문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:tatar:2_wordclass:23_verb:23_verb [2017/06/20 00:09] 김희연 |
doc:tatar:2_wordclass:23_verb:23_verb [2021/08/24 23:48] (현재) 김희연 |
||
|---|---|---|---|
| 줄 1: | 줄 1: | ||
| - | # 23_verb : 동사 (verb) : 100% : | + | # 23_verb : 동사 (verb) |
| 줄 6: | 줄 6: | ||
| - 동사의 명사형, 원형, 형동사, 부동사는 변화하지않는 형태의 동사와 관련이 있다. | - 동사의 명사형, 원형, 형동사, 부동사는 변화하지않는 형태의 동사와 관련이 있다. | ||
| - 동사의 시제는 현재, 과거, 과거완료, 불완료과거, 대과거, 반복적인 대과거, 과거에서의(결정한) 미래, 미래, 결정되지 않은 미래 로 나타난다. | - 동사의 시제는 현재, 과거, 과거완료, 불완료과거, 대과거, 반복적인 대과거, 과거에서의(결정한) 미래, 미래, 결정되지 않은 미래 로 나타난다. | ||
| + | - 동사의 태는 기본, 재귀, 상호, 사동태를 갖는다. | ||
| + | - 동사는 상을 갖지 않는다. 특별한 접사들과 조동사로 화자가 행위의 경과를 나타낸다. | ||
| - | ## 동사의 명사형 | + | |
| + | |||
| + | #### 동사의 명사형 | ||
| |-у, -ү| | |-у, -ү| | ||
| 줄 16: | 줄 20: | ||
| - | ## 동사원형 | + | ### 동사원형 |
| |рга ,-ргə| | |рга ,-ргə| | ||
| 줄 27: | 줄 31: | ||
| - | ## 분사(형동사) 현재 | + | #### 분사(형동사) 현재 |
| 줄 42: | 줄 46: | ||
| - | ## 분사(형동사) 과거 | + | #### 분사(형동사) 과거 |
| 줄 52: | 줄 56: | ||
| - | ## 분사(형동사) 미래 | + | #### 분사(형동사) 미래 |
| 줄 72: | 줄 76: | ||
| - | ## 분사(부동사) | + | #### 분사(부동사) |
| 줄 91: | 줄 95: | ||
| - | ## 동사 변화 (가다-бар 동사) | + | ### 동사 변화 (가다-бар 동사) |
| - | ### 현재 시제 | + | #### 현재 시제 |
| 줄 104: | 줄 108: | ||
| - | ### 과거 시제 | + | #### 과거 시제 |
| 줄 113: | 줄 117: | ||
| - | ### 과거 완료 | + | #### 과거 완료 |
| 줄 121: | 줄 125: | ||
| |3|бар-ган|бар-ган(-нар)| | |3|бар-ган|бар-ган(-нар)| | ||
| - | ### 미래시제 | + | #### 미래시제 |
| 줄 129: | 줄 133: | ||
| |3| бар-ачак| бар-ачак(-лар)| | |3| бар-ачак| бар-ачак(-лар)| | ||
| - | ### 결정되지 않은 미래 | + | #### 결정되지 않은 미래 |
| 줄 138: | 줄 142: | ||
| - | ### 조동사 делать(do동사) 의 변화 | + | #### 조동사 делать(do동사) 의 변화 |
| | |단수|복수| | | |단수|복수| | ||
| |1|идем|идек| | |1|идем|идек| | ||
| |2|идең|идегез| | |2|идең|идегез| | ||
| |3|иде|иде(-лар)| | |3|иде|иде(-лар)| | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | #### 서술 단어 | ||
| + | |||
| + | |||
| + | - 서술단어는 문장의 서술어로 쓰이거나, 대답을 하는 문장에서 사용된다. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |кирəк |해야만한다(rus. нужно)| | ||
| + | |кирəкте|했어야만 했다(rus. нужно было)| | ||
| + | |кирəкме|해야만 하나?(rus. нужно ли?)| | ||
| + | |кирəктер|아무래도 해야만 할 것 같다.(rus. видимо нужно)| | ||
| + | |тиеш|해야만 한다.(rus. должен)| | ||
| + | |бар|~있다| | ||
| + | |юк|없다, 아니다| | ||
| + | |дөрес|맞다| | ||
| + | |мөмкин|~할수있다(may, possible/можно)| | ||
| + | |ярар, ярый|좋아! (well, ok, all right / ладно)| | ||
| + | |||