문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:salar:9_etc:91_borrowing [2017/12/06 16:35] 최소연 [발음과 의미의 결합을 차용한다.] |
doc:salar:9_etc:91_borrowing [2021/08/22 21:04] (현재) 최소연 |
||
|---|---|---|---|
| 줄 7: | 줄 7: | ||
| - 살라르어에는 같은 어족에 속하는 언어, 예를 들면 위구르어, 카자흐어, 서부유고어 등에서 나온 어휘가 큰 비중을 차지하고 있다. | - 살라르어에는 같은 어족에 속하는 언어, 예를 들면 위구르어, 카자흐어, 서부유고어 등에서 나온 어휘가 큰 비중을 차지하고 있다. | ||
| - | | 의미 | 살라르어 | 위구르어 | 카자흐어 | 서부유고어 | | + | ^ 의미 ^ 살라르어 ^ 위구르어 ^ 카자흐어 ^ 서부유고어 ^ |
| | 사람 | kiʃ | kiʃi | kisi | kəsi | | | 사람 | kiʃ | kiʃi | kisi | kəsi | | ||
| | 머리 | bɑʃ | bɑʃ | bɑs | bɑʂ | | | 머리 | bɑʃ | bɑʃ | bɑs | bɑʂ | | ||
| 줄 19: | 줄 19: | ||
| - 살라르어에만 있고 (어원을 모르는 단어) 같은 어족에 속하는 언어의 어휘와 다른 단어가 있다. | - 살라르어에만 있고 (어원을 모르는 단어) 같은 어족에 속하는 언어의 어휘와 다른 단어가 있다. | ||
| - | | 의미 | 살라르어 | 위구르어 | 카자흐어 | 서부유고어 | | + | ^ 의미 ^ 살라르어 ^ 위구르어 ^ 카자흐어 ^ 서부유고어 ^ |
| | 쥐 | geme | tʃɑʃɢɑn | təʃqɑn | siɣɑn | | | 쥐 | geme | tʃɑʃɢɑn | təʃqɑn | siɣɑn | | ||
| | 참새 | sedʒi | quʃqɑtʃ | torʁɑj | ɢoɢɑʂ | | | 참새 | sedʒi | quʃqɑtʃ | torʁɑj | ɢoɢɑʂ | | ||
| 줄 28: | 줄 28: | ||
| - 살라르어 어휘에는 고형 단어들이 있다. | - 살라르어 어휘에는 고형 단어들이 있다. | ||
| - | | 단어 | 의미 | 고대 투르크어 | | + | ^ 단어 ^ 의미 ^ 고대 투르크어 ^ |
| | bidɛin | 원숭이 | bičin | | | bidɛin | 원숭이 | bičin | | ||
| | ɑtəχ | 곰 | açïɣ | | | ɑtəχ | 곰 | açïɣ | | ||
| 줄 36: | 줄 36: | ||
| - 살라르어의 고유어가 의미상 같은 어족에 속하는 언어와 차이를 보인다. | - 살라르어의 고유어가 의미상 같은 어족에 속하는 언어와 차이를 보인다. | ||
| - | | dɑl | 살라르어: 나무| 고대 투르크어, 위구르어, 카자흐어: 버드나무 | | + | dɑl 나무(살라르어) : 버드나무(고대 투르크어, 위구르어, 카자흐어) |
| - | | ɑnɑ | 살라르어: 처녀, 어머니 | 고대 투르크어, 위구르어, 카자흐어, 터키어: 어머니 | | + | |
| + | ɑnɑ 처녀, 어머니(살라르어) : 어머니(고대 투르크어, 위구르어, 카자흐어, 터키어) | ||
| ### 차용어 | ### 차용어 | ||
| 줄 89: | 줄 90: | ||
| #### 아랍어 차용어 | #### 아랍어 차용어 | ||
| - | dʒumɑ(~dʐumɑ) 금요일 | + | dʒumɑ(~dʐumɑ) : 금요일 |
| - | dunjɑ 세계 | + | dunjɑ : 세계 |
| - | hɑrɑm 금지된 것, 순결하지 않은 것 | + | hɑrɑm : 금지된 것, 순결하지 않은 것 |
| #### 페르시아어 차용어 | #### 페르시아어 차용어 | ||
| - | kirid 열쇄 | + | kirid : 열쇄 |
| - | gunbed 교주의 능묘 | + | gunbed : 교주의 능묘 |
| #### 티베트어 차용어 | #### 티베트어 차용어 | ||
| 줄 102: | 줄 103: | ||
| - 티베트어 안더우(安多)방언에서 온 차용어가 있다. | - 티베트어 안더우(安多)방언에서 온 차용어가 있다. | ||
| - | pɑloŋ 큰 돌 | + | pɑloŋ : 큰 돌 |
| - | ʃo 요거트 | + | ʃo : 요거트 |
| - | tʃylumɑ 요거트를 담는 통(혹은 봉지) | + | tʃylumɑ : 요거트를 담는 통(혹은 봉지) |
| - 이 외에, 살라르족은 몽골족(蒙古族), 토족(土族), 보안족(保安族) 등과 교류가 있기 때문에 그 언어의 어휘도 차용하였다. | - 이 외에, 살라르족은 몽골족(蒙古族), 토족(土族), 보안족(保安族) 등과 교류가 있기 때문에 그 언어의 어휘도 차용하였다. | ||
| - | tydərʁɑn 쌀 | + | tydərʁɑn : 쌀 |
| - | jɑrmɑ 우박 | + | jɑrmɑ : 우박 |
| - | ʃinɑʁɑ 나무 숟가락 | + | ʃinɑʁɑ : 나무 숟가락 |