사용자 도구

사이트 도구


doc:khakas:2_wordclass:22_noun:22_noun

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:khakas:2_wordclass:22_noun:22_noun [2018/06/25 08:56]
127.0.0.1 바깥 편집
doc:khakas:2_wordclass:22_noun:22_noun [2021/08/28 22:38] (현재)
최문정
줄 1: 줄 1:
-# 22_noun :  명사 (noun) ​: 95% : +# 22_noun :  명사 (noun)
  
 - 명사의 문법 범주: 수, 소유, 격, 인칭, 정-부정 - 명사의 문법 범주: 수, 소유, 격, 인칭, 정-부정
줄 10: 줄 10:
 ##### 복수 ##### 복수
  
-- 복수 표지 (1) -лар/​-лер/​-нар/​-нер/​-тар/​-тер - 체언, 술어 기능을 하는 ​체언, 동사 3인칭 형태에도 선택적으로 붙을 수 있다.+- 복수 표지 (1) -лар/​-лер/​-нар/​-нер/​-тар/​-тер - 명사류, 술어 기능을 하는 ​명사류, 동사 3인칭 형태에도 선택적으로 붙을 수 있다.
 - 복수 표지 (2) -быс/​-бiс -зар/​-зер/​-сар/​-сер - 동사 1, 2인칭 활용형에 붙는다. - 복수 표지 (2) -быс/​-бiс -зар/​-зер/​-сар/​-сер - 동사 1, 2인칭 활용형에 붙는다.
  
 ###### 복수 표지 (1) ###### 복수 표지 (1)
 +
 +{{{lex>​khak1248 (donidze2005:​287)
  
 - тахта-лар : 다리들(PL) - тахта-лар : 다리들(PL)
 +
 +}}}
  
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
-олар-ӱгретчi ​(олар-ӱгретчi-лер) +олар ӱгретчi 
-             0 +they teacher ​              
-그들은 선생님이다.+그들은 선생님이다
 }}} }}}
  
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
-олар-килдi (олар-килдi-лер) +олар ​ӱгретчi-лер 
-          ​0 +they teacher-PL ​           
-그들이 ​.+들은 선생님들이다
 }}} }}}
  
 +{{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
 +олар кил-дi
 +they come-PST.NEAR
 +그들이 왔다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
 +олар кил-дi-лер
 +they come-PST.NEAR-PL
 +그들이 왔다
 +}}}
  
 ###### 복수 표지 (2)  ###### 복수 표지 (2) 
  
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
-пiс аңӌыбыс  +пiс аңӌы-быс  
-0   0+PRON.1PL hunter-PL
 우리는 사냥꾼들이다. 우리는 사냥꾼들이다.
 }}} }}}
  
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
-сiрер-ойнанча-зар +сiрер ойнанча-зар 
-0+PRON.2PL play.PRES-PL
 당신(들)은 놀고 있다. 당신(들)은 놀고 있다.
 }}} }}}
줄 57: 줄 72:
 | 3 | -зы/​-зi/​-ы/​-i | -зы/​-зi/​-ы/​-i | | 3 | -зы/​-зi/​-ы/​-i | -зы/​-зi/​-ы/​-i |
  
 +
 +{{{lex>​khak1248 (donidze2005:​287)
  
 - ада-м : 나의 아버지 ​ - ада-м : 나의 아버지 ​
줄 62: 줄 79:
 - адалар-ыбыс : 우리의 아버지들 - адалар-ыбыс : 우리의 아버지들
 - кимең : 너의 배 - кимең : 너의 배
-- парған-ы : 그(들)의 ​탈퇴, ​돌봄+- парған-ы : 그(들)의 돌봄
  
 +}}}
  
 ### 명사의 격 ### 명사의 격
줄 75: 줄 93:
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
 мин палых туттым мин палых туттым
-0   ​0 ​    0 +PRON.1SG fish catch.PST 
-나는 물고기를 잡았다.+나는 물고기를 잡았다
 }}} }}}
  
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
-аттар-ны кöлiңер +ат-тар-ны кöлiңер 
-0         0 +horse-PL-ACC harness.IMP 
-마구를 채우세요.+마구를 채우세요
 }}} }}}
  
  
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
-порчолар ның чызы +порчо-лар-ның чызы 
-0        0   0+flower-PL-ABL scent
 꽃들의 향기 꽃들의 향기
 }}} }}}
줄 94: 줄 112:
  
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
-арғызы-наң +арғыз-ы-наң 
-0   +comrade-POSS.3SG-COM
 그의 동지와 함께 그의 동지와 함께
 }}} }}}
줄 103: 줄 121:
  
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
-мал-а от пилерге +мал-а от пирерге 
-0     ​0 ​  0+cattle-DAT grass give
 가축에게 건초를 주다 가축에게 건초를 주다
 }}} }}}
줄 111: 줄 129:
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
 хысхы-да соох хысхы-да соох
-0         0 +winter-LOC cold 
-겨울에는 춥다.+겨울에는 춥다
 }}} }}}
  
줄 118: 줄 136:
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
 ат-таң тӱзерге ат-таң тӱзерге
-0      0 +horse-ABL go.down 
-말에서 내리다.+말에서 내리다
 }}} }}}
  
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
-арығ -зар порора +арығ-зар парарға 
-0     ​0 ​   0+grove-ALL go
 숲속 공터로 가다. 숲속 공터로 가다.
 }}} }}}
줄 167: 줄 185:
  
 - 부정을 표현하는 첨사: чох, нимес - 부정을 표현하는 첨사: чох, нимес
 +
 +{{{lex>​khak1248 (donidze2005:​287)
  
 - кöö чох : 유쾌하지 않은, 우울한 - кöö чох : 유쾌하지 않은, 우울한
 - кöглiг нимес : 유쾌하지 않은, 우울한 - кöглiг нимес : 유쾌하지 않은, 우울한
  
 +}}}
  
 {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287) {{{eg>​khak1248 (donidze2005:​287)
-син тоғысчы нимессiң +син тоғысчы нимес-сiң 
-0    0       0+PRON.2SG worker NEG-UNK
 너는 노동자가 아니다. 너는 노동자가 아니다.
 }}} }}}
doc/khakas/2_wordclass/22_noun/22_noun.1529884619.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2018/06/25 08:56 저자 127.0.0.1