doc:ingr:4_ss:48_tame:tame_tense

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

다음 판
이전 판
doc:ingr:4_ss:48_tame:tame_tense [2016/12/10 18:02]
127.0.0.1 바깥 편집
doc:ingr:4_ss:48_tame:tame_tense [2021/08/26 15:18] (현재)
동영은
줄 1: 줄 1:
-## tame_tense :  시제 (tense) ​ : 0% : +## tame_tense : 시제 (tense)
  
 +- 4가지 시제: 현재-미래,​ 과거비완망(imperfect;​ Chernjavskij2005에서는 ‘비한정 과거’), 완료(perfect;​ Chernjavskij2005에서는 ‘한정 과거’), 대과거(pluperfect)
 +- 핀란드어 문법과 비교하여 이조르어의 완료 및 대과거의 활용은 제한적이며 대신 과거비완망시제를 자주 사용한다.
 +- 현재-미래 분사(제 1분사): -va/-vä
 +- 완료 분사(제 2분사): -nt
 +
 +|  현재-미래 ​ |  -∅  |
 +|  과거비완망 ​ |  -i  |
 +|  완료 ​ |  조동사 ollak ‘BE’의 현재-미래 + 본동사의 완료 분사형 ​ |
 +|  대과거 ​ |  조동사 ollak ‘BE’의 과거비완망 + 본동사의 완료 분사형 ​ |
 +
 +### 현재-미래시제
 +러시아어 완망상의 현재-미래 시제에 해당. 목적어는 부분격(현재진행의 의미) 또는 단수 속격이나 복수 주격(미래의 의미). 22_명사 문서의 격 사용법 참고.
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​72)
 +Miä rakenna-n koi-n
 +I build.PRS-1SG house-GEN.SG
 +나는 집을 지을 것이다
 +}}}
 +
 +- 현재-미래시제의 긍정 변화형에서 1,​2인칭과 3인칭의 어간이 아르다
 +- 부정 변화형에서 본동사는 긍정 변화형의 1,2인칭 어간을 어미 없이 사용한다
 +
 +|  인칭 ​ |  긍정 단수 ​ |  긍정 복수 ​ |
 +|  1  |  -n  |  -mma(-mmä) ​ |
 +|  2  |  -t  |  -tta (-ttä) ​ |
 +|  3  |  -p, -aa (-ää), -ii, -oo (-öö), -uu, (-üü), -oi (-öï) ​ |  -aa(-ää), -taa (-tää) ​ |
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​42)
 +miä tee-n
 +I do-PRS.1SG
 +나는 한다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​42)
 +hää tekk-öö
 +he do-PRS.3SG
 +그는 한다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​42)
 +höö tehh-ää
 +they do-PRS.3PL
 +그들은 한다
 +}}}
 +
 +|  인칭 ​ |  부정 단수 ​ |  부정 복수 ​ |
 +|  1  |  miä en tee 나는 하지 않는다 ​ |  möö emmä tee 우리는 하지 않는다 ​ |
 +|  2  |  siä et tee 너는 하지 않는다 ​ |  töö että tee 여러분은 하지 않는다 ​ |
 +|  3  |  hää ei tee 그는 하지 않는다 ​ |  höö evät tee 그들은 하지 않는다 ​ |
 +
 +#### 미래시제(단순)
 +
 +현재시제 동사와 동일한 형태가 아닌 미래시제도 있다.
