사용자 도구

사이트 도구


doc:kam:4_ss:45_wo:45_wo

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:kam:4_ss:45_wo:45_wo [2018/01/08 15:08]
서취아 [45_wo : 어순 (word order, constituent order)]
doc:kam:4_ss:45_wo:45_wo [2018/06/25 08:56] (현재)
줄 1: 줄 1:
-# 45_wo :  어순 (word order, constituent order) ​+# 45_wo :  어순 (word order, constituent order)
  
-- 동어는 SVO 어순을 가지고 있다. 그러나 목적어를 강조할 때 별도의 조사를 추가하여 목적어를 동사 앞으로 옮길 수 있다. ​+- 동어는 SVO 어순을 가지고 있다. 
 +그러나 목적어를 강조할 때 별도의 조사 ​təi²를 추가하여 목적어를 동사 앞으로 옮길 수 있다. 
 +- 이때 이 조사는 중국어의 처치(處置) 표지 ‘把’에 해당한다. 
 +- təi²는 ‘가지다’에서 유래된 것이다.
  
 +{{{eg>​kami1255 (liangmin2006:​204)
 +maːu⁶ təi² jaːu² kaːi² laːu³ jaːn² ma¹′.
 +3SG PTCL SG pull in room come
 +그는 나를 방으로 끌고 왔다.
 +}}}
  
 ##### 명사구의 특징 ##### 명사구의 특징
doc/kam/4_ss/45_wo/45_wo.1515391739.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2018/01/08 15:08 저자 서취아