사용자 도구

사이트 도구


doc:ingr:4_ss:48_tame:tame_tense

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:ingr:4_ss:48_tame:tame_tense [2020/11/22 01:07]
동영은
doc:ingr:4_ss:48_tame:tame_tense [2021/08/26 15:18] (현재)
동영은
줄 1: 줄 1:
-## tame_tense : 시제 (tense) ​: 100% :+## tame_tense : 시제 (tense)
  
 - 4가지 시제: 현재-미래,​ 과거비완망(imperfect;​ Chernjavskij2005에서는 ‘비한정 과거’), 완료(perfect;​ Chernjavskij2005에서는 ‘한정 과거’), 대과거(pluperfect) - 4가지 시제: 현재-미래,​ 과거비완망(imperfect;​ Chernjavskij2005에서는 ‘비한정 과거’), 완료(perfect;​ Chernjavskij2005에서는 ‘한정 과거’), 대과거(pluperfect)
줄 16: 줄 16:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​72) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​72)
 Miä rakenna-n koi-n Miä rakenna-n koi-n
-PRON.1SG ​build.PRS-1SG house-GEN.SG+build.PRS-1SG house-GEN.SG
 나는 집을 지을 것이다 나는 집을 지을 것이다
 }}} }}}
줄 30: 줄 30:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​42) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​42)
 miä tee-n miä tee-n
-PRON.1SG ​do-PRS.1SG+do-PRS.1SG
 나는 한다 나는 한다
 }}} }}}
줄 36: 줄 36:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​42) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​42)
 hää tekk-öö hää tekk-öö
-PRON.3SG ​do-PRS.3SG+he do-PRS.3SG
 그는 한다 그는 한다
 }}} }}}
줄 42: 줄 42:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​42) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​42)
 höö tehh-ää höö tehh-ää
-PRON.3PL ​do-PRS.3PL+they do-PRS.3PL
 그들은 한다 그들은 한다
 }}} }}}
줄 75: 줄 75:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​74) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​74)
 Miä noizen tekö-mää Miä noizen tekö-mää
-PRON.1SG ​become.PRS.1SG do-INF2.ILL+become.PRS.1SG do-INF.ILL
 나는 완료할 것이다 나는 완료할 것이다
 }}} }}}
줄 81: 줄 81:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​74) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​74)
 Siä et noize tekö-mää Siä et noize tekö-mää
-PRON.2SG NEG.2SG become do-INF2.ILL+you.SG NEG.2SG become do-INF.ILL
 너는 완료하지 않을 것이다 너는 완료하지 않을 것이다
 }}} }}}
줄 88: 줄 88:
  
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​77) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​77)
-Hää alkaa tehhä +Hää alk-aa tehh-ä 
-PRON.3SG ​begin.PRS.3SG do.INF1.PART+he begin-PRS.3SG do-INF.PART
 그는 하기 시작할 것이다 그는 하기 시작할 것이다
 }}} }}}
  
