doc:hinuq:0_general:05_writing:05_writing

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:hinuq:0_general:05_writing:05_writing [2018/06/24 13:27]
동영은
doc:hinuq:0_general:05_writing:05_writing [2021/01/20 05:26] (현재)
동영은
줄 1: 줄 1:
 # 05_writing :  문자 (writing) ​ # 05_writing :  문자 (writing) ​
 +
 +기누흐어는 러시아에서 공식어로 채택이 되지 않았고 문자전통도 없다. 연구의 목적으로 기누흐어를 적을 때는 아바르어 스타일의 키릴문자를 사용한다.
 +한편 Forker(2013)에서는 라틴철자를 이용하여 기누흐어를 적고 있다. 기누흐어에 공식적인 문자전통이 없기 때문에 Forker의 연구와 러시아에서 출판된 연구들의 표기법이 약간씩 차이를 보이기는 하지만, 대략 아래와 같이 대응한다고 볼 수 있다.
 +
 +^ 러시아어 연구서들의 키릴철자 ^ Forker(2013) 로마철자 ^
 +| п | p |
 +| пӀ | pʼ |
 +| б | b |
 +| в | w |
 +| м | m |
 +| т | t |
 +| тӀ | tʼ |
 +| д | d |
 +| с | s |
 +| з | z |
 +| ц | ts |
 +| цӀ | tsʼ |
 +| н | n |
 +| ш | š |
 +| ж | ž |
 +| ч | č |
 +| чӀ | čʼ |
 +| р | r |
 +| лъ | ɬ |
 +| лӀ | ƛ |
 +| кь | ƛʼ |
 +| л | l |
 +| й | j |
 +| к | k |
 +| кӀ | kʼ |
 +| г | g |
 +| х | q |
 +| гъ | qʼ |
 +| хъ | χ |
 +| къ | ʁ |
 +| гӀ | ʡ |
 +| хӀ | ħ |
 +| ъ | ʔ |
 +| гь | h |
 +| и | i |
 +| ӥ | ü |
 +| у | u |
 +| е | e |
 +| о | o |
 +| а | a |
 +
 +
 +
 +- 비고: ​ 러시아어 연구서에서 хӀ가 표기하는 음가는 voiced (ʕ)인데, Forker(2013)에서 ħ는 voiceless이다. 어느 한 쪽의 실수이거나 의견차이일 수 있다.
  
  
doc/hinuq/0_general/05_writing/05_writing.1529814467.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2018/06/24 13:27 저자 동영은