문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:oroqen:8_lexicology:82_wform:82_wform [2018/05/25 23:25] kalina |
doc:oroqen:8_lexicology:82_wform:82_wform [2021/08/24 15:59] (현재) kalina |
||
|---|---|---|---|
| 줄 1: | 줄 1: | ||
| - | # 82_wform : 조어법 (word formation) 90% | + | # 82_wform : 조어법 (word formation) |
| 오로첸어의 조어법은 파생법과 합성법 두 가지로 나누어진다. | 오로첸어의 조어법은 파생법과 합성법 두 가지로 나누어진다. | ||
| 줄 22: | 줄 22: | ||
| - ɔlɔ(물고기) + kʃɔ → ɔlɔkʃɔ(물고기 가죽) | - ɔlɔ(물고기) + kʃɔ → ɔlɔkʃɔ(물고기 가죽) | ||
| - | (3) -ptʊn/-ptun | + | (3) -ptʊn/-ptun: 어떤 물건에 둘러싸거나 덮는 것 |
| - | 명사와 결합하여 ‘어떤 물건에 둘러싸거나 덮는 것’이라는 의미를 나타낸다. | + | - ʊȵakaan(손가락) + ptʊn → ʊȵaaptʊn(골무) |
| - | + | ||
| - | - ʊŋakaan(손가락) + ptʊn → ʊŋaaptʊn(골무) | + | |
| - ʃᴇᴇn(귀) + ptʊn → ʃᴇᴇptʊn(귀마개) | - ʃᴇᴇn(귀) + ptʊn → ʃᴇᴇptʊn(귀마개) | ||
| - urugun(엄지 손가락) + ptun → urugəptun(뼈로 만든 엄지 손가락에 끼는 도구) | - urugun(엄지 손가락) + ptun → urugəptun(뼈로 만든 엄지 손가락에 끼는 도구) | ||
| - | (4) -ran/-rən/-rɔn | + | (4) -ran/-rən/-rɔn: 혈액관계가 없는 친족 |
| - | + | ||
| - | 명사와 결합하여 ‘혈액관계가 없는 친족’이라는 의미를 나타낸다. | + | |
| - amɪn(아빠) + ran → amɪran(계부) | - amɪn(아빠) + ran → amɪran(계부) | ||
| 줄 38: | 줄 34: | ||
| - utə(아들) + rən → utərən(양자) | - utə(아들) + rən → utərən(양자) | ||
| - | (5) -rʊk/-ruk | + | (5) -rʊk/-ruk: 그 명사와 관련된 용기 |
| - | + | ||
| - | 명사와 결합하여 ‘그 명사와 관련된 용기’를 나타낸다. | + | |
| - damga(담배) + rʊk → damgarʊk(담뱃갑) | - damga(담배) + rʊk → damgarʊk(담뱃갑) | ||
| 줄 47: | 줄 41: | ||
| (6) -wʊ/-wu | (6) -wʊ/-wu | ||
| - | |||
| - | 명사와 결합하여 그 명사와 관련된 명사를 파생시키는 접사이다. | ||
| - ɔktɔ(길) + wʊ → ɔktɔwʊ(사람이 걸어서 생긴 길) | - ɔktɔ(길) + wʊ → ɔktɔwʊ(사람이 걸어서 생긴 길) | ||
| - tərgən(자동차) + wu → tərgəwu(차에 눌려 생긴 길) | - tərgən(자동차) + wu → tərgəwu(차에 눌려 생긴 길) | ||
| - | (7) -mkak/-mkək/-mkɔk | + | (7) -mkak/-mkək/-mkɔk: 시간명사와 결합하여 ‘이 시간이 처음부터 끝나지 다/전부’라는 의미를 나타낸다. |
| - | + | ||
| - | 시간명사와 결합하여 ‘이 시간이 처음부터 끝나지 다/전부’라는 의미를 나타낸다. | + | |
| - aŋŋanɪ(年) + mkak → aŋŋanɪmkak(만 일 년) | - aŋŋanɪ(年) + mkak → aŋŋanɪmkak(만 일 년) | ||
| 줄 64: | 줄 54: | ||
| ###### 동사 어근 + 접사 | ###### 동사 어근 + 접사 | ||
| - | (1) -r | + | (1) -r: 그 동사와 관련된 물품 혹은 도구 |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 ‘그 동사와 관련된 물품 혹은 도구’를 나타내는 접사이다. | + | |
| - bʊdʊ-(칠하다) + r → bʊdʊr(칠) | - bʊdʊ-(칠하다) + r → bʊdʊr(칠) | ||
