문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:kam:2_wordclass:31_pro:31_pro [2018/01/14 16:05] 서취아 |
doc:kam:2_wordclass:31_pro:31_pro [2018/06/25 08:56] (현재) |
||
|---|---|---|---|
| 줄 4: | 줄 4: | ||
| - | ###(2) 지시 대명사 | ||
| - | ##### 표로 제시하면 다음과 같다. | ||
| - | |근칭|원칭|초원칭| | ||
| - | |naːi⁶|ȶa⁶| ȶa⁵| | ||
| - | ##### 지시 대명사의 문법화 | ||
| - | |||
| - | ###### 지시 대명사 ‘naːi⁶’, ‘ȶa⁶’, ‘ȶa⁵’는 시간 명사 뒤에 쓰여 “~ 때”의 의미를 나타낼 수 있다. | ||
| - | |||
| - | {{{eg>kami1255 (liangmin2006:195) | ||
| - | kaːu³ȵam⁵ ȶa⁶ kwe² joŋ⁶ ɕa¹ to¹. | ||
| - | night (that) NEG need close door | ||
| - | 밤에 문을 잠그지 않아도 된다. | ||
| - | }}} | ||
| - | |||
| - | |||
| - | ###### 일반 명사와 방향 명사 뒤에 쓰여 장소를 나타낼 수 있다. | ||
| - | {{{eg>kami1255 (liangmin2006:195) | ||
| - | wu¹ ɕən¹′ naːi⁶ wet⁹′ tun¹. | ||
| - | on body this release fever | ||
| - | 몸에 열이 난다. | ||
| - | }}} | ||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | ###### 구 혹은 형용사 뒤에 쓰여 명사화소로 쓰일 수 있다. | ||
| - | |||
| - | {{{eg>kami1255 (liangmin2006:195) | ||
| - | paːu¹ jaːi³ ȶa⁶, pʰːŋ¹′ ȶa⁶ taːŋ³ tu² kwe². | ||
| - | corner long that high that COP CL buffalo | ||
| - | 뿔이 긴 것과 높은 그 것은 물소이다. | ||
| - | }}} | ||
| - | |||
| - | |||
| - | ###### 중첩된 형용사와 동사 뒤에 쓰여 형용사의 한정적 용법을 구현하거나, 부사화소로 쓰일 수 있다. | ||
| - | |||
| - | |||
| - | {{{eg>kami1255 (liangmin2006:195) | ||
| - | laːu⁴ laːu⁴ ȶa⁵ | ||
| - | big big that | ||
| - | 크다 크다 DEF | ||
| - | 크나큰~ | ||
| - | }}} | ||
| - | |||
| - | {{{eg>kami1255 (liangmin2006:195) | ||
| - | nəi¹′ nəi¹′ ȶa⁵ | ||
| - | move move that | ||
| - | 꼼지락꼼지락 | ||
| - | }}} | ||
| - | |||
| - | |||
| - | ###### 문장 뒤에 놓여 대립을 나타낼 수 있다. | ||
| - | |||
| - | {{{eg>kami1255 (liangmin2006:195) | ||
| - | ȶa⁵ ja² taːu¹ toŋ² paːi¹ ma⁴. | ||
| - | that two we together go PTCL | ||
| - | 그러면 우리 같이 가자! | ||
| - | }}} | ||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | ###(4) 재귀 대명사 | ||
| - | |||
| - | - 재귀 대명사는 si⁶a¹, tsɿ¹ȶi⁴, aːk⁹ 세 가지가 있다. | ||
| - | |||
| - | ##### si⁶a¹는 고대 중국어로부터 차용한 단어이다. | ||
| - | |||
| - | {{{eg>kami1255 (liangmin2006:194) | ||
| - | ja² si⁶a¹ tu³ kwe² wo⁴, ȵa² we⁴nau¹′ wo⁴. | ||
| - | 1SG REFL even NEG know 2SG how know | ||
| - | 내 자신도 모르는데, 너는 어떻게 알아. | ||
| - | }}} | ||
| - | |||
| - | ##### tsɿ¹ȶi⁴는 현대 중국어로부터 차용한 단어이다. | ||
| - | {{{eg>kami1255 (liangmin2006:194) | ||
| - | maːu⁶ tsɿ¹ȶi⁴ aːŋ³, tsɿ¹ȶi⁴ ko¹. | ||
| - | 3SG REFL talk REFL laugh | ||
| - | 그는 자기가 말하고 자기가 웃는다. | ||
| - | }}} | ||
| - | |||
| - | ##### aːk⁹ | ||
| - | |||
| - | {{{eg>kami1255 (liangmin2006:194) | ||
| - | aːk⁹ we⁴ aːk⁹ ȶi¹′. | ||
| - | REFL cook REFL eat | ||
| - | 자기가 요리하고 자기가 먹는다. | ||
| - | }}} | ||
| - | |||
| - | |||
| - | - 재귀 대명사는 독립적으로도 쓰이고 다른 단어와 결합하여도 쓰인다. | ||
| - | |||
| - | - si⁶a¹와 tsɿ¹ȶi⁴는 교체할 수 있다. | ||