문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:even:2_wordclass:23_verb:23_verb [2020/07/15 11:34] lisa |
doc:even:2_wordclass:23_verb:23_verb [2020/10/23 14:09] (현재) lisa |
||
|---|---|---|---|
| 줄 39: | 줄 39: | ||
| }}} | }}} | ||
| - | ###### -н로 끝난 어간이지만, 보통 자음으로 끝난 어간처럼 곡용할 때 | + | ###### -н로 끝난 어간이지만, 보통 자음으로 끝나는 어간처럼 곡용할 경우 |
| {{{lex>even1260 (burykin2002:45) | {{{lex>even1260 (burykin2002:45) | ||
| 줄 76: | 줄 76: | ||
| | 상 | 접사 | 모음으로 끝나는 어간 | 자음으로 끝나는 어간 | -н로 끝나는 어간 | | | 상 | 접사 | 모음으로 끝나는 어간 | 자음으로 끝나는 어간 | -н로 끝나는 어간 | | ||
| - | | 원료상 | - | илчадай(겯다) | мялдай(일어나다) | адгандай(뛰어 비키다) | | + | | 원료상 | - | илчадай(짜다(천·스웨터 등을)) | мялдай(일어나다) | адгандай(뛰어 비키다) | |
| - | | 비원료상 | -д-/-дид | илчаддай(겯다) | маладдай(일어나다) | адгандиддай(뛰어 비키다) | | + | | 비원료상 | -д-/-дид | илчаддай(짜다) | маладдай(일어나다) | адгандиддай(뛰어 비키다) | |
| - | | 진행상 | -т/ч- | илчаттай(겯다) | тикэттэй(넘어지다) | хэпкэттэй(잡다) | | + | | 진행상 | -т/ч- | илчаттай(짜다) | тикэттэй(넘어지다) | хэпкэттэй(잡다) | |
| - | | 시동상 | -л- | илчалдай(겯기 시작하다) | малалдай(일어나기 시작하다) | адгалдай(뛰어 비키기 시작하다) | | + | | 시동상 | -л- | илчалдай(짜기 시작하다) | малалдай(일어나기 시작하다) | адгалдай(뛰어 비키기 시작하다) | |
| - | | вид обычно совершаемого действия | -ват/ч-, -вэт/ч- | илчаваттай(겯다(보통)) | мяллоттай(일어나다(보통) | адгаваттай(뛰어 비키다(보통)) | | + | | вид обычно совершаемого действия | -ват/ч-, -вэт/ч- | илчаваттай(짜다(보통)) | мяллоттай(일어나다(보통) | адгаваттай(뛰어 비키다(보통)) | |
| - | | вид неоднократно совершаемого действия | -гра-/-грэ-/-гара-/-гэрэ-/-кара-/-кэрэ-/-нра/нрэ | илчаградай(겯다(가끔)) | мялгарадай(일어나다(가끔)) | адгаӈрадай(뛰어 비키다(가끔))| | + | | вид неоднократно совершаемого действия | -гра-/-грэ-/-гара-/-гэрэ-/-кара-/-кэрэ-/-нра/нрэ | илчаградай(짜다(가끔)) | мялгарадай(일어나다(가끔)) | адгаӈрадай(뛰어 비키다(가끔))| |
| - | | вид многократно совершаемого действия | -кат/ч-, -кэт/ч- | илчакаттай(겯다-많이) | мялкаттай(일어나다) | адгакаттай(뛰어 비키다) | | + | | вид многократно совершаемого действия | -кат/ч-, -кэт/ч- | илчакаттай(짜다-많이) | мялкаттай(일어나다) | адгакаттай(뛰어 비키다) | |
| - | | вид изредка совершаемого действия | -ван-/-вэн-/-ин- | илчавандай(겯다-가끔식)| мялавандай | адганиндай | | + | | вид изредка совершаемого действия | -ван-/-вэн-/-ин- | илчавандай(짜다-가끔식)| мялавандай | адганиндай | |
| - | | вид однократного интенсивного действия | -сан-/-сэн- | илчасандай(바로 지금 겯기 시작하고 완성하다) | тикэсэндэй | адгасандай | | + | | вид однократного интенсивного действия | -сан-/-сэн- | илчасандай(바로 지금 짜기 시작하고 + 완성하다) | тикэсэндэй | адгасандай | |
