사용자 도구

사이트 도구


doc:sui:2_wordclass:33_adp:33_adp

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:sui:2_wordclass:33_adp:33_adp [2018/03/26 17:49]
박성하
doc:sui:2_wordclass:33_adp:33_adp [2021/08/22 17:04] (현재)
박성하
줄 1: 줄 1:
-# 33_adp :  부치사 (adposition) ​: 100%+# 33_adp :  부치사 (adposition) ​
  
 - 전치사의 용법은 기본적으로 한어의 전치사 용법과 유사하다. - 전치사의 용법은 기본적으로 한어의 전치사 용법과 유사하다.
줄 17: 줄 17:
 ### 전치사의 문법 특성 ### 전치사의 문법 특성
  
-+전치사 중에 일부는 한어에서 차용된 것이고, 일부는 동사에서 온 것이다.
  
-+단독으로 쓰일 수 없으며, 반드시 체언과 함께 쓰여 문장에서 부사어 또는 보어 역할을 한다. ​
  
 +{{{eg>​suii1243 (Zhangjunru1980:​51)
 +ɳa2 sən2 ⁿdjoŋ3 n̥u1 taŋ1
 +2SG PREP place Q    come
 +너는 어디에서 왔니?
 +}}} 
 +
 +- djaːi5 ‘(向~讨要),来自’는 아마 동사 djaːi5(依靠,得到)에서 온 것이다. ​
 +
 +- huŋ5 (让)은 아마 동사 '​放牛'​에서 변화한 것이다. 이 전치사는 일반적으로 문두의 주어의 앞에 쓰여 주어를 강조하는 역할을 한다.
 +
 +{{{eg>​suii1243 (Zhangjunru1980:​52)
 +huŋ5 man1 lwa5 kon5
 +PREP 3SG  rest  before
 +그로 하여금 먼저 쉬게 해.  ​
 +}}}
  
doc/sui/2_wordclass/33_adp/33_adp.1522054185.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2018/03/26 17:49 저자 박성하