| - əʃu-(쓸다) + r → əʃur(빗자루) | - əʃu-(쓸다) + r → əʃur(빗자루) | ||
| - | (2) -wʊn/-wun | + | (2) -wʊn/-wun: 그 동사와 관련된 물품 혹은 도구 |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 ‘그 동사와 관련된 물품 혹은 도구’를 나타내는 접사이다. | + | |
| - kadɪ-(베다) + wʊn → kadɪwʊn(낫) | - kadɪ-(베다) + wʊn → kadɪwʊn(낫) | ||
| 줄 80: | 줄 66: | ||
| - tukti-(올라가다) + wun → tuktiwun(사다리) | - tukti-(올라가다) + wun → tuktiwun(사다리) | ||
| - | (3) -ptɪn/-ptin/-ptun | + | (3) -ptɪn/-ptin/-ptun: 그 동사와 관련된 동작을 할 때 쓰는 물품 |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 ‘그 동사와 관련된 동작을 할 때 쓰는 물품’을 나타내는 접사이다. | + | |
| - gʊlʤɪ-(잠그다) + ptɪn → gʊlʤɪptɪn(자물쇠) | - gʊlʤɪ-(잠그다) + ptɪn → gʊlʤɪptɪn(자물쇠) | ||
| 줄 88: | 줄 72: | ||
| - lipki-(막다) + ptin → lipkiptun(마개) | - lipki-(막다) + ptin → lipkiptun(마개) | ||
| - | (4) -ŋkɪ/-ŋki | + | (4) -ŋkɪ/-ŋki: 그 동사와 관련된 사물 |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 ‘그 동사와 관련된 사물’을 나타내는 접사이다. | + | |
| - lɔkɔ-(걸다) + ŋkɪ → lɔkɔŋkɪ(옷걸이) | - lɔkɔ-(걸다) + ŋkɪ → lɔkɔŋkɪ(옷걸이) | ||
| - təgə-(앉다) + ŋki → təgəŋki(좌석) | - təgə-(앉다) + ŋki → təgəŋki(좌석) | ||
| - | (5) -gan/-gən/-gɔn | + | (5) -gan/-gən/-gɔn: 그 동사와 관련된 사물 |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 ‘그 동사와 관련된 사물’을 나타내는 접사이다. | + | |
| - mada-(팽창하다) + gan → madagan(이자) | - mada-(팽창하다) + gan → madagan(이자) | ||
| 줄 105: | 줄 85: | ||
| (6) -lga/-lgə/-lgɔ | (6) -lga/-lgə/-lgɔ | ||
| - | ① 동사 어근과 결합하여 ‘그 동사와 관련된 사물’을 가리키는 접사이다. | + | ① 그 동사와 관련된 사물 |
| - ədəl-(강 등을 건너다) + lgə → ədəlgə(나루터) | - ədəl-(강 등을 건너다) + lgə → ədəlgə(나루터) | ||
| - bɔdɔ-(생각하다) + lgɔ → bɔdɔlgɔ(대책) | - bɔdɔ-(생각하다) + lgɔ → bɔdɔlgɔ(대책) | ||
| - | ② 동사 어근과 결합하여 ‘그 동작을 이루기 위한 방법’을 나타내는 접사지만 화자의 주관 평가가 포함되어 있다. | + | ② 그 동작을 이루기 위한 방법(화자의 주관 평가 포함) |
| - waa-(죽이다) + lga → waalga(죽이는 방법(이 별로다)) | - waa-(죽이다) + lga → waalga(죽이는 방법(이 별로다)) | ||
| 줄 131: | 줄 111: | ||
| - amar(뒤) + gʊ → amargʊ(뒷면의) | - amar(뒤) + gʊ → amargʊ(뒷면의) | ||
| - tul-(밖) + gu → tulgu(밖의) | - tul-(밖) + gu → tulgu(밖의) | ||
| - | - ŋɔɔ-(전) + wʊ → ŋɔɔwʊ(예전의) | + | - ȵɔɔ-(전) + wʊ → ȵɔɔwʊ(예전의) |
| ##### 형용사 파생법 | ##### 형용사 파생법 | ||
| 줄 137: | 줄 117: | ||
| ###### 명사 + 접사 | ###### 명사 + 접사 | ||
| - | (1) -maakaan/-məəkəən/-mɔɔkɔɔn | + | (1) -maakaan/-məəkəən/-mɔɔkɔɔn: 그 성질이 많이 들어있는(형용사와도 결합 가능) |
