 +nogw ʃam-ii ​ dag-laa ​   dəə.
 +dog  2SG-GEN follow-PST SFP
 +개가 너를 따라왔다.
 +}}}
 +
 +##### (3) 현재-미래 시제의 –bəi
 +
 +문맥에 따라 현재 시제를 나타내는지 미래 시제를 나타내는지를 판단한다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​282)
 +tər   ​iʧ-bəi.
 +(S)he go-NPST
 +그는 갈 것이다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​282)
 +ənə  xuu    bitəg ​ məd-bəi.
 +this person letter know-NPST
 +이 사람은 글을 안다.
 +}}}
 +
 +##### (4) 현대-미래 시제의 -ŋ/-əŋ
 +
 +의문을 나타내는 어기사 jee 혹은 불확신을 나타내는 어기사 goo 앞에, 부정사 ul 혹은 의문대명사 joo 뒤에 쓰인다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​282)
 +tər   ​id-əŋ ​   jəə?
 +(S)he eat-NPST Q
 +그는 먹을 거야?
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​282)
 +xaanə iʧ-sən-inj ​        ​ul ​ məd-əŋ.
 +where go-.PTCP.PST-3POSS NEG know-NPST
 +그가 어디 갔는지 모른다.
 +}}}
 +
 +##### (5) 과거 진행 시제의 -ʤaasəŋ
 +
 +부동사어미 -ʤ와 조동사 aa의 과거 시제형이 결합하여 만들어진 것이다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​282)
 +tər   ​udiʃ ​     xii-ʤaasəŋ.
 +(S)he yesterday do-PROG.PST
 +그는 어제 하고 있었다.
 +}}}
 +
 +##### (6) 현재 진행 시제의 -ʤaabəi/​-jaabəi
 +
 +-ʤaabəi는 부동사어미 -ʤ와 조동사 aa의 현대-미래 시제형이 결합하여 만들어진 것이다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​282)
 +tərən-tii nəkənd sau-ʤaabəi!
 +(S)he-COM PTCL   ​sit-PROG.NPST
 +그와 함께 앉아 있다.
 +}}}
 +
 +#### 2. 시제 표지 뒤에 인칭표지가 결합하는 것
 +
 +대체로 1인칭과 2인칭 인칭대명사가 문자의 주어로 쓰일 경우 서술어의 시제 표지 뒤에 인칭표지가 결합하여 쓰일 수 있다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​283)
 +bii id-səŋ-bii.
 +1SG eat-PST-1SG
 +나는 먹었다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​283)
 +baa      id-səŋ-baa.
 +1PL.EXCL eat-PST-1PL.EXCL
 +우리는 먹었다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​283)
 +bed      id-səŋ-daa.
 +1PL.INCL eat-PST-1PL.INCL
 +우리는 먹었다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​283)
 +ʃii id-səŋ-ʃii.
 +2SG eat-PST-2SG
 +너는 먹었다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​283)
 +taa id-səŋ-taa.
 +2PL eat-PST-2PL
 +너희들은 먹었다.
 +}}}
 +
 +#### 3. 명령법
 +##### (1) 청유형/​희망형(志愿式)
 +
 +청유형은 1인칭 단수와 1인칭 복수일 때 쓰이고 -jaa에 의해 실현된다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +bii jau-jaa!
 +1SG go-1SG.VOL
 +내가 갈게!
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +baa      jau-jaa!
 +1PL.EXCL go-1PL.EXCL.VOL
 +우리 갈게!
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +bed      jau-jaa!
 +1PL.INCL go-HORT
 +우리 가자.
 +}}}
 +
 +
 +##### (2) 명령형
 +
 +2인칭 단수 명령형은 동사 어간으로 나타나고 2인칭 복수 명령형은 –too로 나타난다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +ʃii ən-əər ​  xii!
 +2SG this-INS do.2SG.IMP
 +너는 이걸로 해라!
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +taa jau-too!
 +2PL go-2PL.IMP
 +너희들, 가라!
