문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:khakas:0_general:02_dialect:02_dialect [2018/06/17 16:26] 최문정 |
doc:khakas:0_general:02_dialect:02_dialect [2021/08/25 22:36] (현재) 최문정 |
||
|---|---|---|---|
| 줄 1: | 줄 1: | ||
| - | # 02_dialect : 방언 (dialect) : % : | + | # 02_dialect : 방언 (dialect) |
| - | ### 방언 분류와 사용 지역 | + | ### 민족 및 언어의 통일 과정 |
| - | + | ||
| - | - 사가이(Sagayskiy) 방언: 하카스 공화국의 아스키즈(Askizskiy), 타시티프(Tashtypskiy) 지구 북부 | + | |
| - | - 카친(Kachinskiy) 방언 | + | |
| - 하카스 민족 및 부족의 통일과정: 17세기~20세기 전반. 튀르크어를 말하는 하카스인, 각기 다른 시기에 그들에 동화된 케트인, 사모데이인, 위구르인. | - 하카스 민족 및 부족의 통일과정: 17세기~20세기 전반. 튀르크어를 말하는 하카스인, 각기 다른 시기에 그들에 동화된 케트인, 사모데이인, 위구르인. | ||
| - 이 시기에 고대키르기스어, 고대위구르부족언어들과의 계통적 상관관계 속에 단일 하카스어 정립. | - 이 시기에 고대키르기스어, 고대위구르부족언어들과의 계통적 상관관계 속에 단일 하카스어 정립. | ||
| - 이 과정에서 영향을 준 언어는 하카스인과 고대부터 이웃해서 살았던 사람들의 언어인 몽골어, 러시아어, 알타이어, 투바어. | - 이 과정에서 영향을 준 언어는 하카스인과 고대부터 이웃해서 살았던 사람들의 언어인 몽골어, 러시아어, 알타이어, 투바어. | ||
| + | |||
| + | ### 방언 분류와 사용 지역 | ||
| + | |||
| + | - 사가이(Sagayskiy) 방언: 하카스 공화국의 아스키즈(Askizskiy), 타시티프(Tashtypskiy) 지구 북부 | ||
| + | - 카친(Kachinskiy) 방언: 하카스 공화국의 우스티-아바칸(Ust'-Abakanskiy), 알타이(Altayskiy), 시린(Shirinskiy) 지구 | ||
| + | - 키질 방언: 하카스 공화국의 시린, 오르조니키제프(Ordzhonikidzevskiy) 지구, 크라스노야르스크 주의 우주르(Uzhurskiy), 샤리포프(Sharypovskiy) 지구 | ||
| + | - 쇼르 방언: 타시티프(Tashtypskiy) 지구의 일부 마을 | ||
| ### 방언의 특징 | ### 방언의 특징 | ||
| + | |||
| + | {{{lex>khak1248 (donidze2005:284) | ||
| + | |||
| + | - сылтағ : 이유 | ||
| + | - пас : 머리 | ||
| + | - пазы : 그의 머리 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | | 스음 그룹 | 쉬음 그룹 | | ||
| + | | сылтағ | шылтағ | | ||
| + | | пас | паш | | ||
| + | | пазы | пажы | | ||
| + | | 표준어와 같음 | | | ||
| + | |||
| #### 1) 스음(sibilant)(s/z) 그룹: 사가이 방언과 그에 동화된 벨티르(Beltirskiy) 방언 | #### 1) 스음(sibilant)(s/z) 그룹: 사가이 방언과 그에 동화된 벨티르(Beltirskiy) 방언 | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ###### o > y, oo > yy, ö > ӱ, öö > ӱӱ | ||
| + | |||
| + | {{{lex>khak1248 (donidze2005:284) | ||
| + | |||
| + | - хул : '팔(손)'(사가이 방언) & хол : '팔(손)'(표준어) | ||
| + | - суух : '추위'(사가이 방언) & соок : '추위'(표준어) | ||
| + | - ӱскi : '염소'(사가이 방언) & öскi : '염소'(표준어) | ||
| + | - кӱӱк : '꾀꼬리'(사가이 방언) & кööк : '꾀꼬리'(표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ###### п/б > м | ||
| + | |||
| + | {{{lex>khak1248 (donidze2005:284) | ||
| + | |||
| + | - мӱзӱк : '높은'(사가이 방언) & пöзiк : '높은'(표준어) | ||
| + | - чамыс : '낮은'(사가이 방언) & чабыс : '낮은'(표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ###### 자음 전위 | ||
| + | |||
| + | {{{lex>khak1248 (donidze2005:284) | ||
| + | |||
| + | - ахсыр : '종마'(사가이 방언) & асхыр : '종마'(표준어) | ||