| - | + | ||
| - | 명사, 형용사와 결합하여 ‘그 성질이 많이 들어있는’이라는 의미를 나타내는 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - ʃagdɪ(늙은) + maakaan → ʃagdɪmaakaan(노인들이 많이 들어있는) | - ʃagdɪ(늙은) + maakaan → ʃagdɪmaakaan(노인들이 많이 들어있는) | ||
| 줄 145: | 줄 123: | ||
| - ɔlɔ(물고기) + mɔɔkɔɔn → ɔlɔmɔɔkɔɔn(물고기가 많이 들어있는) | - ɔlɔ(물고기) + mɔɔkɔɔn → ɔlɔmɔɔkɔɔn(물고기가 많이 들어있는) | ||
| - | (2) -ʧɪ/-ʧi | + | (2) -ʧɪ/-ʧi: 그 명사와 관련된 물품 혹은 성질이 있는 |
| - | + | ||
| - | 명사와 결합하여 ‘그 명사와 관련된 물품 혹은 성질이 있다’라는 의미를 나타내는 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - mɔɔ(나무) + ʧɪ → mɔɔʧɪ(나무 있는) | - mɔɔ(나무) + ʧɪ → mɔɔʧɪ(나무 있는) | ||
| 줄 154: | 줄 130: | ||
| - ukur(소) + ʧi → ukurʧi(소 있는) | - ukur(소) + ʧi → ukurʧi(소 있는) | ||
| - | (3) -mnan/-mnən/-mnɔn | + | (3) -mnan/-mnən/-mnɔn: 그 사물과 관련된/비슷한 냄새가 나는 |
| - | + | ||
| - | 명사와 결합하여 ‘그 사물과 관련된/비슷한 냄새가 나는’이라는 의미를 나타내는 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - nʊŋaa(야채) + mnan → nʊŋaamnan(야채와 비슷한 냄새가 나는/야채 냄새 나는) | - nʊŋaa(야채) + mnan → nʊŋaamnan(야채와 비슷한 냄새가 나는/야채 냄새 나는) | ||
| 줄 162: | 줄 136: | ||
| - ɔlɔ(물고기) + mnɔn → ɔlɔmnɔn(물고기와 비슷한 냄새가 나는/물고기 냄새가 나는) | - ɔlɔ(물고기) + mnɔn → ɔlɔmnɔn(물고기와 비슷한 냄새가 나는/물고기 냄새가 나는) | ||
| - | (4) -maan/-məən/-mɔɔn/-moon | + | (4) -maan/-məən/-mɔɔn/-moon: 그 사물과 관련된 것을 좋아하는 |
| - | + | ||
| - | 명사와 결합하여 ‘그 사물과 관련된 것을 좋아하는’이라는 의미를 나타내는 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - ʧaj(茶) + maan → ʧajmaan(차 마시는 것을 좋아하는) | - ʧaj(茶) + maan → ʧajmaan(차 마시는 것을 좋아하는) | ||
| 줄 170: | 줄 142: | ||
| - owon(빵) + moon → owomoon(빵 먹는 것을 좋아하는) | - owon(빵) + moon → owomoon(빵 먹는 것을 좋아하는) | ||
| - | (5) -ktʊra/-kturə | + | (5) -ktʊra/-kturə: 그 사물이 풍부한/많은 혹은 그 사물이 특징되는 |
| - | + | ||
| - | 명사와 결합하여 ‘그 사물이 풍부한/많은 혹은 그 사물이 특징되는’이라는 의미를 나타내는 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - jᴇᴇʃa(눈) + ktʊra → jᴇᴇʃaktʊra(눈이 큰) | - jᴇᴇʃa(눈) + ktʊra → jᴇᴇʃaktʊra(눈이 큰) | ||
| 줄 179: | 줄 149: | ||
| - muu(물) + kturə → muukturə(물이 많은) | - muu(물) + kturə → muukturə(물이 많은) | ||
| - | (7) -ragda | + | (7) -ragda: 그 명사와 관련된 짝이 없는 (사람) |
| - | + | ||
| - | 명사와 결합하여 ‘그 명사와 관련된 짝이 없는 (사람)’이라는 의미를 나타내는 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - nɪraj(남성) + ragda → nɪrajragda(남성 짝이 없는) | - nɪraj(남성) + ragda → nɪrajragda(남성 짝이 없는) | ||
