사용자 도구

사이트 도구


doc:gagauz:2_wordclass:22_noun:22_noun

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

다음 판
이전 판
doc:gagauz:2_wordclass:22_noun:22_noun [2016/12/10 18:02]
127.0.0.1 바깥 편집
doc:gagauz:2_wordclass:22_noun:22_noun [2021/08/24 23:29] (현재)
김희연
줄 1: 줄 1:
-# 22_noun :  명사 (noun) ​: 0% : +# 22_noun :  명사 (noun) ​
  
 +- 명사에는 단수, 복수, 소유, 격, 술어역할을 가진다. ​
 +
 +
 +### 명사의 복수
 +
 + - 명사의 복수는 접사 –лар, -лäр, -нар, -нäр 를 붙여 만든다.
 +
 +  - гӱн-нäр : 날들(days) ​
 +
 +- 단수로 쓰이나, 전체, 군, 집합등을 나타내어 복수의 의미를 갖는 명사들도 있다. ​
 +
 +|таш | 돌, 돌(들) 의 전체 |
 +|гöз| 눈(目)|
 +|куш| 새, 새의무리|
 +|инсан| 사람, 사람들, 인류|
 +
 +
 +
 +
 +### 명사의 격 
 +
 + - 명사는 6격 변화한다. ​
 +    - 주격
 +    - 속격
 +    - 여격
 +    - 대격
 +    - 처격
 +    - 탈격
 +
 +
 +##### 주격(NOM)  ​
 +
 + - 주격은 별도의 표지를 갖지 않는다.
 +
 +##### 속격(GEN) ​
 +
 +|어간이 자음으로 끝날 때| -ын , -ин, -ун, -ӱн | 
 +|어간이 -ак, -ек 로 끝날 때|–ан,​ -äн| ​
 +|어간이 모음으로 끝날 때|–нын , -нин, -нун, -ннын , -нин, -нун, -нӱн| ​
 +
 +
 +##### 여격(DAT) ​
 +
 + - 어간이 자음으로 끝날 때 표지 –а, -ä 
 +
 + - 어간이 모음으로 끝날 대 –йа, -йä 
 +
 +
 +##### 대격(ACC)
 +
 +
 + - 어간이 자음으로 끝날 때  표지 –ы, -и, -у, -ӱ
 + 
 +
 + - 어간이 -ак, -ек 로 끝날 때 –а, -ä 
 +
 + 
 + - 어간이 모음으로 끝날 때 –йы, -йи, -йу, -йӱ
 +
 +
 +##### 처격(LOC) ​
 + 
 +
 + - 어간이 모음으로,​ 유성자음으로 끝날 때 표지 –да, -дä
 + 
 +
 + - 어간이 무성자음으로 끝날 때 –та , -тä 
 +
 +
 +
 +##### 탈격(ABL) ​
 + 
 + - 어간이 모음으로,​ 유성자음으로 끝날 때 표지 –дан , -дäн ​
 + 
 + - 어간이 무성자음으로 끝날 때  -тан, тäн
 +
 +
 +
 + - 격변화 예시 ​
 +|NOM| таш 돌| ушак 아기 | кöпрӱ|
 +|GEN|таш-ын| уша-ан| кöпрӱ-нӱн| ​
 +|DAT|таш-а| уша-а| кöпрӱ-йä|
 +|ACC|таш-ы| уша-а| кöпрӱ-йӱ|
 +|LOC|таш-та| ушак-та| кöпрӱ-дä|
 +|ABL|таш-тан| уша-тан| кöпрӱ-дäн| ​
 +
 +
 +### 명사의 술어 역할  ​
 +
 + - 명사의 술어의 역할을 할 때 표지를 붙여 나타내어준다. ​
 + - 명사가 술어(현재시제)를 나타낼 때의 표지 ​
 +
 +|1SG|-(йым)| –(й)им| –(й)ум| –(йӱм)|
 +|2SG|-(й)сын |–(й)син |-(й)сун| –(йсӱн) |
 +|3SG|-(й)дыр | -(й)дир | -(й)дур | –(й)дӱр(-тыр –тир –тур -тӱр)|
 +|1PL|-(й)ыз|-(й)из|-(й)уз|-(й)ӱз|
 +|2PL|-(й)сыныз| –(й)синиз |–(й)сунуз |–(й)сӱнӱз|
 +|3PL|-(й)дырлар |–(й)дирлäр |–(й)дурлар |–(й)дӱрлäр|
 +
 +
 +
 +- 명사가 술어(과거시제)를 나타낼 때의 표지
 +
 +|1SG|-(й)дым|-(й)дим|-(й)дум|-(й)дӱм|-тым|-тим|–тум|-тӱм|
 +|2SG|-(й)дын-|(й)дин|-(й)дун|-(й)дӱн|-тын|-тин|-тун |–тӱн|
 +|3SG|-(й)ды|-(й)ди|-(й)ду|-(й)дӱ|-ты|-ти|-ту|-тӱ|
 +|1PL|-(й)дык|-(й)дик|-(й)дук|-(й)дӱкv-тык|-тик|-тук|-тӱк|
 +|2PL|-(й)дыныз|-(й)диниз|-(й)дунуз|-(й)дӱнӱз|-тыныз|-тиниз|-тунуз|-тӱнӱз|
 +|3PL|-(й)дылар(-ларды)|-(й)дилäр|-(й)дулар|-(й)дӱлäр|-тылар|-тилäр|-тулар|-тӱлäр|
 +
 +
 +{{{eg>​gaga1249 (Pokrovskaya1997:​281)
 +ифтич-йим ​
 +farmer-1SG.PRS
 +나는 농부이다. ​
 +}}}
 +
 +
 +
 +{{{eg>​gaga1249 (Pokrovskaya1997:​281)
 +чифтич-йсин ​
 +farmer-3SG.PRS
 +그는 농부이다. ​
 +}}}
 +
 +
 +
 +{{{eg>​gaga1249 (Pokrovskaya1997:​281)
 +ишчи-йдик
 +worker-1PL.PST
 +우리는 일꾼들이었다. ​
 +}}}
 +
 +
 +
 +{{{eg>​gaga1249 (Pokrovskaya1997:​281)
 +ишчи-йдиниз
 +worker-2PL.PST
 +당신들은 일꾼들이었다.
 +}}}
  
doc/gagauz/2_wordclass/22_noun/22_noun.1481360542.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2017/05/18 12:56 (바깥 편집)