문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:nivkh:2_wordclass:31_pro:31_pro [2019/05/30 12:30] 최문정 |
doc:nivkh:2_wordclass:31_pro:31_pro [2021/08/31 10:29] (현재) 유현조 |
||
|---|---|---|---|
| 줄 3: | 줄 3: | ||
| - 인칭대명사, 지시대명사, 의문-상대대명사вопросительно-относительные, 정대명사, 부정否定대명사 | - 인칭대명사, 지시대명사, 의문-상대대명사вопросительно-относительные, 정대명사, 부정否定대명사 | ||
| - | ### (1) 지시대명사 | + | |
| + | ### (1) 인칭대명사 | ||
| + | |||
| + | | | 단수 ||| | ||
| + | | | 아무르방언 | 동사할린방언 | 북사할린방언 | | ||
| + | | 1인칭 | н’и ||| | ||
| + | | 2인칭 | чи ||| | ||
| + | | 3인칭 | иф | йаӈ | и | | ||
| + | | | 쌍수 ||| | ||
| + | | 1인칭(배제형) | мэги/мэгэ | мэн, | мэмак | | ||
| + | | | 복수 ||| | ||
| + | | 1인칭(배제형) | н’ыӈ | н’ин | н’ыӈ | | ||
| + | | 1인칭(포함형) | мэр/мир | мэр’н/мир’ӈ мин | мэр/мир | | ||
| + | | 2인칭 | чыӈ | чин | чин | | ||
| + | | 3인칭 | имнӈ, ивӈ, имг- | ир’н | ин | | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | ### (2) 지시대명사 | ||
| - 이этот: 화자에 바로 가까이에 있는, 눈에 보이는, 그 상황에 있는 것. | - 이этот: 화자에 바로 가까이에 있는, 눈에 보이는, 그 상황에 있는 것. | ||
| 줄 24: | 줄 43: | ||
| }}} | }}} | ||
| - | ### (2) 정대명사 | + | ### (3) 정대명사 |
| - 모든, 다른 | - 모든, 다른 | ||
| 줄 52: | 줄 71: | ||
| {{{eg>gily1242 (gruzdeva2001:361) | {{{eg>gily1242 (gruzdeva2001:361) | ||
| hа-т ухму-нт чхыф к’у-ра п’и му-ра | hа-т ухму-нт чхыф к’у-ра п’и му-ра | ||
| - | so fight-PST bear.ACC kill-PST himself die-PST | + | so-UNK fight-PST bear.ACC kill-PST himself die-PST |
| 그렇게 싸워서 곰을 죽였고 자신은 죽었다. (동사할린방언) | 그렇게 싸워서 곰을 죽였고 자신은 죽었다. (동사할린방언) | ||
| }}} | }}} | ||
| 줄 74: | 줄 93: | ||
| }}} | }}} | ||
| - | ### (3) 의문-상대대명사 | + | ### (4) 의문-상대대명사 |
| ###### 의문대명사 | ###### 의문대명사 | ||
| 줄 86: | 줄 105: | ||
| }}} | }}} | ||
| - | <note> #disqus @yhj 세 개까지 &로 연결해도 되는지요? </note> | ||
| - 위의 두 개의 의문대명사는 수에 따라 변하며, 명사처럼 곡용한다. | - 위의 두 개의 의문대명사는 수에 따라 변하며, 명사처럼 곡용한다. | ||
| 줄 96: | 줄 114: | ||
| {{{lex>gily1242 (gruzdeva2001:361) | {{{lex>gily1242 (gruzdeva2001:361) | ||
| - | - н,а : (의문첨사)(아무르방언) & н,а/-н,ы : (의문첨사)(동사할린방언) | + | - ӈа : (의문첨사)(아무르방언) & ӈа/-ӈы : (의문첨사)(동사할린방언) |
| - ата : (의문첨사)(아무르방언) & -ара : (의문첨사)(동사할린방언) | - ата : (의문첨사)(아무르방언) & -ара : (의문첨사)(동사할린방언) | ||
| 줄 103: | 줄 121: | ||
| {{{eg>gily1242 (gruzdeva2001:361) | {{{eg>gily1242 (gruzdeva2001:361) | ||
| - | т’ауд-н,ы // т’ауд-ара йуг-д? | + | т’ауд-ӈы йуг-д? |
| - | who-Q come.in.PST | + | who-Q come.in.PST-UNK |
| 누가 들어왔어? | 누가 들어왔어? | ||
| }}} | }}} | ||
| 줄 110: | 줄 128: | ||
| {{{eg>gily1242 (gruzdeva2001:361) | {{{eg>gily1242 (gruzdeva2001:361) | ||
| т’ауд-ара йуг-д? | т’ауд-ара йуг-д? | ||
| - | who-Q come.in.PST | + | who-Q come.in.PST-UNK |
| 누가 들어왔어? | 누가 들어왔어? | ||
| }}} | }}} | ||
| - | ### (4) 부정대명사 | + | ### (5) 부정대명사 |
| - 의문-상대대명사에 부정否定첨사-лу, -лак,(아무르방언, 동사할린방언)를 붙여서 만든다. | - 의문-상대대명사에 부정否定첨사-лу, -лак,(아무르방언, 동사할린방언)를 붙여서 만든다. | ||
| 줄 122: | 줄 140: | ||
| {{{lex>gily1242 (gruzdeva2001:361) | {{{lex>gily1242 (gruzdeva2001:361) | ||
| - | - ан,лу, ан,лак, : 누군가(아무르방언) & т’аудлу, т’аудлак, : 누군가(동사할린방언) | + | - анӈлу, аӈлак, : 누군가(아무르방언) & т’аудлу, т’аудлак, : 누군가(동사할린방언) |
| - сид’лу, сид’лак, : 무언가(아무르방언) & нудлу, нудлак,, рудлу, рудлак, : 무언가(동사할린방언) | - сид’лу, сид’лак, : 무언가(아무르방언) & нудлу, нудлак,, рудлу, рудлак, : 무언가(동사할린방언) | ||
| - р’адлу, р’адлак, : 어떤(아무르방언) & т’адлу, т’адлак, : 어떤(동사할린방언) | - р’адлу, р’адлак, : 어떤(아무르방언) & т’адлу, т’адлак, : 어떤(동사할린방언) | ||
| 줄 141: | 줄 159: | ||
| }}} | }}} | ||
| - | ### 소유범주 | + | ### (6) 소유범주 |
| - 소유범주의 표현에는 명사와 대명사 절대격 쌍수, 복수 형태가 사용된다. | - 소유범주의 표현에는 명사와 대명사 절대격 쌍수, 복수 형태가 사용된다. | ||
| 줄 151: | 줄 169: | ||
| {{{eg>gily1242 (gruzdeva2001:361) | {{{eg>gily1242 (gruzdeva2001:361) | ||
| - | н’ын, док,щ | + | н’ыӈ доӄщ |
| our vegetabale.garden | our vegetabale.garden | ||
| }}} | }}} | ||
| 줄 171: | 줄 189: | ||
| {{{eg>gily1242 (gruzdeva2001:361) | {{{eg>gily1242 (gruzdeva2001:361) | ||
| - | п’-витг-ан, | + | п’-витг-аӈ |
| - | REFL.POSS.PRON-book | + | REFL.POSS.PRON-book-UNK |
| 자신의 책 | 자신의 책 | ||
| }}} | }}} | ||
| 줄 193: | 줄 211: | ||
| 그녀의 남편 | 그녀의 남편 | ||
| }}} | }}} | ||
| - | |||