| 줄 189: | 줄 157: | ||
| ###### 형용사 + 접사 | ###### 형용사 + 접사 | ||
| - | (1) -gdɪ/-gdi | + | (1) -gdɪ/-gdi: 그 형용사와 비슷한 의미를 나타내는 형용사를 파생시킴. |
| - | + | ||
| - | 형용사와 결합하여 그 형용사와 비슷한 의미를 나타내는 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - ʤʊtɪɪ(달달한) + gdɪ → ʤʊtɪɪgdɪ(달달한) | - ʤʊtɪɪ(달달한) + gdɪ → ʤʊtɪɪgdɪ(달달한) | ||
| 줄 200: | 줄 166: | ||
| ###### 수사 + 접사 | ###### 수사 + 접사 | ||
| - | (1) -man/-mən | + | (1) -man/-mən: (사슴 등) 뿔의 곁가지가 몇 개 있는 |
| - | + | ||
| - | 수사와 결합하여 ‘(사슴 등) 뿔의 곁가지가 몇 개 있는’이라는 의미를 나타내는 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - ɪlan(3) + man → ɪlaman(뿔의 곁가지가 3개 있는 (사슴)) | - ɪlan(3) + man → ɪlaman(뿔의 곁가지가 3개 있는 (사슴)) | ||
| 줄 209: | 줄 173: | ||
| ###### 동사 어근 + 접사 | ###### 동사 어근 + 접사 | ||
| - | (1) -ldʊwʊn/-lduwun | + | (1) -ldʊwʊn/-lduwun: 그 동작을 자주 하는 성질을 가진 |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 ‘그 동작을 자주 하는 성질을 가진’이라는 의미를 나타내는 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - bɔdɔ-(생각하다) + ldʊmʊn → bɔdɔldʊmʊn(자주 생각하는) | - bɔdɔ-(생각하다) + ldʊmʊn → bɔdɔldʊmʊn(자주 생각하는) | ||
| - tuurəə-(소리지르다) + ldumun → tuurəəldumun(자주 소리지르는) | - tuurəə-(소리지르다) + ldumun → tuurəəldumun(자주 소리지르는) | ||
| - | (2) -mʊgdɪ/-mugdi | + | (2) -mʊgdɪ/-mugdi: 그 동사와 관련된 성질을 가진 |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 ‘그 동사와 관련된 성질을 가진’이라는 의미를 나타내는 접사이다. | + | |
| - panʧa-(초조해하다) + mʊgdɪ → panʧamʊgdɪ(짜증스러운) | - panʧa-(초조해하다) + mʊgdɪ → panʧamʊgdɪ(짜증스러운) | ||
| - kajra-(쩨쩨하다) + mʊgdɪ → kajramʊgdɪ(쩨쩨한) | - kajra-(쩨쩨하다) + mʊgdɪ → kajramʊgdɪ(쩨쩨한) | ||
| - | - iŋəktə-(웃다) + mugdi → iŋəktəmugdi(우스운) | + | - iȵəktə-(웃다) + mugdi → iȵəktəmugdi(우스운) |
| - ŋəələ-(무서워하다) + mugdi → ŋəələmugdi(무서운) | - ŋəələ-(무서워하다) + mugdi → ŋəələmugdi(무서운) | ||
| - | (3) -makta/-məktə/-mɔktɔ/-mokto | + | (3) -makta/-məktə/-mɔktɔ/-mokto: 그 동작이 방금 끝났다는 (것) |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 ‘그 동작이 방금 끝났다는 것’을 나타내는 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - ɪlaa-(불을 피우다/태우다) + makta → ɪlaamakta(방금 태운) | - ɪlaa-(불을 피우다/태우다) + makta → ɪlaamakta(방금 태운) | ||
| 줄 234: | 줄 192: | ||
| - oloo-(삶다) + mokto → oloomokto(방금 삶은) | - oloo-(삶다) + mokto → oloomokto(방금 삶은) | ||
