문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:enets:1_phonology:15_phonproc:15_phonproc [2018/08/18 16:44] 동영은 |
doc:enets:1_phonology:15_phonproc:15_phonproc [2018/08/21 19:50] (현재) 동영은 |
||
|---|---|---|---|
| 줄 28: | 줄 28: | ||
| {{{lex>fore1265 (Kunnap1999:11) | {{{lex>fore1265 (Kunnap1999:11) | ||
| - | - lata : 판 + -na-ʔ : 1PL-PL -> latu-na-ʔ : 우리의 판들(board-1.GEN-PL) | + | - lata : 판(board) + -na-ˀ : 1PL-PL -> latu-na-ˀ : 우리의 판들 |
| - | - mat- : cut + -a : 1SG>3SG -> mata : I cut something (sg) | + | - mat- : cut + -a : 1SG>SG -> mata : I cut something (sg) |
| - | - mat- : cut + -in : 1SG>3PL -> motin : I cut something (pl) | + | - mat- : cut + -in : 1SG>PL -> motin : I cut something (pl) |
| - | - kasa : 동무 + -na-ʔ : 1PL-PL -> kasi-na-ʔ : 우리의 동무들(comrade-1.GEN-PL) | + | - kasa : 동무 + -na-ˀ : 1PL-PL -> kasi-na-ˀ : 우리의 동무들 |
| }}} | }}} | ||
| 줄 44: | 줄 44: | ||
| - 전모음 i나 e 앞에서 자음은 어느 정도 구개음화된다. | - 전모음 i나 e 앞에서 자음은 어느 정도 구개음화된다. | ||
| - | - 어간의 마지막 소리가 a, o, ʼ인 명사가 복수 주격, 속격, 대격으로 활용될 때 해당 모음이 상승되기도 한다. kasa 남자 - kasi-naʼ 우리의 남자들; dʹogo 덫 - dʹogu-naʼ 우리의 덫들; biʼ 물 - bizo-naʼ 우리의 물들(1999:15) | + | - 어간의 마지막 소리가 a, o, ˀ인 명사가 복수 주격, 속격, 대격으로 활용될 때 해당 모음이 상승되기도 한다. |
| + | |||
| + | {{{lex>fore1265 (Kunnap1999:15) | ||
| + | |||
| + | - kasa : man + -na-ˀ : 1PL-PL -> kasi-na-ˀ : 우리의 남자들 | ||
| + | - d’ogo : trap + -na-ˀ : 1PL-PL -> d’ogu-na-ˀ : 우리의 덫들 | ||
| + | - biˀ : water + -na-ˀ : 1PL-PL -> bizo-na-ˀ : 우리의 물들 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||