| - | | вид интенсивно совершаемого действия | -н- | илчандай(계속 겯다) | тикэндэй(넘어지다) | хэпкэнэндэй(잡다) | | + | | вид интенсивно совершаемого действия | -н- | илчандай(짜다(계속)) | тикэндэй(넘어지다) | хэпкэнэндэй(잡다) | |
| - | | вид замедленно совершаемого действия | -дян-/-ден- | илчадяндай(천천히 겯다) | баксодай(찾다) | адгандидяндай | | + | | вид замедленно совершаемого действия | -дян-/-ден- | илчадяндай(짜다(천천히)) | баксодай(찾다) | адгандидяндай | |
| - | | вид ослабленного действия | -со-/-сө- | илчасодай(조금씩) | баксодай находить | адгасодай отскакивать | | + | | вид ослабленного действия | -со-/-сө- | илчасодай(짜다(조금)) | баксодай находить | адгасодай отскакивать | |
| - | | вид быстро совершаемого действия | -малчи-/-мэлчи- | илчамалчидай(겯다-빨리) | бакамалчидай быстро найти | адгамалчидай быстро отскочить | | + | | вид быстро совершаемого действия | -малчи-/-мэлчи- | илчамалчидай(짜다(빨리)) | бакамалчидай быстро найти | адгамалчидай быстро отскочить | |
| - | | 희망상 | -м(-са/сэ-)- | илчамдай(겯고 싶어하기) | бакамдай хотеть найти | адгамдай хотеть отскочить | | + | | 희망상 | -м(-са/сэ-)- | илчамдай(짜다(-고 싶다) | бакамдай хотеть найти | адгамдай хотеть отскочить | |
| - | | вид готовности к действию | -мал-/-мэл- | илчамалдай(겯도록 마음 먹기) | бакамалдай готовиться | адгамалдай готовиться отскочить | | + | | вид готовности к действию | -мал-/-мэл- | илчамалдай(짜다(-도록 마음 먹다) | бакамалдай готовиться | адгамалдай готовиться отскочить | |
| - | | вид стремления к совершению действия | -счи- | илчасчидай(겯도록 애쓰기) | бакасчидай стремиться найти | адгасчидай стремиться отскочить | | + | | вид стремления к совершению действия | -счи- | илчасчидай(짜다(-도록 애를 쓰다) | бакасчидай стремиться найти | адгасчидай стремиться отскочить | |
| - | | вид отправления для совершения действия | -на-/-нэ- | илчанадай(겯으려고 가기) | бакнадай пойти найти | адганадай пойти отскакивать | | + | | вид отправления для совершения действия | -на-/-нэ- | илчанадай(짜다(-려고 가고 있다) | бакнадай пойти найти | адганадай пойти отскакивать | |
| - | | вид многократного отправления для совершения действия | -ни- | илчанидай(계속 겯으려가 가기) | бакнидай ходить, чтобы найти | адганидай ходить отскакивать | | + | | вид многократного отправления для совершения действия | -ни- | илчанидай(짜다(-려고 가다(계속)) | бакнидай ходить, чтобы найти | адганидай ходить отскакивать | |
