사용자 도구

사이트 도구


doc:nivkh:4_ss:48_tame:48_tame

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

doc:nivkh:4_ss:48_tame:48_tame [2018/11/30 15:18]
127.0.0.1 바깥 편집
doc:nivkh:4_ss:48_tame:48_tame [2021/08/31 11:06] (현재)
최문정
줄 1: 줄 1:
 # 48_tame : 시제-상-법-증거성 (TAME) # 48_tame : 시제-상-법-증거성 (TAME)
 +
 +### 동사의 시제
 +
 +- 미래 이외의 시제는 영표지, 미래시제는 -ны-(아무르방언),​ -и-(동사할린방언)로 표시한다.
 +
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +иф ра-Ø-д’
 +he drink-PRES.PST-IND
 +그는 마신다/​마셨다
 +}}}
 +
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +иф ра-ны-д’ ​
 +he drink-FUT-IND
 +그는 마실 것이다
 +}}}
 +
 +- 직설법에서 동사는 인칭에 따라 변하지 않는다.
 +- 수: 복수에 한해서 선택적으로 주어와 일치가 이루어진다. 복수표지는 명사와 같다.
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +имӈ ра-д’
 +they drink-IND.PL
 +그들은 마신다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +имӈ ра-д’-ɣу ​
 +they drink-PST
 +그들은 마셨다
 +}}}
 +
 +### 동사 어형에 포함되는 표지
 +
 +#### (1) 상, 어휘상(동작류)(Aktionsart)
 +
 +###### a. 비완망상,​ 기동상: -иву
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +иф ви-иву-д’ ​
 +he go-IMPERF-IND
 +그는 가고있다/​가고있었다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +йаӈ лу-иву-д’ ​
 +he sing-INCH-IND
 +그는 노래하기 시작한다/​시작했다
 +}}}
 +
 +###### b. 완망상, 동작의 intensity интенсивность:​ -кыт-/​-ɣыт-(아무르방언),​ -ӽар-/​-гар-(동사할린방언)
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +иаӈ пал д’у-гар-д ​
 +she floor wash.up-PERF-IND
 +그녀는 바닥을 다(깨끗이) 닦았다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +к’и ваӽт’-гар-д ​
 +shoes wear.out-PERF-IND
 +신발이 완전히 닳았다
 +}}}
 +
 +
 +###### c. 반복상: -р’а/​-та(아무르방언),​ -р’а/​-т’а/​-на(동사할린방언)
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +иф паӈ р’ак н’-э-рӽчма-р’а-д’
 +he frequently UNK  to.me-UNK-come.for.a.visit-ITER-IND
 +그는 자주 나에게 손님으로 오곤한다/​오곤했다
 +}}}
 +
 +#### (2) 사동
 +
 +- -ку-/​-гу-(아무르방언),​ -ӈ-/​-ӈг-/​-к-/​-г-/​-ку-/​-гу-(동사할린방언)
 +- 행위의 대상은 여대격 접미사(-аӽ)로 나타낸다.
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +н’и магазин-доӽ ви-д’
 +I shop-DAT.ACC go-IND
 +나는 가게로 간다/​갔다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +н’и магазин-доӽ ви-д’
 +I shop-UNK go-IND
 +나는 가게로 간다/​갔다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +иф н’-аӽ магазин-доӽ ви-гу-д’
 +he I-DAT.ACC shop-UNK go-CAUS-IND
 +그는 나로하여금 가게했다(그는 나를 보냈다)
 +}}}
 +
 +#### (3) 양상
 +
 +###### a. 의도, 원망: —ины-
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +н’и ра-ины-д’
 +I drink-INTEN-IND
 +나는 마실 생각이다
 +}}}
 +
 +###### b. 불확신, 추정: -бын’эво(아무르방언)
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +иф чо ху-бын’эво-д’
 +he fish catch-UNCERT-IND
 +그는 물고기를 잡은 것 같다
 +}}}
 +
 +###### c. 확신: -ɣитло/​-ɣитли (아무르방언,​ 동사할린방언),​ -бара(아무르방언)
 +
 +- 어형의 마지막에 온다
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +иф чо ху-ɣитло
 +he fish catch-CERT
 +그는 물고기를 잡은 게 분명하다
 +}}}
 +
 +{{{eg>​gily1242 (gruzdeva2001:​362)
 +иф чо ху-бара
 +he fish catch-CERT
 +그는 물고기를 잡은 게 분명하다
 +}}}
 +
doc/nivkh/4_ss/48_tame/48_tame.1543558726.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2018/11/30 15:18 저자 127.0.0.1