| - | (4) -mal/-məl | + | (4) -mal/-məl: 그 동작이 이루어진 뒤에 생긴 (것) |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 ‘그 동작이 이루어진 뒤에 생긴 (것)’을 나타내는 접사이다. | + | |
| - tʊjganda-(파다) + mal → tʊjgandamal(파낸) | - tʊjganda-(파다) + mal → tʊjgandamal(파낸) | ||
| - jəŋdəə-(갈다) + məl → jəŋdəəməl(간) | - jəŋdəə-(갈다) + məl → jəŋdəəməl(간) | ||
| - | (5) -lan/-lən/-lɔn | + | (5) -lan/-lən/-lɔn: 그 동사와 관련된 성질을 가진 형용사를 파생시킴. |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 그 동사와 관련된 성질을 가진 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - ʤaandaa-(노래를 부르다) + lan → ʤaandaalan(노래를 부르는 것을 좋아하는) | - ʤaandaa-(노래를 부르다) + lan → ʤaandaalan(노래를 부르는 것을 좋아하는) | ||
| 줄 249: | 줄 203: | ||
| - ʃɔŋɔ-(울다) + lɔn → ʃɔŋɔlɔn(자꾸 우는) | - ʃɔŋɔ-(울다) + lɔn → ʃɔŋɔlɔn(자꾸 우는) | ||
| - | (6) -nɪɪ/-nii | + | (6) -nɪɪ/-nii: 그 동사와 비슷한 성질을 가진 형용사를 파생시킴. |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 그 동사와 비슷한 성질을 가진 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - bɔlɔ-(가을이 오다) + nɪɪ → bɔlɔnɪɪ(가을의) | - bɔlɔ-(가을이 오다) + nɪɪ → bɔlɔnɪɪ(가을의) | ||
| 줄 258: | 줄 210: | ||
| - tuwə-(겨울이 오다) + nii → tuwənii(겨울의) | - tuwə-(겨울이 오다) + nii → tuwənii(겨울의) | ||
| - | (7) -r | + | (7) -r: 그 동사와 비슷한 성질을 가진 형용사를 파생시킴. |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 그 동사와 비슷한 성질을 가진 형용사를 파생시킨다. | + | |
| - ʤʊga-(여름이 오다) + r → ʤʊgar(여름의) | - ʤʊga-(여름이 오다) + r → ʤʊgar(여름의) | ||
| - nəlki-(봄이 오다) + r → nəlkir(봄의) | - nəlki-(봄이 오다) + r → nəlkir(봄의) | ||
| - | (8) -tɔ/-tʊ/-ktə/-ktʊ | + | (8) -tɔ/-tʊ/-ktə/-ktʊ: 그 동작을 자꾸/잘 하는 성질을 가진 |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 ‘그 동작을 자꾸/잘 하는 성질을 가진’이라는 의미를 나타내는 접사이다. | + | |
| - ʃɔŋɔ-(울다) + tɔ → ʃɔŋɔtɔ(자꾸 우는) | - ʃɔŋɔ-(울다) + tɔ → ʃɔŋɔtɔ(자꾸 우는) | ||
| - kʊlaka-(훔치다) + tʊ → kʊlakatʊ(자꾸 도둑질을 하는) | - kʊlaka-(훔치다) + tʊ → kʊlakatʊ(자꾸 도둑질을 하는) | ||
| - | - iŋə-(웃다) + ktə → iŋəktə(잘 웃는/낙관적) | + | - iȵə-(웃다) + ktə → iȵəktə(잘 웃는/낙관적) |
| - aamɪ-(자다) + ktʊ → aamɪktʊ(자꾸 자는/자꾸 조는) | - aamɪ-(자다) + ktʊ → aamɪktʊ(자꾸 자는/자꾸 조는) | ||
| 줄 293: | 줄 241: | ||
| ###### 명사 + 접사 | ###### 명사 + 접사 | ||
| - | (1) -laa/-ləə | + | (1) -laa/-ləə: 그 사물이 도구 혹은 대상이 되어 그것으로 행동하다 |
| - | + | ||
| - | 명사와 결합하여 ‘그 사물이 도구 혹은 대상이 되어 그것으로 행동하다’라는 의미를 나타낸다. | + | |
| - kajʧɪ(가위) + laa → kajʧɪlaa-(자르다) | - kajʧɪ(가위) + laa → kajʧɪlaa-(자르다) | ||
