사용자 도구

사이트 도구


doc:kumyk:4_ss:48_tame:48_tame

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:kumyk:4_ss:48_tame:48_tame [2017/06/18 20:35]
김희연 [과거 비완망상 1]
doc:kumyk:4_ss:48_tame:48_tame [2021/08/25 19:08] (현재)
김희연
줄 1: 줄 1:
-# 48_tame : 시제-상-법-증거성 (TAME) ​: 100% : +# 48_tame : 시제-상-법-증거성 (TAME) ​
  
 +### 시제
 - 시제는 접사를 통해 나타낸다. ​ - 시제는 접사를 통해 나타낸다. ​
  
  
-### 현재 시제 ​+#### 현재 시제 ​
  
  
줄 49: 줄 50:
 {{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202) {{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202)
 бар-а бар-а
-go-PRS(-3SG표지없음)+go-PRS.3SG
 (그는)간다. (그는)간다.
 +
 }}} }}}
  
줄 56: 줄 58:
  
  
-### 과거 완망상 ​+#### 과거 완망상 ​
  
  
줄 72: 줄 74:
  
  
-### 과거 비완망상 1+#### 과거 비완망상 1
  
  
줄 97: 줄 99:
  
  
-### 과거 비완망상2+#### 과거 비완망상2
  
  
줄 104: 줄 106:
  
  
-  +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202)
-{{{eg> kumy1244 (Magomedov1966:​202)+
 гёр-юр ​  ​эди-м гёр-юр ​  ​эди-м
 see-FUT ​ AUX-1SG ​ see-FUT ​ AUX-1SG ​
줄 121: 줄 122:
  
  
-{{{eg> kumy1244 (Magomedov1966:​202)+{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202)
 бар-гъаг эди-м бар-гъаг эди-м
 go-PP   ​AUX-1SG go-PP   ​AUX-1SG
줄 130: 줄 131:
  
  
-{{{eg> kumy1244 (Magomedov1966:​202)+{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202)
 эт-ген ​   эди-м ​ эт-ген ​   эди-м ​
 do-PP    AUX-1SG do-PP    AUX-1SG
줄 139: 줄 140:
  
  
-### 미래-과거는 형동사 미래 형태 –ажакъ,​ -ежек, -жакъ, -жек 와 조동사 –эди 와 함께 쓰인다.+#### 미래-과거
  
 + - 미래-과거는 형동사 미래 형태 –ажакъ,​ -ежек, -жакъ, -жек 와 조동사 –эди 와 함께 쓰인다.
  
-  + 
-{{{eg> kumy1244 (Magomedov1966:​202)+{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202)
 айт-ажакъ ​  ​эди-м айт-ажакъ ​  ​эди-м
 tell-FUT AUX-1SG tell-FUT AUX-1SG
줄 152: 줄 154:
  
  
-### 미래 시제 1+#### 미래 시제 1
  
  
줄 158: 줄 160:
  
  
- +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202)
-  +
-{{{eg> kumy1244 (Magomedov1966:​202)+
 бар-ажакъ-быз бар-ажакъ-быз
 go-FUT-1PL go-FUT-1PL
줄 169: 줄 169:
  
  
-### 미래시제 2+#### 미래시제 2
  
  
줄 176: 줄 176:
  
  
-{{{eg> kumy1244 (Magomedov1966:​202)+{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202)
 бар-ажакъ-лар бар-ажакъ-лар
 go-FUT-3PL go-FUT-3PL
줄 183: 줄 183:
  
