사용자 도구

사이트 도구


doc:enets:2_wordclass:32_det:32_det

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:enets:2_wordclass:32_det:32_det [2016/06/27 01:23]
동영은
doc:enets:2_wordclass:32_det:32_det [2018/06/25 08:56] (현재)
줄 1: 줄 1:
 # 32_det : 한정사 (determiner) # 32_det : 한정사 (determiner)
- 
 ## 한정성과 동사활용 ## 한정성과 동사활용
 +
 동사를 활용할 때 주어 일치와 목적어 일치 사이의 선택은 (비)한정성과 관련되어 전자는 비한정성,​ 후자는 한정성을 나타낸다. 동사를 활용할 때 주어 일치와 목적어 일치 사이의 선택은 (비)한정성과 관련되어 전자는 비한정성,​ 후자는 한정성을 나타낸다.
  
-{{{eg>​fore1265 (Künnap1999:38) +{{{eg>​fore1265 (Kunnap1999:38) 
- +kare     ​ese-za ​         kaza
-kare     ​ese-za ​         kaza (비한정성,​ 아무 물고기; 낚시 중에 발화)+
 fish.ACC father-POSS.3SG catch.SBJ.AGR fish.ACC father-POSS.3SG catch.SBJ.AGR
-그의 아버지가 물고기를 잡고 있었다+그의 아버지가 물고기를 잡고 있었다 ​(비한정성,​ 아무 물고기; 낚시 중에 발화) 
 +}}}
  
-kare     ​ese-za ​       kazaza ​(한정성, 아버지가 잡은 특정한 물고기; 낚시 후에 발화)+{{{eg>​fore1265 (Kunnap1999:​38) 
 +kare     ​ese-za ​       kazaza
 fish.ACC father-POSS.3SG catch.OBJ.AGR fish.ACC father-POSS.3SG catch.OBJ.AGR
-그의 아버지가 그 물고리를 잡고 있었다 +그의 아버지가 그 물고리를 잡고 있었다(한정성, 아버지가 잡은 특정한 물고기; 낚시 후에 발화) 
 +}}}
  
 ## 한정성과 목적어의 격 ## 한정성과 목적어의 격
 +
 한정적인 목적어는 주격으로,​ 비한정적인 목적어는 대격으로 쓴다. 한정적인 목적어는 주격으로,​ 비한정적인 목적어는 대격으로 쓴다.
  
-{{{eg>​fore1265 (Künnap1999:38)+{{{eg>​fore1265 (Kunnap1999:38)
 dʹahaʼ ​       moteza dʹahaʼ ​       moteza
 river.NOM.PL cross.3SG.PST river.NOM.PL cross.3SG.PST
 그는 그 강들을 건넜다 그는 그 강들을 건넜다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​fore1265 (Kunnap1999:​38)
 dʹahuʼ ​       motuŋa dʹahuʼ ​       motuŋa
 river.ACC.PL ​ cross.3SG.PST river.ACC.PL ​ cross.3SG.PST
 그는 강들을 건넜다 그는 강들을 건넜다
 +}}}
  
doc/enets/2_wordclass/32_det/32_det.1466958234.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2016/06/27 01:23 저자 동영은