| - | | вид противоположно направленного действия | -лга-/-лгэ- | Илчалгадай(겯고 풀리기) | бактай найти | адгалгадай отскочить назад | | + | | вид противоположно направленного действия | -лга-/-лгэ- | илчалгадай(짜고 풀리다) | бактай найти | адгалгадай отскочить назад | |
| - | | вид противоположного самопроизвольного действия | -рга-/-ргэ- | аркаргадай(깨져 떨어지다) | тикэргэдэй(넘어져서 일어나기) | адгаргадай(뒤로 뛰어 비키기) | | + | | вид противоположного самопроизвольного действия | -рга-/-ргэ- | аркаргадай(깨져서 떨어지다) | тикэргэдэй(넘어져서 일어나기) | адгаргадай(뒤로 뛰어 비키기) | |
| ### 동사의 서법 | ### 동사의 서법 | ||
| 줄 192: | 줄 192: | ||
| ### 분사 | ### 분사 | ||
| - | | 시제 | 어간이 모음으로 끝날 때 | 어간이 자음으로 끝날 때 | 어간이 -н로 끝날 때 | | + | | | 어간이 모음으로 끝날 때 | 어간이 자음으로 끝날 때 | 어간이 -н로 끝날 때 | |
| | 현재 시제 | -ри | -ри/-ды/-ти/-си | -и | | | 현재 시제 | -ри | -ри/-ды/-ти/-си | -и | | ||
| | 과거 시제 | -ча/-чэ | -ча/-чэ | -ча/-чэ | | | 과거 시제 | -ча/-чэ | -ча/-чэ | -ча/-чэ | | ||
| - | | 미래 시제 | -дӈа/-дӈэ | -диӈа/-динэ//-чиӈа/-чинэ | -диӈа/-диӈэ- | | + | | 미래 시제 | -дӈа/-дӈэ | -диӈа/-динэ, -чиӈа/-чинэ | -диӈа/-диӈэ- | |
| - | | 의무형 시제 (долженствовательное) | -нна/-ннэ | -анна/-эннэ, -инна/-иннэ | -нна/-ннэ | | + | | 의무형 시제 | -нна/-ннэ | -анна/-эннэ, -инна/-иннэ | -нна/-ннэ | |
| #### 분사의 활용 패러다임 | #### 분사의 활용 패러다임 | ||
| | 시제, 수 | 어간이 모음으로 끝날 때 | 어간이 자음으로 끝날 때 | 어간이 -н로 끝날 때 | | | 시제, 수 | 어간이 모음으로 끝날 때 | 어간이 자음으로 끝날 때 | 어간이 -н로 끝날 때 | | ||
| - | | 미정형 | хадай(알다), бөдэй(주다) | мялдай(일어나다), иттэй(보다) | мяндай(놀라다), гөндэй(말하다) | | + | | | хадай(알다), бөдэй(주다) | мялдай(일어나다), иттэй(보다) | мяндай(놀라다), гөндэй(말하다) | |
| | 현재 시제, 단수 | хари, бөри | мялри, итти | мяни, гөни | | | 현재 시제, 단수 | хари, бөри | мялри, итти | мяни, гөни | | ||
| | 현재 시제, 복수 | харил, бөрил | мялрил, иттил | мянил, гөнил | | | 현재 시제, 복수 | харил, бөрил | мялрил, иттил | мянил, гөнил | | ||
| 줄 208: | 줄 208: | ||
| | 미래 시제, 단수 | хадӈа, бөдӈэ | мялдиӈа, итчиӈэ | мяндиӈа, гөндиӈэл | | | 미래 시제, 단수 | хадӈа, бөдӈэ | мялдиӈа, итчиӈэ | мяндиӈа, гөндиӈэл | | ||
| | 미래 시제, 복수 | хадӈал, бөдӈэл | малдиӈал, итчиӈэл | мянлиӈал, гөндиӈэл | | | 미래 시제, 복수 | хадӈал, бөдӈэл | малдиӈал, итчиӈэл | мянлиӈал, гөндиӈэл | | ||
| - | | должест 단수 | ханна, бөннэ | маланна, маланнал/ичиннэ, ичиннэл | мананна, гөннэ | | + | | должест. 단수 | ханна, бөннэ | маланна, маланнал/ичиннэ, ичиннэл | мананна, гөннэ | |
| - | | должест 수 | ханнал, бөннэл | - | мянанна, гөннэл | | + | | должест. 수 | ханнал, бөннэл | | мянанна, гөннэл | |
| ### 부동사 | ### 부동사 | ||
| 줄 215: | 줄 215: | ||
