문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:gagauz:8_lexicology:82_wform:82_wform [2017/05/18 15:52] 김희연 [복합 명사] |
doc:gagauz:8_lexicology:82_wform:82_wform [2021/08/24 23:35] (현재) 김희연 |
||
|---|---|---|---|
| 줄 1: | 줄 1: | ||
| - | # 82_wform : 조어법 (word formation) : 100% : | + | # 82_wform : 조어법 (word formation) |
| - | - 가가우즈어의 일반적인 조어 방법은 접사를 붙이는 것이다. | ||
| - | - 명사에서 명사를 만드는 접사 –лык, –лы, -сыз, -чы, -(й)ка... (가 붙으면 여성단어임을 나타낸다) | ||
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | ### 명사의 조어 |
| - | ушак-лык | + | |
| - | baby-PTCL | + | |
| - | 어린시절 | + | |
| - | }}} | + | |
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | - 가가우즈어의 일반적인 조어 방법은 접사를 붙이는 것이다. |
| - | чифт-чи | + | - 명사에서 명사를 만드는 접사 –лык, –лы, -сыз, -чы, -(й)ка... (가 붙으면 여성단어임을 나타낸다) |
| - | bread-PTCL | + | - 가가우즈어의 접사는 기능에 따라 단어조합이 자유롭다. |
| - | 농부 | + | |
| - | }}} | + | |
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | - Хайван : 동물 & Хайван-ӂы : 동물+사람 -> 동물을 키우는 사람, 돌보는 사람 |
| - | саа-ӂы-йка | + | |
| - | ?-PTCL.FEM | + | |
| - | 낙농업 하는 여자 | + | |
| - | }}} | + | |
| - | ### 동사를 명사로, 명사를 형용사로 만들때 | ||
| - | - 동사에서 명사, 명사에서 형용사를 만드는 접사 -ыӂы, -ылы, -ак, -мак, -ма, -ыш 등이 있다. | + | - 새로운 형태를 만드는 접사는 기존의 단어에 추가되는 의미를 갖는다. |
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | - ана : 어머니 & ана-лы : 어머니가 있는(사람) |
| - | йаша-мак | + | - ушак : 아기 & ушак-лар : 아이들 |
| - | live.INF-PTCL | + | - ушак-лык : 어린시절 |
| - | 삶 | + | - чифт-чи : 농부 & саа-ӂы-йка : 낙농업 하는 여자 |
| - | }}} | + | |
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | ||
| - | тат-лы | ||
| - | sweet.INF-PTCL | ||
| - | 단(ADJ) | ||
| - | }}} | ||
| + | ###### 동사->명사 | ||
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | - 동사에서 명사, 명사에서 형용사를 만드는 접사 -ыӂы, -ылы, -ак, -мак, -ма, -ыш 등이 있다. |
| - | кыш-кы | + | - йаша-мак : 삶(살다+접사) |
| - | winter-PTCL | + | |
| - | 겨울의 | + | |
| - | }}} | + | |
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | ||
| - | йырт-ык | ||
| - | tear.INF-PTCL | ||
| - | 찢어진 | ||
| - | }}} | ||
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | ###### 명사->형용사 |
| - | öл-ӱ | + | |
| - | die.INF-PTCL | + | |
| - | 죽은 | + | |
| - | }}} | + | |
| - | ### 명사에서 동사를 만들 때 | + | - тат-лы : 설탕(단+접사) |
| - | - 명사에서 동사를 만든 접사 -ла, -да | ||
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | ### 동사 조어 |
| - | йол-ла-маа | + | |
| - | 보내다 | + | |
| - | }}} | + | |
| + | ###### 명사에서 동사를 만들 때 | ||
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | - 명사에서 동사를 만드는 접사 -ла, -да |
| - | уул-да-маа | + | - йол-ла-маа : 보내다(파송+접사) |
| - | 윙윙거리다, 시끄럽게 하다 | + | - уул-да-маа : 시끄럽게 하다(소음+접사) |
| - | }}} | + | |
| ### 복합 명사 | ### 복합 명사 | ||
| - | ##### 단어와 단어로 만드는 복합명사 | + | ###### 단어와 단어로 만드는 복합명사 |
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | - илк-йаз : 봄 (첫쩨+여름) |
| - | илк-йаз | + | - кара-кущ : 찌르레기 (검은+새) |
| - | first-summer | + | - кыс-кардаш : 자매, 언니 (딸+형제) |
| - | 봄 | + | - гöзйа-шы : 눈물 (눈+물) |
| - | }}} | + | |
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | ||
| - | кара-кущ | ||
| - | black-bird | ||
| - | 찌르레기 | ||
| - | }}} | ||
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | ###### 쌍을 이루는 명사 |
| - | кыс-кардаш | + | |
| - | daughter-brother | + | |
| - | 자매, 언니 | + | |
| - | }}} | + | |
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | - ана-боба : 부모님 (아빠+엄마) |
| - | гöзйа-шы | + | - чайыр-чимен : 목장 (풀밭+풀) |
| - | eye-their | + | - ана-лы-боба-лы : 부모님이 있는사람 (아빠+있다+엄마+있다) |
| - | 눈물 | + | |
| - | }}} | + | |
| - | ##### 쌍을 이루는 명사 | ||
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | ##### 강조 조어 |
| - | ана-боба | + | |
| - | mother-father | + | |
| - | 부모님 | + | |
| - | }}} | + | |
| - | + | ||
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | |
| - | чайыр-чимен | + | |
| - | grassland-grass | + | |
| - | 목장 | + | |
| - | }}} | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | |
| - | ана-лы-боба-лы | + | |
| - | mother-PTCL-father-PTCL | + | |
| - | 부모님이 있는사람 | + | |
| - | }}} | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | ##### 강조할때 | + | |
| - 말을 강조하여 할 때는 두번 말하거나, 접사를 붙인다. | - 말을 강조하여 할 때는 두번 말하거나, 접사를 붙인다. | ||
| - | + | - узун-узун : 길디긴 | |
| - | + | - бим-бийаз : 희디 흰 | |
| - | + | ||
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:285) | + | |
| - | узун-узун | + | |
| - | long-long | + | |
| - | 길디긴 | + | |
| - | }}} | + | |
| - | + | ||
| - | {{{eg>gaga1249 (Pokrovskaya:282) | ||
| - | бим-бийаз | ||
| - | PTCL.INT-white | ||
| - | 희디 흰 | ||
| - | }}} | ||