사용자 도구

사이트 도구


doc:tatar-cn:2_wordclass:23_verb:23_verb

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

다음 판
이전 판
doc:tatar-cn:2_wordclass:23_verb:23_verb [2018/05/13 22:31]
127.0.0.1 바깥 편집
doc:tatar-cn:2_wordclass:23_verb:23_verb [2018/06/25 12:00] (현재)
서취아 [① 체계 1]
줄 1: 줄 1:
 # 23_verb :  동사 (verb) # 23_verb :  동사 (verb)
  
 +###(1) 동사 뒤에 붙는 인칭 표지
 +
 +- 타타르어의 동사 뒤에 인칭 표지가 붙어 동작을 실시하는 주체를 밝힌다.
 +
 +- 동사 뒤에 붙는 일부 인칭 표지는 인칭 대명사와 관련이 있다.
 +
 +- 노년층과 청년층에 사용되는 인칭 체계가 각각 2 가지가 있다. ​
 +
 +####1) 옛날 동요나 일부 노인들의 구어에서 사용되는 인칭 표지 체계는 다음과 같다. ​
 +
 +
 +#####① 체계 1
 +| |SG|PL|
 +|1|-mən/​-mɨn 또는 -m|-bəz/​-bɨz|
 +|2|-səŋ/​-sɨŋ|-səz/​-sɨz|
 +|3|Ø| Ø 또는 -lɑr/lɛr|
 +
 +
 +- 다수 1인칭 표지 -m는 단축 형으로 쓰인다.
 +
 +- 복수 2인칭 표지 -səz/​-sɨz는 단수 2인칭으로 사용될 때 존대를 나타낸다.
 +
 +예:
 +
 +- ɑl: 가지다
 +
 +- ɑlɑ-: 가져가다 + -mən:1SG -> ɑlmən: 내가 가지다.
 +
 +- ɑlɑ-:​가져가다 + -m: 1SG -> ɑlɑm: 내가 가지다.
 +
 +- ɑlɑ-:​가지다 + -səŋ: 2SG -> ɑlɑsəŋ: 네가 가지다. ​
 +
 +- ɑlɑ-:​가지다 + -Ø: 3SG -> ɑlɑ: 그가 가지다. ​
 +
 +- ɑlɑ-:​가지다 + -bəz:1PL -> ɑlɑbəz: 우리가 가지다.
 +
 +- ɑlɑ:​가지다 + -səz:2PL -> ɑlɑsəz: 너희(당신)이 가지다. ​
 +
 +- ɑlɑ:​가지다 + -Ø/-lɑr: 3PL -> ɑlɑ/​ɑlɑlɑr:​ 그들이 가지다. ​
 +
 +#####② 체계 2
 +
 +| |SG|PL|
 +|1|-m|-q/​-k|
 +|2|-ŋ|-ʁəz/​-ɡɨz||3|Ø|Ø 또는 lɑr/-lɛr|
 +
 +
 +- 복수 2인칭 표지 -ʁəz/​-ɡɨz는 단수 2인칭을 나타낼 때 상대방에 대한 존대를 나타낸다. ​
 +
 +예: 
 +- ɑl-: 가지다
 +
 +- ɑl-: 가지다 + -də: PST + -m: 1SG -> ɑldəm: 내가 가졌다.
 +
 +- ɑl-: 가지다 + -də: PST + -ŋ: 2SG -> ɑldəŋ: 네가 가졌다. ​
 +
 +- ɑl-: 가지다 + -də: PST + -Ø: 3SG -> ɑldə: 그가 가졌다.
 +
 +- ɑl-:​가지다 + -də: PST + -q:1PL -> ɑldəq: 우리가 가졌다. ​
 +
 +- ɑl-: 가지다 + -də: PST + -ʁəz: 2PL -> ɑldəʁəz:​ 너희들(당신)이 가졌다. ​
 +
 +- ɑl-: 가지다 + -də: PST + -Ø/​lɑr:​3PL -> ɑldə/​ɑldəlɑr:​ 그들이 가졌다.
 +
 +####2) 젊은 층에서 사용되는 인칭 표지의 체계
 +
 +-  젊은 층에 쓰이는 인칭 표지 체계도 마찬가지로 2 가지가 있다.
 +
 +#####① 체계 1 
 +
 +| |SG|PL|
 +|1|-mən/​-mɨn 또는 -m|-məz/​-mɨz|
 +|2(일반 형)|-səŋ/​-sɨŋ|-səŋlɑr/​sɨŋlɛr|
 +|2(존대 형)|-səz/​-sɨz|-səzlɑr/​-sɨzlɛr|
