문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:jinuo:6_cs:63_svc:63_svc [2016/02/22 22:55] 127.0.0.1 바깥 편집 |
doc:jinuo:6_cs:63_svc:63_svc [2018/08/17 15:03] (현재) 박성하 |
||
|---|---|---|---|
| 줄 1: | 줄 1: | ||
| # 63_svc : 연동 구문 (serial verb construction) | # 63_svc : 연동 구문 (serial verb construction) | ||
| - | - 국어학에서는 연속 동사 구문이라고도 함. | + | - 지눠어에서 ‘去做……’, ‘来做……’를 나타낼 때, 연동구조의 ‘가다(去)’와 ‘오다(来)’는 다른 동사(구)의 뒤에 놓인다. |
| - | - 예) 뛰어 가다 | + | - 기타 다른 연동구조의 동작 시간관계는 자연적인 선후배열순서를 따른다. |
| - | - 예) The pond froze solid. 연못이 꽁꽁 얼었다. | + | |
| - | - 예) 얼음이 딱딱하게 얼었다. | + | {{{eg>youl1235 (jiangguangyou2010:233) |
| - | - 동사 두 개 이상으로 이루어진 구문. | + | No31 zo44 to31 tV31pai44 k_h731 va44 zo44 p_hu44 nE33 |
| - | - 한국어의 경우를 생각해 볼 때, '-면서', '-는데' 등의 접속어미가 사용된 경우는 이에 해당하지 않고 '-어'로 동사가 연결된 경우가 전형적인 예에 해당함. | + | 1SG go leave onthespot 3.SG PTCL go meet DEC |
| - | - '뛰면서 보았다'와 같은 경우는 내포 또는 접속에 해당. | + | 내가 집을 나섰을 때, 마침 그를 만났다. (我出门正好碰见他。) |
| - | - '먹어 보았다'와 같은 경우는 보조동사에 해당. 단어부류에서만 설명하고 통사론에서는 다루지 않음. | + | }}} |
| + | |||