 +
 +1) olla 동사에서 파생한 leetä를 조동사로 사용
 +
 +|  인칭 ​ |  단수 긍정 ​ |  단수 부정 ​ |  복수 긍정 ​ |  복수 부정 ​ |
 +|  1  |  leenen ​ |  en leene  |  leenemmä ​ |  emmä leene  |
 +|  2  |  leenet ​ |  et leene  |  leenettä ​ |  että leene  |
 +|  3  |  leenöö ​ |  ei leene  |  leenööt ​ |  evät leene  |
 +
 +2) noissa ‘become’를 조동사로 사용(목적어는 translative)
 +
 +|  인칭 ​ |  단수 긍정 ​ |  단수 부정 ​ |  복수 긍정 ​ |  복수 부정 ​ |
 +|  1  |  noizen ​ |  en noize  |  noizemma ​ |  emmä noize  |
 +|  2  |  noizet ​ |  et noize  |  noizetta ​ |  että noize  |
 +|  3  |  noissoo ​ |  ei noize  |  noissaa ​ |  evät noize  |
 +
 +#### 미래시제(복합)
 +
 +1) 제 1복합미래:​ 사건이 완료될 것을 의미. noissa ‘become’의 현재-미래 활용형 + 본동사의 제 2부정사 내향격 형태
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​74)
 +Miä noizen tekö-mää
 +I become.PRS.1SG do-INF.ILL
 +나는 완료할 것이다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​74)
 +Siä et noize tekö-mää
 +you.SG NEG.2SG become do-INF.ILL
 +너는 완료하지 않을 것이다
 +}}}
 +
 +2) 제 2복합미래:​ 가까운 미래에 사건이 시작될 것을 의미. alkaa ‘begin’의 현재-미래 활용형 + 본동사의 제 1부정사 속격 형태
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​77)
 +Hää alk-aa tehh-ä
 +he begin-PRS.3SG do-INF.PART
 +그는 하기 시작할 것이다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​77)
 +Höö evät ala tehh-ä
 +they NEG.3PL begin do-INF.PART
 +그들은 하기 시작하지 않을 것이다
 +}}}
 +
 +### 과거비완망(imperfect)
 +
 +- Chernjavskij2005에서는 ‘비한정 과거’
 +- 러시아어의 비완망상 과거에 상응하는 경우의 목적어는 부분격, 완망상 과거에 해당하는 경우에는 속격 목적어를 쓴다
 +- 인칭 활용형은 대체로 현재-미래시제와 동일하지만,​ 아래와 같은 변화가 있다
 +
 +1) 2음절 동사에서 두 음절의 모음이 모두 -a인 경우 두 번째 모음은 -oi로 변화
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 +miä anna-n
 +1SG give-PRS.1SG
 +나는 준다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 +miä ann-oi-n
 +I give-IMPERF-1SG
 +나는 주었다
 +}}}
 +
 +2) 동사 어간의 마지막 모음이 -o(ö), -u(ü)인 경우, 어간에 -i를 덧붙인다
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 +miä kutsu-n
 +I call-PRS.1SG
 +나는 부른다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 +miä kutsu-i-n
 +I call-IMPERF-1SG
 +나는 불렀다
 +}}}
 +
 +3) 동사 어간이 -oi, -i로 끝나는 경우에는 미래-현재시제와 형태가 동일하다
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 +miä haaravoi-n
 +I shovel-PRS.1SG
 +나는 삽질한다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 +miä haaravoi-n
 +I shovel-IMPERF.1SG
 +나는 삽질했다
 +}}}
 +
 +4) 기타 단모음으로 끝나는 어미의 경우(-a, -ä, -e) 모음이 -i로 바뀐다
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 +miä omppeele-n
 +I sew-PRS.1SG
 +나는 바느질을 한다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 +miä omppeeli-n
 +I sew-IMPERF.1SG
 +나는 바느질을 했다
 +}}}
 +
 +5) 자음교체 -lt → -ll, -nt → -nn, -rt → -rr가 일어나는 어간의 경우 -lz(-ls), -nz(-ns), -rz(-rs)가 쓰인다.