| ##### 인칭, 수에 따라 변하는 부동사 | ##### 인칭, 수에 따라 변하는 부동사 | ||
| - | | 인칭, 수 | 조건-시간 부동사 | 목적 부동사 | | + | | | 조건-시간 부동사 | 목적 부동사 | |
| | 1인칭 단수 | -раку/-рэку | -даку/-дэку | | | 1인칭 단수 | -раку/-рэку | -даку/-дэку | | ||
| | 2인칭 단수 | -ракас/-рэкэс | -дас/-дэс | | | 2인칭 단수 | -ракас/-рэкэс | -дас/-дэс | | ||
| | 3인칭 단수 | -ракан/-рэкэн | -дан/-дэн | | | 3인칭 단수 | -ракан/-рэкэн | -дан/-дэн | | ||
| - | | 비인칭 단수 | - | -дай/-дэй | | + | | 비인칭 단수 | | -дай/-дэй | |
| - | | 1인칭 복수(제외) | - ракун/-рэкун | - дакун/-дэкун | | + | | 1인칭 복수(제외) | -ракун/-рэкун | -дакун/-дэкун | |
| | 1인칭 복수 | - ракат/-рэкэт | - дат/-дэт | | | 1인칭 복수 | - ракат/-рэкэт | - дат/-дэт | | ||
| | 2인칭 복수 | -ракасан/-рэкэсэн | -дасан/-дэсэн| | | 2인칭 복수 | -ракасан/-рэкэсэн | -дасан/-дэсэн| | ||
| | 3인칭 복수 | -ракатан/-рэкэтэн | -датан/-дэтэн| | | 3인칭 복수 | -ракатан/-рэкэтэн | -датан/-дэтэн| | ||
| - | | 비인칭 복수 | - | -давур/-дэвур | | + | | 비인칭 복수 | | -давур/-дэвур | |
| ##### 조건-시간 부동사의 활용 패러다임 | ##### 조건-시간 부동사의 활용 패러다임 | ||
| - | | 인칭, 수 | 어간이 모음으로 끝날 때 | 어간이 자음으로 끝날 때 | 어간이 -н로 끝날 때 | | + | | | 어간이 모음으로 끝날 때 | 어간이 자음으로 끝날 때 | 어간이 -н로 끝날 때 | |
| - | | 미정형 | хадай(알다), бөдэй(주다) | мялдай(일어나다), иттэй(보다) | мяндай(놀라다), гондэй(말하다) | | + | | | хадай(알다), бөдэй(주다) | мялдай(일어나다), иттэй(보다) | мяндай(놀라다), гондэй(말하다) | |
| | 1인칭 단수 | хараку, бөрэку | мялраку, иттэку | мянаку, гөнэку | | | 1인칭 단수 | хараку, бөрэку | мялраку, иттэку | мянаку, гөнэку | | ||
| | 2인칭 단수 | харакас, бөрэкэс | мялракас, иттэкэс | мянакас, гөнэкэс | | | 2인칭 단수 | харакас, бөрэкэс | мялракас, иттэкэс | мянакас, гөнэкэс | | ||
| 줄 240: | 줄 240: | ||
| ##### 목적 부동사의 활용 패러다임 | ##### 목적 부동사의 활용 패러다임 | ||
| - | | 인칭, 수 | 어간이 모음으로 끝날 때 | 어간이 자음으로 끝날 때 | 어간이 -н로 끝날 때 | | + | | | 어간이 모음으로 끝날 때 | 어간이 자음으로 끝날 때 | 어간이 -н로 끝날 때 | |
| - | | 미정형 | хадай(알다), бөдэй(주다) | мялдай(일어나다), иттэй(보다) | мяндай(놀라다), гондэй(말하다) | | + | | | хадай(알다), бөдэй(주다) | мялдай(일어나다), иттэй(보다) | мяндай(놀라다), гондэй(말하다) | |
| | 1인칭 단수 | хадаку, бөдэку | мялдаку, иттэку | мяндаку, гөндэку | | | 1인칭 단수 | хадаку, бөдэку | мялдаку, иттэку | мяндаку, гөндэку | | ||
| | 2인칭 단수 | хадас, бөдэс | мялдас, иттэс | мяндас, гөндэс | | | 2인칭 단수 | хадас, бөдэс | мялдас, иттэс | мяндас, гөндэс | | ||
| 줄 247: | 줄 247: | ||
| | 비인칭 단수 | хадай, бөдэй | мялдай, иттэй | мяндай, гөндэй | | | 비인칭 단수 | хадай, бөдэй | мялдай, иттэй | мяндай, гөндэй | | ||
| | 1인칭 복수(제외) | хадакун, бөдэкун | мялдакун, иттэкун | мяндакун, гөндэкун | | | 1인칭 복수(제외) | хадакун, бөдэкун | мялдакун, иттэкун | мяндакун, гөндэкун | | ||
