doc:kyrgyz:2_wordclass:33_adp:33_adp

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:kyrgyz:2_wordclass:33_adp:33_adp [2018/05/15 00:53]
Asel Talapova
doc:kyrgyz:2_wordclass:33_adp:33_adp [2021/08/29 10:56] (현재)
안대섭
줄 1: 줄 1:
-# 33_adp :  부치사 (adposition) ​  100%+# 33_adp :  부치사 (adposition)
  
  
줄 5: 줄 5:
  
    
-^ 격 ^ 후치사 ^ 의미 ^  +^ 격    ^ 후치사 ​                 ^ 의미 ​                 
-|NOM| menen | ‘(-와) 같이’ | +| NOM  | menen                | ‘(-와) 같이’ ​          ​
-Ø형태| ​ yčyn | ‘(-를) 위하여’ | +:::  yčyn                 ​| ‘(-를) 위하여’ ​         
-| :::| sɨmak, sɨmal, sørøj | ‘처럼’ | +| :::  | sɨmak, sɨmal, sørøj ​ | ‘처럼’ ​               
-| :::| arkɨlu: | ‘(-를) 통하여’ | +| :::  | arkɨlu: ​             | ‘(-를) 통하여’ ​         
-| :::| čalɨš | ‘처럼’ | +| :::  | čalɨš ​               | ‘처럼’ ​               
-|ABL| murun | ‘(기) 전에’ | +| ABL  | murun                | ‘(기) 전에’ ​           
-|-dan| arɨ | ‘(은) 다음’, ‘(은) 후에’ | +:::  ​| arɨ                  | ‘(은) 다음’, ‘(은) 후에’ ​ 
-| :::| baška, øzgø | ‘(-와) 달리’, ‘이외’ | +| :::  | baška, øzgø ​         | ‘(-와) 달리’, ‘이외’ ​    ​
-| :::| kørø | ‘보다’ | +| :::  | kørø ​                ​| ‘보다’ ​               
-|DAT ​čejin,​ dejin, dejre | ‘까지’ | +| DAT  ​čejin, dejin, dejre  | ‘까지’ ​               
-|-ge| ʤaraša | ‘(-에) 따라서’ | +:::  ​| ʤaraša ​              ​| ‘(-에) 따라서’ ​         
-| :::| karaj | ‘(-를) 향하여’ | +| :::  | karaj                | ‘(-를) 향하여’ ​         
-| :::| karaganda | ‘(-에) 비하여’ | +| :::  | karaganda ​           | ‘(-에) 비하여’ ​         
-|ACC| køzdøj ​ | ‘방향으로’ | +| ACC  | køzdøj ​              ​| ‘방향으로’ ​             
-|-dɨ| karata | ‘(-에) 의하여’ |+:::  ​| karata ​              ​| ‘(-에) 의하여’ ​         | 
 + 
 + 
 +##### NOM ‘Ø형태’ 
 + 
 +{{{eg>​kirg1245 (talapova2018:​000) 
 +Kɨmbat menen čɨngɨz bir kurs-ta oku-j-t. 
 +Kymbat with Chingiz one grade-LOC study-PRES-3PL 
 +‘금밧과 칭기스는 같은 학년에서 공부한다.’ 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​kirg1245 (talapova2018:​000) 
 +Bul argɨmak čalɨš ʤɨlkɨ eken. 
 +this thoroughbred alike horse simingly 
 +‘이것은 순혈종 같이 생긴 말 같다.’ 
 +}}} 
 + 
 + 
 + 
 +##### ABL ‘-dan’ 
 + 
 +{{{eg>​kirg1245 (talapova2018:​000) 
 +Bygyn-døn arɨ kapa bol-bo-gula. 
 +today-ABL since upset become-NEG-IMP 
 +‘오늘부터 속상하지 마세요.’ 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​kirg1245 (talapova2018:​000) 
 +Sen-den baška adam ʤok-pu? 
 +you-ABL other man absent-Q 
 +‘너 이외 다른 사람 없니?​’ 
 +}}} 
 + 
 +##### ACC ‘-dɨ’ 
 + 
 +{{{eg>​kirg1245 (talapova2018:​000) 
 +Biz kyn čɨgɨš-tɨ køzdøj ʤønø-dyk.  
 +we sun east-ACC in_direction set_off-PST.3PL 
 +‘우리는 동쪽을 향하여 출발했다.’ 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​kirg1245 (talapova2018:​000) 
 +Kɨl-gan ʤumuš-u-na karata akča ber-il-e-t. 
 +do-REL work-REFL-ACC in_accordance money give-PASS-PRES-3SG 
 +‘한 일에 따라서 돈이 주어진다.’ 
 +}}} 
 + 
 + 
  
doc/kyrgyz/2_wordclass/33_adp/33_adp.1526313219.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2018/05/15 00:53 저자 Asel Talapova