 +}}}
 +
 +##### (3) 허락형(允许式)
 +
 +허락형은 -tgai에 의해 실현되는데 3인칭 단수와 복수에 쓰인다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +iin   ​jau-tgai!
 +(S)he go-JUSS
 +그를 가게 해!
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +aan  jau-tgai!
 +they go-JUSS
 +그들을 가게 해!
 +}}}
 +
 +##### (4) 독촉형(敦促式)
 +
 +독촉형(敦促式)은 -gaanee/​-gəənee에 의해 실현되는데 일이나 행동을 빨리 하도록 재촉할 때, 못 참거나 귀찮을 때 쓰인다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +min-ii ​ jau-səŋ ​    ​xwainaas-minj ​ ʃii ədəəlen ​      ​jau-gaanee!
 +1SG-GEN go-PTCP.PST after-1SG.POSS 2SG after.a.while go-IMP
 +내가 간 후에 네가 잠시 후에 가!
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +bii jau-gaanee!
 +1SG go-IMP
 +내가 갈게.
 +}}}
 +
 +
 +### 부동사
 +
 +#### (1) 병행(并行体) 부동사
 +
 +병행 부동사는 -ʤ/​-əʤ에 의해 실현된다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +tər   ​jau-ʤ ​ iʧ-səŋ.
 +(S)he go-CVB go-PST
 +그는 걸어서 갔다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +tər   ​iʧ-əʤ ​ əur     ​uʤ-bəi.
 +(S)he go-CVB disease look-PST
 +그는 (병원에) 가서 병을 진찰받는다.
 +}}}
 +
 +#### (2) 순서(顺序体) 부동사
 +
 +순서 부동사는 –aa/​-əə/​-gaa/​-gəə/​-oo/​-ee 혹은 –aar/​-əər/​-gaar/​-gəər/​-oor/​-eer에 의해 실현된다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +bos-oo ​    ​jau-səŋ.
 +get.up-CVB go-PST
 +일어나고 (나서) 갔다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​285)
 +baa      nək sar   ​soor-oor ​ xari-bəi.
 +2PL.EXCL one month learn-CVB go.back-NPST
 +우리는 한 달 배우고 돌아갈 것이다.
 +}}}
 +
 +#### (3) 수반(伴随体) 부동사
 +
 +수반 부동사는 –n/​-ən에 의해 실현된다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​286)
 +gui-n   ​karee-n ​ ir-səŋ.
 +run-CVB jump-CVB come-PST
 +(달리며) 뛰며 왔다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​286)
 +usugulʤ-ən xinəəd-ən iʧ-səŋ.
 +talk-CVB ​  ​smile-CVB go-PST
 +웃고 떠들면서 갔다.
 +}}}
 +
 +#### (4) 夹带体 부동사
 +
 +夹带 부동사는 -tələŋ에 의해 실현된다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​286)
 +amislaa-tələŋ gui-səŋ.
 +breathe-CVB ​  ​run-PST
 +숨을 헉헉거리며 달렸다.
 +}}}
 +
 +#### (5) 즉시(紧随体) 부동사
 +
 +즉시 부동사는 -mkii 혹은 -gwəətər에 의해 실현된다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​286)
 +kwaagərt dau   ​garə-mkii bitəg koʧ-bəi.
 +bell     sound ring-CVB ​ book  clean-NPST
 +종이 울리자 책을 정리한다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​286)
 +tər   ​wail-gwəətər,​ ʃii bas  wail-səŋ.
 +(S)he cry-CVB ​      2SG also cry-PST
 +그가 울자 너도 울었다.
 +}}}
 +
 +#### (6) 终端体 부동사
 +
 +终端体 부동사는 -təl에 의해 실현된다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​286)
 +xaʤir-təl-minj, ​       ʃii tər  bitəg-ii uʤ-əʤ ​   bar-səŋ.
 +come.back-CVB-1SG.POSS 2SG that book-GEN look-CVB finish-PST
 +내가 돌아올 때 너는 그 책을 다 읽었다.