| + | - ӱрген- : '배우다'(사가이 방언) & ӱгрен : '배우다'(표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| #### 2) 쉬음(sh/zh) 그룹: 카친 방언과 그에 동화된 코이발(koybalskiy), 키질(kyzylskiy), 쇼르 방언 | #### 2) 쉬음(sh/zh) 그룹: 카친 방언과 그에 동화된 코이발(koybalskiy), 키질(kyzylskiy), 쇼르 방언 | ||
| - | ###### o > y, oo > yy, | + | ###### 모든 위치에서 ч가 나타남. |
| + | |||
| + | {{{lex>khak1248 (donidze2005:284) | ||
| + | |||
| + | - чачым : '나의 머리카락'(PL)(카친 방언) & сазым : '나의 머리카락'(표준어) | ||
| + | - ағач : '나무'(카친 방언) & ағас : '나무'(표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ###### х > к, п > б (일부 방언) | ||
| + | |||
| + | {{{lex>khak1248 (donidze2005:284) | ||
| + | |||
| + | - карак : '눈(eye)'(SG)(카친 방언) & харах : '눈(eye)'(표준어) | ||
| + | - бас : '머리'(카친 방언) & пас : '머리'(표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | ###### 동사 현재시제 접미사가 한 형태임. -ча (표준어: -ча/-че) | ||
| + | |||
| + | {{{lex>khak1248 (donidze2005:284) | ||
| + | |||
| + | - парча : '거기로 간다'(3SG)(카친 방언) & парча : '거기로 간다'(표준어) | ||
| + | - килча : '여기로 간다'(3SG)(카친 방언) & килче : '여기로 간다'(표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | #### 3) 쉬음(sh/zh) 그룹. 카친 방언 중 키질 방언 | ||
| + | |||
| + | ###### 음소 щ가 있음 | ||
| + | |||
| + | {{{lex>khak1248 (donidze2005:284) | ||
| + | |||
| + | - iлгiщ : '매듭, 올가미, 고리'(카친 방언) & iлгiс : '매듭, 올가미, 고리'(표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ###### и > э/е ӱ > ö, ӱӱ > öö, ч > й (어두) | ||
| + | |||
| + | {{{lex>khak1248 (donidze2005:284) | ||
| + | |||
| + | - мен : '나'(1SG)(카친 방언) & мин : '나'(표준어) | ||
| + | - кöщ : '힘'(카친 방언) & кӱс : '힘'(표준어) | ||
| + | - пööр : '늑대'(카친 방언) & пӱӱр : '늑대'(표준어) | ||
| + | - йабал : '나쁜'(카친 방언) & чабал : '나쁜'(표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ###### г/ғ 앞에서 р, л 탈락 | ||
| + | |||
| + | {{{lex>khak1248 (donidze2005:284) | ||
| + | |||
| + | - паған : '떠난'(ушедший)(카친 방언) & парған : '떠난'(표준어) | ||
| + | - саған : '놓은'(положивший)(카친 방언) & салған : '놓은'(표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| - | - 비인칭 형태의 현재표지: 어간 모음에 붙는 요소 -ta: -ta: 또는 해당 단어의 제1 부정형의 단모음의 장모음화 | ||
| - | - -ss(a), -ss()로 끝나는 재귀 동사가 사용됨 | ||
| - | - 어말 모음 탈락/약화 현상이 잦음. | ||
| - | ###### b. 마티야, 크라콜리예 마을과 그 인근 | + | #### 4) 쉬음(sh/zh) 그룹. 카친 방언 중 쇼르 방언 |
| - | - 장모음 요소 앞의 단일자음은 겹자음이 된다. | + | ###### 쇼르어와 비슷함. 음성적뿐 아니라 어휘 및 문법에서도 표준어와 크게 다름 |
| - | ###### c. 코틀리(Kotly) 마을, 폰딜로보(Pondilovo) 마을 인근 | + | |
| - | - 중고모음 e:, o:, o.. 이 이중모음화. | ||
| - | #### 2) 동부보트방언의 특징 | ||
| - | - 어말의 -G는 몇 가지 형태로 남아있음. | ||
| - | - 어말의 -h는 많은 단어에 남아있음. tareh pereh | ||
| - | - 어미 -n(1인칭 단수)은 사라짐. | ||
| - | - 장모음 요소 앞의 단일자음은 겹자음이 됨. | ||
| - | ###### 동부보트방언에만 있는 어휘 | ||
| - | - akanuZ : 곡물창고 | ||
| - | - uhlu : 양동이 | ||
| - | - l'el'o : 꽃 | ||
| - | - paime: : 목동 | ||