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​77) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​77)
-Höö evät ala tehhä +Höö evät ala tehh-ä 
-PRON.3PL ​NEG.3PL begin do.INF1.PART+they NEG.3PL begin do-INF.PART
 그들은 하기 시작하지 않을 것이다 그들은 하기 시작하지 않을 것이다
 }}} }}}
줄 109: 줄 109:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 miä anna-n miä anna-n
-PRON.1SG give-PRS.1SG+1SG give-PRS.1SG
 나는 준다 나는 준다
 }}} }}}
줄 115: 줄 115:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 miä ann-oi-n miä ann-oi-n
-PRON.1SG ​give-IMPERF-1SG+give-IMPERF-1SG
 나는 주었다 나는 주었다
 }}} }}}
줄 123: 줄 123:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 miä kutsu-n miä kutsu-n
-PRON.1SG ​call-PRS.1SG+call-PRS.1SG
 나는 부른다 나는 부른다
 }}} }}}
줄 129: 줄 129:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 miä kutsu-i-n miä kutsu-i-n
-PRON.1SG ​call-IMPERF-1SG+call-IMPERF-1SG
 나는 불렀다 나는 불렀다
 }}} }}}
줄 137: 줄 137:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 miä haaravoi-n miä haaravoi-n
-PRON.1SG ​shovel-PRS.1SG+shovel-PRS.1SG
 나는 삽질한다 나는 삽질한다
 }}} }}}
줄 143: 줄 143:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 miä haaravoi-n miä haaravoi-n
-PRON.1SG ​shovel-IMPERF.1SG+shovel-IMPERF.1SG
 나는 삽질했다 나는 삽질했다
 }}} }}}
줄 151: 줄 151:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 miä omppeele-n miä omppeele-n
-PRON.1SG ​sew-PRS.1SG+sew-PRS.1SG
 나는 바느질을 한다 나는 바느질을 한다
 }}} }}}
줄 157: 줄 157:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 miä omppeeli-n miä omppeeli-n
-PRON.1SG ​sew-IMPERF.1SG+sew-IMPERF.1SG
 나는 바느질을 했다 나는 바느질을 했다
 }}} }}}
줄 165: 줄 165:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 miä rakenna-n miä rakenna-n
-PRON.1SG ​build-PRES.1SG+build-PRS.1SG
 나는 건축한다 나는 건축한다
 }}} }}}
줄 171: 줄 171:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​46)
 miä rakenzi-n miä rakenzi-n
-PRON.1SG ​build-IMPERF.1SG+build-IMPERF.1SG
 나는 건축한다 나는 건축한다
 }}} }}}
줄 179: 줄 179:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​47) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​47)
 miä läkkää-n miä läkkää-n
-PRON.1SG ​speak-PRS.1SG+speak-PRS.1SG
 나는 말한다 나는 말한다
 }}} }}}
줄 185: 줄 185:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​47) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​47)
 miä läkkä-izi-n miä läkkä-izi-n
-PRON.1SG ​speak-IMPERF.SG-IMPERF.1SG+speak-IMPERF.SG-IMPERF.1SG
 나는 말했다 나는 말했다
 }}} }}}
줄 201: 줄 201:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavksij2005:​48) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavksij2005:​48)
 siä et the-t siä et the-t
-PRON.2SG NEG.2SG do-PTCP+you.SG NEG.2SG do-PTCP
 너는 하지 않는다 너는 하지 않는다
 }}} }}}
줄 213: 줄 213:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58)
 Miä oon teh-t Miä oon teh-t
-PRON.1SG ​BE.PRS.1SG do-PTCP2+BE.PRS.1SG do-PST.PTCP
 내가 했다(완료했다) 내가 했다(완료했다)
 }}} }}}
줄 219: 줄 219:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58)
 Möö oomma teh-t Möö oomma teh-t
-PRON.1PL ​BE.PRS.1PL do-PTCP2+we BE.PRS.1PL do-PST.PTCP
 우리가 했다(완료했다) 우리가 했다(완료했다)
 }}} }}}
줄 225: 줄 225:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58)
 Höö olla teh-tü Höö olla teh-tü
-PRON.3PL ​BE.PRS.3PL do-PTCP+they BE.PRS.3PL do-PTCP
 그들이 했다(완료했다) 그들이 했다(완료했다)
 }}} }}}
줄 231: 줄 231:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58)
 Miä en oo teh-t Miä en oo teh-t
-PRON.1SG ​BE.NEG.1SG BE.NEG.1SG do-PTCP+BE.NEG.1SG BE.NEG.1SG do-PTCP
 내가 하지 않았다(완료하지 않았다) 내가 하지 않았다(완료하지 않았다)
 }}} }}}
줄 239: 줄 239:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58)
 Hää on senen lukkee-nt Hää on senen lukkee-nt
-PRON.3SG ​BE.PRS.3SG this.GEN read-PTCP+he BE.PRS.3SG this.GEN read-PTCP
 그는 이것을 다 읽었다 그는 이것을 다 읽었다
 }}} }}}
줄 245: 줄 245:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​58)
 Hää ei oo sitä lukkee-nt Hää ei oo sitä lukkee-nt
-PRON.3SG ​BE.NEG.3SG BE.NEG.3SG this.PART read-PTCP+he BE.NEG.3SG BE.NEG.3SG this.PART read-PTCP
 그는 이것을 다 읽지 않았다 그는 이것을 다 읽지 않았다
 }}} }}}
줄 256: 줄 256:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​60) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​60)
 Miä olin teh-t Miä olin teh-t
-PRON.1SG ​BE.IMPERF.1SG do-PTCP+BE.IMPERF.1SG do-PTCP
 나는 이미 다 했다 나는 이미 다 했다
 }}} }}}
줄 264: 줄 264:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​60) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​60)
 konz hää tuli, miä olin jo töö-n lopettaa-nt. konz hää tuli, miä olin jo töö-n lopettaa-nt.
-when PRON.3SG ​come.IMPERF ​PRON.1SG ​BE.IMPERF.1SG already work-GEN.SG finish-PTCP2+when he come.IMPERF ​BE.IMPERF.1SG already work-GEN.SG finish-PST.PTCP
 그가 왔을 때, 나는 이미 일을 다 마쳤었다. 그가 왔을 때, 나는 이미 일을 다 마쳤었다.
 }}} }}}
줄 274: 줄 274:
 {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​83) {{{eg>​ingr1248 (Chernjavskij2005:​83)
 Konz hää tull-oo, miä leenen jo töö-n lopettaa-nt. Konz hää tull-oo, miä leenen jo töö-n lopettaa-nt.
-when PRON.3SG ​come-FUT.3SG ​PRON.1SG ​BE.1SG too work-GEN.SG finish-PTCP2+when he come-FUT.3SG ​BE.1SG too work-GEN.SG finish-PST.PTCP
 그가 올 때(까지) 나 또한 일을 마칠 것이다. 그가 올 때(까지) 나 또한 일을 마칠 것이다.
 }}} }}}
  
doc/ingr/4_ss/48_tame/tame_tense.1605974850.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2020/11/22 01:07 저자 동영은