사용자 도구

사이트 도구


doc:manchu:4_ss:51_neg:51_neg

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

다음 판
이전 판
doc:manchu:4_ss:51_neg:51_neg [2017/11/27 12:57]
127.0.0.1 바깥 편집
doc:manchu:4_ss:51_neg:51_neg [2021/08/24 00:09] (현재)
김혜
줄 1: 줄 1:
-# 51_neg :  부정 (negation) ​+# 51_neg :  부정 (negation)
  
 +#### 부정
  
 +##### akū
 +
 +a. 명사 + akū
 +
 +{{{lex>​manc1252 (Tsumagari2002:​79)
 +
 +- sejen [akū] : 차가 없다
 +- niyalma [akū] : 사람이 없다
 +
 +}}}
 +
 +b. 형용사 + akū
 +
 +{{{lex>​manc1252 (Tsumagari2002:​79)
 +
 +- sain [akū] : 좋지 않다
 +- ehe [akū] : 나쁘지 않다
 +
 +}}}
 +
 +c. 동사 + -rakū, -hakū/​-hekū
 +
 +{{{lex>​manc1252 (Tsumagari2002:​80)
 +
 +- gene[-rakū] : 가지 않는다
 +- aca[-hakū] : 만나지 않았다
 +- ji[-hekū] : 오지 않았다
 +- je[-kekū] : 먹지 않았다
 +- sa[-rkū] : 알지 못한다 ​
 +
 +}}}
 +
 +
 +##### waka
 +
 +{{{eg>​manc1252 (Tsumagari2002:​80)
 +be ehe niyalma waka
 +we(EXCL) bad people not
 +우리가 나쁜 사람이 아니다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​manc1252 (Tsumagari2002:​80)
 +ere dain de buye-me ji-he-ngge waka
 +this war DATL want-CVB come-PTCL-NMLZ not
 +이 싸움을 원해서 온 것이 아니다.
 +}}}
 +
 +##### -ra/-re/-ro unde
 +
 +- “아직까지 하지 못했다”라는 의미를 가지고 있다. ​
 +
 +{{{eg>​manc1252 (Tsumagari2002:​81)
 +[unde] o-ci [unde] se-me wesimbu
 +still be-CVB still say-CVB raise-IMP
 +아직이라면 아직이라고 상주하라.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​manc1252 (Tsumagari2002:​81)
 +si buda je-ke-o [unde]-o
 +you food eat-PTCL-INT still-INT
 +당신이 밥 먹었나요?​ 아직 못했나요?​
 +}}}
 +
 +#### 금지
 +
 +##### ume......-ra/​-re/​-ro
 +
 +- "​~하지 마라"​라는 의미를 가지고 있다. ​
 +
 +{{{eg>​manc1252 (Tsumagari2002:​80)
 +ume gene-re
 +stop go-PTCL
 +가지 마라!
 +}}}
doc/manchu/4_ss/51_neg/51_neg.1511755042.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2017/11/27 12:57 저자 127.0.0.1