문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:lingao:8_lexicology:82_wform:wform_deriv [2018/05/13 22:31] 127.0.0.1 바깥 편집 |
doc:lingao:8_lexicology:82_wform:wform_deriv [2018/06/25 08:56] (현재) |
||
|---|---|---|---|
| 줄 1: | 줄 1: | ||
| ## wform_deriv : 파생 (derivation) | ## wform_deriv : 파생 (derivation) | ||
| + | |||
| + | - 파생어는 구체적인 의미를 가지는 하나 혹은 두 개의 실질 형태소에 접미사나 접두사가 결합됨으로 이루어진다. | ||
| + | |||
| + | ### (1) 접두사 | ||
| + | #### 1) nə⁵⁵, bə³³, be⁵⁵, mai¹¹ | ||
| + | |||
| + | - 명사, 형용사, 친족 서열을 나타내는 수사, 동사 그리고 동사구와 결합되어 어떤 특징, 서열 혹은 직업을 가지는 사람의 호칭을 구성한다. | ||
| + | - ə⁵⁵, bə³³는 남녀노소에 모두 쓰일 수 있다. | ||
| + | - 린가오현 바닷가 쪽에 있는 사람들은 bə³³를 더 선호하고 다른 지역에서는 nə⁵⁵가 선호된다. | ||
| + | - 린가오현 청샹진(城厢镇) 일대에는 bə³³가 보통 관계가 친밀한 사람에게 쓰이고 nə⁵⁵가 친족명칭에 쓰일 때 같은 연배의 어린 사람이나 젊은 세대에게 사용된다. | ||
| + | - 츙산 린가오방언에는 bɐ³³는 여성 친척 중의 어린 사람에게 쓰이고 nɐ³³는 남성 친척 중의 어림 사람에게 쓰인다. | ||
| + | - nə⁵⁵, bə³³는 단독적으로 쓰일 수 없다. | ||
| + | - be⁵⁵, mai¹¹는 각각 ‘여자’, ‘남자’를 뜻하는 단어에서 온 것이고 일부 상황에서 단독적으로 쓰일 수 있다. | ||
| + | - 접두사로 쓰일 때 be⁵⁵는 성인 남성에게 쓰이고 mai¹¹는 성인 여성에게 쓰인다. | ||
| + | |||
| + | ##### nə⁵⁵ | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:37) | ||
| + | |||
| + | - [nə55hak33] : 관리(벼슬아치) | ||
| + | - [nə55an213] : 아안(사람 이름) | ||
| + | - [nə55lau11] : 늙은 남자, 늙은 여자 | ||
| + | - [nə55nɔk33] : 어린이 | ||
| + | - [nə55den213] : 미치광이 | ||
| + | - [nə55iŋ33sak33] : 야채를 파는 사람 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ##### bə³³ | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:37) | ||
| + | |||
| + | - [bə33kuŋ55] : 조부(할아버지) | ||
| + | - [bə33fɔ55] : 조모(할머니) | ||
| + | - [bə33ba55] : 아버지 | ||
| + | - [bə33bɔi33] : 언니, 누나 | ||
| + | - [bə33ŋəi11] : 둘째 남동생, 둘째 여동생 | ||
| + | - [bə33laŋ55] : 아랑(사람 이름) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ##### be⁵⁵ | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:37) | ||
| + | |||
| + | - [be55lau11] : 노인, 아버지 | ||
| + | - [be55da55hɔu11] : 도사 | ||
| + | - [be55kuan213liaŋ55] : 박수(남자 무당) | ||
| + | - [be55ka33mo213] : 백정(butcher) | ||
| + | - [be55im213kɔn213] : 거지(남자 거지) | ||
| + | - [be55beʔ33] : 백부, 큰 외삼촌, 큰 고모부, 큰 이모부 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ##### mai¹¹ | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:37) | ||
| + | |||
| + | - [mai11lau11] : 할멈, 어머니 | ||
| + | - [mai11kuan213liaŋ55] : 무당 | ||
| + | - [mai11im213kɔn213] : 여자 거지 | ||
| + | - [mai11iŋ33sak33] : 야채를 파는 여자 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | #### 2) hɔk⁵⁵, hau¹¹, hek⁵⁵, naŋ⁵⁵, tun³³, mai¹¹, ŋin⁵⁵ | ||
| + | |||
| + | - 동물의 성별과 성장기가 다름을 나타내는 접두사가 관련된 동물 명칭과 결합되어 어떤 성별을 가지거나 특정한 성장기에 있는 동물 명사를 구성한다. | ||
| + | |||
| + | ##### hɔk⁵⁵ | ||
| + | |||
| + | - 수컷 가축에 쓰인다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:37) | ||
| + | |||
| + | - [hɔk55təi33] : 수컷 물소 | ||
| + | - [hɔk55ma213] : 수캐 | ||
| + | - [hɔk55mo213] : 수퇘지 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ##### hau¹¹ | ||
| + | |||
| + | - 토끼, 쥐 등 작은 동물과 가금, 곤충, 식물 등에 쓰인다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:37) | ||
| + | |||
| + | - [hau11kai213] : 수탉 | ||
| + | - [hau11nok55] : 수새 | ||
| + | - [hau11lən33] : 수토끼 | ||
| + | - [hau11mek55fan213] : 옥수수의 수꽃 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ##### hek⁵⁵ | ||
| + | |||
| + | - 씨수퇘지에만 쓰인다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:37) | ||
| + | |||
| + | - [hek55mo213] : 씨수퇘지 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ##### naŋ⁵⁵ | ||
| + | |||