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 +miä rakenna-n
 +I build-PRS.1SG
 +나는 건축한다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 +miä rakenzi-n
 +I build-IMPERF.1SG
 +나는 건축한다
 +}}}
 +
 +6) 장모음으로 끝나는 어간을 가진 동사의 과거비완망에는 접미사가 추가된다:​ 단수 -izi (-is), 복수 -zi (-si)
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​47)
 +miä läkkää-n
 +I speak-PRS.1SG
 +나는 말한다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​47)
 +miä läkkä-izi-n
 +I speak-IMPERF.SG-IMPERF.1SG
 +나는 말했다
 +}}}
 +
 +위의 변화를 종합하면 아래와 같은 목록이 된다
 +
 +|  인칭 ​ |  과거완망 접미사(단수) ​  ​| ​ 과거완망 접미사(복수) ​ |
 +|  1  | -oin, -uin, -in (-lzn, -nzin, -rzin), -izin  |  -oimma, -uimma, -imma (-lzimma, -nzimma, -rzimma), -zimma ​ |
 +|  2  |  -oit, -uit, -it (lzit, -nzit, -rzit), -st  |  -oitta, -uitta, -itta (-lziita, -nzitta, -rzitta), -zitta ​ |
 +|  3  |  -oi, -ui, -i (-lsi, -nsi, -rsi), -iz  |  -tii (-llettii, -nnettii, -rrettii), -stii  |
 +
 +
 +비완망 과거시제의 부정문은 부정동사를 현재-미래시제로 인칭변화시키고 본동사는 분사형으로 쓴다
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavksij2005:​48)
 +siä et the-t
 +you.SG NEG.2SG do-PTCP
 +너는 하지 않는다
 +}}}
 +
 +### 완료(perfect)
 +
 +- Chernjavskij2005에서는 ‘한정 과거’
 +- 행위가 완전히 종료되었음을 의미(러시아어의 완망상 과거에 해당)
 +- olla 동사의 현재-미래 시제 + 본동사의 제 2 분사형태
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58)
 +Miä oon teh-t
 +I BE.PRS.1SG do-PST.PTCP
 +내가 했다(완료했다)
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58)
 +Möö oomma teh-t
 +we BE.PRS.1PL do-PST.PTCP
 +우리가 했다(완료했다)
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58)
 +Höö olla teh-tü
 +they BE.PRS.3PL do-PTCP
 +그들이 했다(완료했다)
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58)
 +Miä en oo teh-t
 +I BE.NEG.1SG BE.NEG.1SG do-PTCP
 +내가 하지 않았다(완료하지 않았다)
 +}}}
 +
 +목적어가 있을 때 목적어는 조동사와 본동사 사이에 위치할 수 있으며 단수 형태는 속격으로,​ 복수 형태는 부분격으로 쓴다.
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58)
 +Hää on senen lukkee-nt
 +he BE.PRS.3SG this.GEN read-PTCP
 +그는 이것을 다 읽었다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58)
 +Hää ei oo sitä lukkee-nt
 +he BE.NEG.3SG BE.NEG.3SG this.PART read-PTCP
 +그는 이것을 다 읽지 않았다
 +}}}
 +
 +### 대과거(pluperfect)
 +
 +- 과거비완망의 시점에 사건이 이미 완료되었음을 나타낸다
 +- 형태: olla 동사의 과거비완망 활용형 + 본동사의 제 2분사
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​60)
 +Miä olin teh-t
 +I BE.IMPERF.1SG do-PTCP
 +나는 이미 다 했다
 +}}}
 +
 +- 완료시제와 마찬가지로 목적어는 조동사와 본동사 사이에 위치
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​60)
 +konz hää tuli, miä olin jo töö-n lopettaa-nt.
 +when he come.IMPERF I BE.IMPERF.1SG already work-GEN.SG finish-PST.PTCP
 +그가 왔을 때, 나는 이미 일을 다 마쳤었다.
 +}}}
 +
 +### 비고. 정확 미래시제
 +
 +이 시제는 20세기 후반에 러시아어와 보트어의 영향으로 생겨난 것으로, 미래에 행위가 완료될 것임을 나타낸다. 조동사 leetä ‘BE’의 활용형 + 본동사의 제 2분사형태를 쓴다.
 +
 +{{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​83)
 +Konz hää tull-oo, miä leenen jo töö-n lopettaa-nt.
 +when he come-FUT.3SG I BE.1SG too work-GEN.SG finish-PST.PTCP
 +그가 올 때(까지) 나 또한 일을 마칠 것이다.
 +}}}
  
doc/ingr/4_ss/48_tame/tame_tense.1481360538.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2016/12/10 18:02 저자 127.0.0.1