 +}}}
 +
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​286)
 +nək loŋkw ​ arigj   ​oo-təl, ​  ​sort-səŋ ​     uwəi.
 +one bottle alcohol drink-CVB get.drunk-PST NEG
 +술 한 병을 마시고 취하지 않았다.
 +}}}
 +
 +#### (7) 조건(条件式) 부동사
 +
 +조건 부동사는 –aas/​-aasaa/​-əəs/​-əəsəə/​-gaas/​-gaasaa/​-ees/​-eesəə에 의해 실현된다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​286)
 +ʃii tər-ii ​   dag-əʤ ​    ​jaw-aasaa,​ ul  tuur-əŋ.
 +2SG (S)he-GEN follow-CVB go-CVB ​    NEG lose.way-NPST
 +너는 그 사람을 따라가면 길을 잃지 않는다.
 +}}}
 +
 +#### (8) 양보(让步式) 부동사
 +
 +양보 부동사는 -tgaiʧig에 의해 실현된다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​286)
 +xwar war-tgaiʧig,​ bii bas  iʧ-bəi.
 +rain fall-CVB ​    1SG also go-NPST
 +나는 비가 와도 갈 것이다.
 +}}}
 +
 +#### (9) 将临体 부동사
 +
 +将临体 부동사는 -maakəŋ에 의해 실현된다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​286)
 +tər   ​ʧaŋnə-maakəŋ ​   bol-səŋ, ​  ​ʧaŋnə-gw-aa ​               xəə-səŋ.
 +(S)he sing.a.song-CVB become-PST sing.a.song-PTCP.NPST-REFL stop-PST
 +그는 노래를 부르려다가 말았다.
 +}}}
 +
 +
 +### 동명사
 +
 +
 +^ 완료(完成体) ​    ^^ 미완료(未完成体) ^^   ​经常体 ​         ^
 +| 단순형 | 복합형 ​  | 단순형 | 복합형 ​  ​| ​                  |
 +| səŋ   | ʤaa-səŋ | gw    | ʤaa-gw | aaʧ/​əəʧ/​gaaʧ/​gəəʧ |
 +
 +#### (1) -səŋ
 +
 +형태는 과거시제 표지와 같다.
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​287)
 +ir-səŋ ​       xuu    bas  jau-səŋ.
 +come-PTCP.PST person also go-PST
 +온 사람이 또 갔다.
 +}}}
 +
 +#### (2) -ʤaa-səŋ
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​287)
 +udiʃ      tərən-tii nəkənd wəild-ʤaa-səŋ ​     xuu-inj ​     utgai     ​ʂuuʤii.
 +yesterday (S)he-COM PTCL   ​work-PROG-PTCP.PST person-3POSS precisely clerk
 +어제 그 사람과 함께 일하던 사람은 바로 서기다.
 +}}}
 +
 +#### (3) -gw
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​287)
 +səb-ii ​     ʤaa-gw-inj ​           ʃii məd-bəi-ʃii ​  ​jəə?​
 +teacher-GEN teach-PTCP.NPST-3POSS 2SG know-NPST-2SG Q
 +너는 선생님이 가르치시는 것을 알아?
 +}}}
 +
 +#### (4) -ʤaa-gw
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​287)
 +jau-ʤaa-gw ​       xuu    uwəi bol-səŋ.
 +go-PROG-PTCP.NPST person no   ​become-PST
 +가고 있던 사람이 없어졌다.
 +}}}
 +
 +#### (5) -aaʧ/​-əəʧ/​-gaaʧ/​-gəəʧ
 +
 +{{{eg>​daur1238 (zhongsuchun2006:​288)
 +tər  xuu    kotun-d ​  ​aa-gaaʧ.
 +that person city-DATL live-PTCP
 +그 사람은 도시에서 산다.
 +}}}
doc/daur/2_wordclass/23_verb/23_verb.1541321065.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2018/11/04 17:44 저자 127.0.0.1