  
 +### 기원법
 +
 +- 바램을 나타내는 접사는 다음과 같다. ​
 +
 +|-айым, -ейим, -йым, -йим| ​
 +
 +
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202) ​
 +айт-айым
 +tell-OPT
 +내가 (당신에게)말해보자,​ 내가 말해볼게
 +}}}
 +
 +
 +
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202) ​
 +гел-йим
 +arrive-OPT
 +내가 가볼게
 +}}}
 +
 +
 +
 +
 +|-гъай, -гей|
 +
 +
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202) ​
 +бар-гъай ​  ​эди-м
 +go-OPT ​  ​AUX-1SG ​
 +내가 갈수있게 해줘
 +}}}
 +
 +
 +
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202) ​
 +гел-гей ​   эди-м
 +arrive-OPT ​ AUX-1SG
 +나 지금 갈게(갈수있게 해줘)
 +}}}
 +
 +
 +
 +
 +|-гъын , -гин, -гъун, -гюн|
 +
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​203)
 +яша-гъын ​
 +live-OPT
 +жить бы тебе
 +}}}
 +
 +
 +
 +
 +|-гъыр, -гир, -гъур, -гюр|
 +
 +
 +
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​203)
 +оьл-гюр ​
 +die-OPT
 +чтоб тебе умереть
 +}}}
 +
 +
 +
 +
 +|-сана , -сене|
 +
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​203)
 +айт-сана ​
 +tell-OPT
 +말해줘(скажи-ка)
 +}}}
 +
 +
 +
 +
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​202)
 +гел-сене
 +arrive-OPT
 +와라(приди-ка)
 +}}}
 +
 +
 +
 +
 +### 명령법 ​
 +
 +- 2인칭단수(you)에게 하는 명령형은 ​ 동사의 어간으로 나타낸다. ​
 +
 +
 +|элтмек|가져가다|элт|갖다놔|
 +|айтмаҡъ|말하다|айт|말해줘|
 +|гетмек|(밖으로가다)떠나다|гет|떠나라|
 +
 +
 +
 +- 3인칭 단수와 모든 복수인칭의 명령형은 접사를 붙여 나타낸다. ​
 +
 +
 +#### 3인칭 단수 명령형 접사 ​
 +
 +
 +
 +|-сын , -син, -сун, -сюн|
 +|айт-сын|말해라|
 +|гёр-сюн|보게해라|
 +
 +
 +#### 1인칭 복수 ​
 +
 +
 +|-йыкъ, -йик, -айыкъ,​ -ейик|
 +|ишле-йик|일하자(우리)! (давайте работать!)|
 +|ал-айыкъ|가져오자(우리) (давайте возъмем!)|
 +
 +
 +
 +#### 2인칭 복수
 +
 +
 +
 +|-ыгъыз,​ -игиз, -угъуз,​ -югюз|
 +|айт-ыгъыз|말하세요,​ 말해라(너희들,​ 당신, 당신들)|
 +
 +
 +
 +#### 3인칭 복수
 +
 +
 +|-сынлар,​ -синлер,​ -сунлар,​ -сюнлер|
 +|бил-синлер|그들에게 알려주라고 하다|
 +
 +
 +### 조건법 ​
 +
 +
 +- 조건법은 동사의 어근에 접사 –са, -се 와 인칭 접사를 붙여 만든다. ​
 +
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​203)
 +яз-са-м
 +write-COND-1SG
 +만약에 내가 쓴다면
 +}}}
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​203)
 +яз-са-нг
 +write-COND-2SG
 +만약에 너가 쓴다면
 +}}}
 +
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​203)
 +яз-са-0
 +write-COND-3SG
 +만약에 그가 쓴다면
 +}}}
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​203)
 +яз-са-къ
 +write-COND-1PL
 +우리가 쓴다면
 +}}}
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​203)
 +яз-са-гъыз
 +write-COND-2PL
 +너희가 쓴다면
 +}}}
 +
 +{{{eg>​kumy1244 (Magomedov1966:​203)
 +яз-са-лар
 +write-COND-3PL
 +그들이 쓴다면
 +}}}
 +
 +
 +### 동사의 상
 +
 +- 완료, 지속, 반복, 우연성, 시작 등을 나타낸다. ​
 +- 상은 부동사의 형태 –ып, -ип, -п, -а/е, -й 와 조동사 эди 의 형태로 나타낸다. ​
 +- 그러나, 2001년 Gadzieva 자료에서는 현대 튀르크어에는 상이 없고, 어휘와 시제문법을 통해 상의 의미를 나타낸다고 기술되어있다. ​
  
  
  
doc/kumyk/4_ss/48_tame/48_tame.1497785706.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2017/06/18 20:35 저자 김희연