 +|3| Ø 또는 -də/​dər/​-dɨ/​dɨr| Ø 또는 -lɑr/-lɛr 또는 -də/​dər/​-dɨ/​dɨr|
 +
 +- 1인칭 단수 표지 -m는 단축형으로 쓰인다.
 +
 +- 2인칭 표지는 일반형과 존대 형 두 가지로 나뉜다.
 +
 +- -səz/​-sɨz는 청년층에서는 2인칭 복수 표지가 아니라 2인칭 단수 존대 형으로 쓰인다.
 +
 +- -də/​dər/​-dɨ/​dɨr는 3인칭 표지로도 쓰인다. 그 중 r는 생략이 가능하다. ​
 +
 +#####② 체계 2
 +
 +| |SG|PL|
 +|1|-m|-q/​-k|
 +|2(일반 형)|-ŋ|-ŋlɑr/​-ŋlɛr|
 +|2(존대 형)|-ŋəz/​-ŋɨz|-ŋəzlɑr/​-ŋɨzlɛr|
 +|3|Ø|Ø 또는 -lɑr/​-lɛr|
 +
 +- ŋəz/​-ŋɨz는 2 단수 인칭 존대 표지로 쓰인다.
 +
 +- 2인칭 복수 존대 표지가 -ŋəlɑr/​-ŋɨzlɛr를 구어에서 사용하지 않은 사람들이 있다.
 +
 +
 +###(2) 동명사(動名詞)
 +
 +- 동명사는 동사 중에 명사적 기능을 가지는 품사다.
 +- 동명사의 구성 방식은 다음과 같다.
 +
 +#### (1) 동사 어간 + ‘-w/​-uw/​-yw’
 +
 +- 모음 ɑ, ɛ로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-w’가 결합된다.
 +- 자음으로 끝나고 후설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-uw’가 결합된다.
 +- 자음으로 끝나고 전설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-yw’가 결합된다.
 +- 모음 ə, ɨ로 끝나는 어간 뒤에 ‘ə, ɨ’가 ‘u, y’로 바뀐 뒤에 다사 ‘-w’가 결합된다.
 +
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​573)
 +
 +- tɑʃlɑ- : 던지다 + -w -> tɑʃlɑw : 던지다.VN
 +- ørmɛlɛ- : 기다 +  -w -> ørmɛlɛw : 기다.VN
 +- ɑt- : 사격하다 + -uw -> ɑtuw : 사격하다.VN
 +- bol- : 되다 + -uw -> boluw : 되다.VN
 +- køtɛr- : 들다 + -yw -> køtɛryw : 들다.VN
 +- kij- : 입다 + -yw -> kijyw : 입다.VN
 +- oqə-→oqu- : 읽다 + -yw -> oquyw : 읽다.VN
 +- sɨlkɨ-→sɨlky- : 흔들다 + -yw -> sɨlkyw : 흔들다.VN
 +
 +}}}
 +
 +
 +- ‘i’로 끝나는 일부 동사 어간 뒤에 ‘-j’가 결합된 다음에 ‘-yw’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​573)
 +
 +- di-: 말하다 + -j + -yw → dijyw : 말하다.VN
 +
 +}}}
 +
 +- (1)번 유형의 동명사가 부정(否定)형을 가질 수 있다.
 +
 +- 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/​-mɛ’가 결합된 후에 ‘-w’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​573)
 +
 +- tɑʃlɑ- : 던지다 + -mɑ + -w → tɑʃlɑmɑw : NEG.던지다
 +- køtɛr- : 들다 + mɛ + -w → køtɛrmɛw : NEG.들다
 +
 +}}}
 +
 +
 +#### (2) 동사 어간 + ‘-mɑq/​-mɛk’
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​573)
 +
 +- tɑʃlɑ- : 던지다 + -mɑq -> tɑʃlