문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:seediq:2_wordclass:31_pro:pro_dem [2019/05/16 15:45] 최소연 |
doc:seediq:2_wordclass:31_pro:pro_dem [2019/05/16 15:47] (현재) 최소연 [(4)mchaya/kchaya(그렇게 하다)] |
||
|---|---|---|---|
| 줄 7: | 줄 7: | ||
| | | determiner | pronoun (thing, person)| pronoun (place) | | | | determiner | pronoun (thing, person)| pronoun (place) | | ||
| - | | 화자 근칭 | | nii | hini | | + | | 화자 근칭 | - | nii | hini | |
| | 화자 원칭 | kiya, kii | gaga, ga | hiya, hii | | | 화자 원칭 | kiya, kii | gaga, ga | hiya, hii | | ||
| 줄 24: | 줄 24: | ||
| {{{eg>taro1264 (huanglimei2018:68) | {{{eg>taro1264 (huanglimei2018:68) | ||
| Na tama mu rudan ka bunga nii. | Na tama mu rudan ka bunga nii. | ||
| - | GEN father 1SG.GEN old.man NOM sweet.potato | + | GEN father 1SG.GEN old.man NOM sweet.potato this |
| 이 고구마는 우리 할아버지의 것이다. | 이 고구마는 우리 할아버지의 것이다. | ||
| }}} | }}} | ||
| 줄 51: | 줄 51: | ||
| }}} | }}} | ||
| - | ###### 어떤 일을 하는 방식을 지시하는 지시동사 ‘mchaya/kchaya(그렇게 하다)’ | + | ### (4) mchaya/kchaya(그렇게 하다) |
| + | |||
| + | - 어떤 일을 하는 방식을 지시하는 지시동사이다. | ||
| {{{eg>taro1264 (huanglimei2018:70) | {{{eg>taro1264 (huanglimei2018:70) | ||