| 줄 301: | 줄 247: | ||
| - muu(물) + ləə → muuləə-(물을 긷다) | - muu(물) + ləə → muuləə-(물을 긷다) | ||
| - | (2) -daa/-dəə | + | (2) -daa/-dəə: 그 사물로/도구로 행동하다 |
| - | + | ||
| - | 명사와 결합하여 ‘그 사물로/도구로 행동하다’라는 의미를 나타낸다. | + | |
| - ʤawɪ(배) + daa → ʤawɪdaa-(배를 젓다) | - ʤawɪ(배) + daa → ʤawɪdaa-(배를 젓다) | ||
| 줄 309: | 줄 253: | ||
| - ʃukə(도끼) + dəə → ʃukədəə-(도끼로 패다) | - ʃukə(도끼) + dəə → ʃukədəə-(도끼로 패다) | ||
| - | (3) -tu | + | (3) -tu: 그 사물이 생기다 |
| - | + | ||
| - | 명사와 결합하여 ‘그 사물이 생기다’라는 의미를 나타내는 동사를 파생시킨다. | + | |
| - kumkə(이) + tu → kumkətu-(이가 생기다) | - kumkə(이) + tu → kumkətu-(이가 생기다) | ||
| - | - uktə() + tu → uktətu-() | + | - uktə(서캐) + tu → uktətu-(서캐가 생기다) |
| (4) -məə/-moo | (4) -məə/-moo | ||
| - uluki(다람쥐) + məə → ulukiməə-(다람쥐를 잡다) | - uluki(다람쥐) + məə → ulukiməə-(다람쥐를 잡다) | ||
| - | - pəntu() + məə → pəntuməə-() | + | - pəntu(녹용) + məə → pəntuməə-(녹용을 자르다) |
| - | (5) -ʃɪ/-ʃi | + | (5) -ʃɪ/-ʃi: 그 명사가 가리키는 시간을 보내다 |
| - | + | ||
| - | 명사와 결합하여 ‘그 명사가 가리키는 시간을 보내다’라는 의미를 나타내는 동사를 파생시킨다. | + | |
| - dɔlbɔ(밤) + ʃɪ → dɔlbɔʃɪ-(밤을 보내다) | - dɔlbɔ(밤) + ʃɪ → dɔlbɔʃɪ-(밤을 보내다) | ||
| 줄 333: | 줄 273: | ||
| ###### 형용사 + 접사 | ###### 형용사 + 접사 | ||
| - | (1) -ʃᴇᴇ/-ʃee | + | (1) -ʃᴇᴇ/-ʃee: 그 성절과 관련된 동작을 하다 |
| - | + | ||
| - | 형용사와 결합하여 ‘그 성절과 관련된 동작을 하다’라는 의미를 나타내는 동사를 파생시킨다. | + | |
| - aja(좋은) + ʃᴇᴇ → ajaʃᴇᴇ-(칭찬하다) | - aja(좋은) + ʃᴇᴇ → ajaʃᴇᴇ-(칭찬하다) | ||
| 줄 343: | 줄 281: | ||
| ###### 동사 어근 + 접사 | ###### 동사 어근 + 접사 | ||
| - | (1) -rgi | + | (1) -rgi: 도로하는 행위 |
| - | + | ||
| - | 동사 어근과 결합하여 ‘도로하는 행위’를 나타내는 동사를 파생시킨다. | + | |
| - buu-(주다) + rgi → buurgi-(돌려주다) | - buu-(주다) + rgi → buurgi-(돌려주다) | ||
| - əmə-(오다) + rgi → əmərgi-(돌아오다) | - əmə-(오다) + rgi → əmərgi-(돌아오다) | ||
| - | (2) -w | + | (2) -w: 소수의 동사 어근과 결합하여 타동사를 파생시킴. |
| - | + | ||
| - | 소수의 동사 어근과 결합하여 타동사를 파생시킨다. | + | |
| - əmə-(오다) + w → əmu-(가지고 오다) | - əmə-(오다) + w → əmu-(가지고 오다) | ||
| 줄 387: | 줄 321: | ||
| | dɪlaʧa juurəkkəəki | 東 | dɪlaʧa(태양) + juurəkkəəki(뜨다) | | | dɪlaʧa juurəkkəəki | 東 | dɪlaʧa(태양) + juurəkkəəki(뜨다) | | ||
| | dɪlaʧa tiktərəkkəəki | 西 | dɪlaʧa(태양) + tiktərəkkəəki(지다) | | | dɪlaʧa tiktərəkkəəki | 西 | dɪlaʧa(태양) + tiktərəkkəəki(지다) | | ||
| - | |||