| + | - 곧 성숙기에 되는 수소에만 쓰인다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:37) | ||
| + | |||
| + | - [naŋ55tai33] : 수컷 물소 | ||
| + | - [naŋ55ŋu55] : 수컷 황소 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ##### tun³³ | ||
| + | |||
| + | - 곧 성숙기에 되는 수탉에만 쓰인다. | ||
| + | - 거위나 오리에도 쓰이지만 그 쓰임이 많지 않다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:37) | ||
| + | |||
| + | - [tun33kai213] : 수평아리 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ##### mai¹¹ | ||
| + | |||
| + | - 사람을 뜻하는 접두사 be⁵⁵, mai¹¹와 같다. | ||
| + | - 이미 출산을 한 적은 암컷 동물(곤충, 물고기, 새, 짐승 등이 포함됨)에 쓰인다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:38) | ||
| + | |||
| + | - [mai11tuaŋ55] : 암양 | ||
| + | - [mai11ŋu55] : 암컷 황소 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | - 일부 단어에는 mai¹¹가 문법화 되어 ‘암컷’의 뜻에만 한정되지 않는다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:38) | ||
| + | |||
| + | - [mai11jiu11] : 매 | ||
| + | - [mai11kut33] : 붉은 털을 가지는 닭 | ||
| + | - [mai11nu213] : 쥐 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ##### hɔ¹¹ | ||
| + | |||
| + | - 출산을 한 적이 없는 암컷 말, 소, 양 등에 쓰인다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:38) | ||
| + | |||
| + | - [hɔ11ŋu55] : 어린 암컷 황소 | ||
| + | - [hɔ11maʔ55] : 암 망아지 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ##### ŋin⁵⁵ | ||
| + | |||
| + | - 출산을 한 적이 없는 암컷 돼지, 개, 닭, 오리, 거위 등에 쓰인다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:38) | ||
| + | |||
| + | - [ŋin55mo213] : 어린 암퇘지(gilt) | ||
| + | - [ŋin55kai213] : 암평아리 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | #### 3) hai¹¹(제-), sɔ²¹³(초-) | ||
| + | |||
| + | - hai¹¹(제-, 第), sɔ²¹³(초-, 初)는 중국어에서 차용된 서수사 접두사이다. | ||
| + | - hai¹¹(제-, 第)는 서수를 나타내고 sɔ²¹³(초-, 初)는 음력 매월 상순의 날짜 순서를 나타낸다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:39) | ||
| + | |||
| + | - [hai11it33] : 제 일 | ||
| + | - [hai11təp55sit33] : 제 십칠 | ||
| + | - [sɔ213təm213] : 초사흗날(초삼일) | ||
| + | - [sɔ213təp55] : 초열흘날 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | #### 4) ma⁵⁵ | ||
| + | |||
| + | - 고유명사와 결합되어 식물의 명칭을 구성한다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:39) | ||
| + | |||
| + | - [ma55tsiaŋ213] : 녹나무 | ||
| + | - [ma55liak88] : 반얀 나무 | ||
| + | - [ma55hia55] : 귤 | ||
| + | - [ma55mui55] : 매실 | ||
| + | - [ma55ŋok55] : 유자 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ### (2) 접미사 | ||
| + | |||
| + | #### 1) hɔu¹¹(-일, 号) | ||
| + | |||
| + | - hɔu¹¹(-일, 号)는 양력 매월의 날짜 순서를 나타낸다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:39) | ||
| + | |||
| + | - [lɔk55hɔu11] : 육 일 | ||
| + | - [ŋi11təp55təm213hɔu11] : 이십삼 일 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | #### 2) lo¹¹ | ||
| + | |||
| + | - 복수를 나타내는 접미사. 중국어의 ‘们(-들)’에 해당된다. | ||
| + | - lo¹¹가 단수 인칭 대명사 뒤에 결합되어 복수를 나타탤 수 있지만 명사와는 결합할 수 없다. | ||
| + | - [dɔ55](우리, 청자 포함, 咱们) 같은 겨우 그 자체가 복수이지만 유추에 따라 뒤에 늘 접미사 lo¹¹가 결합된다. | ||
| + | |||
| + | {{{lex>ling1262 (liangmin1997:39) | ||
| + | |||
| + | - [dɔ55lo11] : 우리들(청자 포함) | ||
| + | - [hau55lo11] : 우리들(청자 배제) | ||
| + | - [mə55lo11] : 너희들 | ||
| + | - [kə55lo11] : 그들 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | - 청마이 린가오어와 츙산 린가오어에는 접미사 ‘lo¹¹’가 없다. | ||
| + | - 청마이 린가오어에는 단수 인칭대명사 뒤에 ‘[hem213kɔn55]’가 결합되어 복수를 나타낸다. | ||
| + | - 츙산 린가오어에는 단수 인칭대명사 뒤에 ‘[di11kɔn55]’가 결합되어 복수를 나타낸다. | ||
| + | - [hem213kɔn55]와 [di11kɔn55]는 ‘여러분’의 뜻이고 독립적으로 쓰일 수 있다. | ||
| + | - 린청 린가오어에도 ‘여러분’을 뜻하는 ‘[hem213kɔn55]’가 있지만 복수 인칭대명사를 형성하는 데에 접미사 ‘lo¹¹’가 쓰인다. | ||