| - | | 1인칭 복수 | хадакун, хадат, бөдэкун, б¿дэт | мялдакун, мялдат/ иттэкун | мяндакун, мяндат/ гөндэкун, гөндэт | | + | | 1인칭 복수 | хадакун, хадат/бөдэкун, б¿дэт | мялдакун, мялдат/иттэкун | мяндакун, мяндат/гөндэкун, гөндэт | |
| | 2인칭 복수 | хадасан, бөдэсэн | мялдасан, иттэсэн | иттэсэн, гөндэсэн | | | 2인칭 복수 | хадасан, бөдэсэн | мялдасан, иттэсэн | иттэсэн, гөндэсэн | | ||
| | 3인칭 복수 | хадатан, бөдэтэн | мялдатан, иттэтэн | мяндатан, гөндэтэн | | | 3인칭 복수 | хадатан, бөдэтэн | мялдатан, иттэтэн | мяндатан, гөндэтэн | | ||
| - | | 비인칭 복수 | хадавур, бөдэвур | мялдавур, иттэвур | мяндавур, гөндэвур | | + | | 비인칭 복수 | хадавур, бөдэвур | мялдавур, иттэвур | мяндавур, гөндэвур| |
| ##### 수에 따라 변하는 부동사 | ##### 수에 따라 변하는 부동사 | ||
| - | | 시제 | 어간이 모음으로 끝날 때 | 어간이 자음으로 끝날 때 | 어간이 -н로 끝날 때 | | + | | | 어간이 모음으로 끝날 때 | 어간이 자음으로 끝날 때 | 어간이 -н로 끝날 때 | |
| - | | 현재 시제 | -никан/-никэн, -никар/-никэр | -никан/-никэн,-никар/-никэр | -никан/-никэн,-никар/-никэр| | + | | 현재 시제 | -никан/-никэн, -никар/-никэр | -никан/-никэн, -никар/-никэр | -никан/-никэн, -никар/-никэр| |
| - | | 과거 시제 | -риди/-ридюр | -риди/-ридюр, -дыди/-дыдюр, тиди/-тидюр,-сиди/сидюр | - | | + | | 과거 시제 | -риди/-ридюр | -риди/-ридюр, -дыди/-дыдюр, тиди/-тидюр, -сиди/сидюр | | |
| ##### 현재, 과거의 수에 따라 변하는 부동사 | ##### 현재, 과거의 수에 따라 변하는 부동사 | ||
| - | | 시제, 수 | 접미사 | 어간이 모음으로 끝날 때 | 어간이 자음으로 끝날 때 | 어간이 -н로 끝날 때 | | + | | | 접미사 | 어간이 모음으로 끝날 때 | 어간이 자음으로 끝날 때 | 어간이 -н로 끝날 때 | |
| - | | 시제, 수 | 접미사 | хадай(알다), бөдэй(주다) | мялдай(일어나다), иттэй(보다) | мяндай(놀라다), гондэй(말하다) | | + | | | 접미사 | хадай(알다), бөдэй(주다) | мялдай(일어나다), иттэй(보다) | мяндай(놀라다), гондэй(말하다) | |
| | 현재 시제, 단수 | -никан | ханикан, бөникэн | мялникан, итникэн | мяникан, гөникэн | | | 현재 시제, 단수 | -никан | ханикан, бөникэн | мялникан, итникэн | мяникан, гөникэн | | ||
| | 현재 시제, 복수 | -никар | ханикар, бөникэр | мялникар, итникэн | мяникар, гөникэр | | | 현재 시제, 복수 | -никар | ханикар, бөникэр | мялникар, итникэн | мяникар, гөникэр | | ||
| 줄 270: | 줄 270: | ||
| ##### 변이 없는 부동사의 접미사 | ##### 변이 없는 부동사의 접미사 | ||
| - | ^ 모음으로 끝나는 어간 ^ 자음으로 끝나는 어간 ^ -н로 끝나는 어간 ^ | + | | 모음으로 끝나는 어간 | 자음으로 끝나는 어간 | -н로 끝나는 어간 | |
| | -ми | -ми | -ми | | | -ми | -ми | -ми | | ||
| | -мнин | -амнин/-эмнин/-имнин | -мнин | | | -мнин | -амнин/-эмнин/-имнин | -мнин | | ||
| - | | -кан/-кэн | -акан/-экэн, -икан/-икэн | -кан/-кэн | | ||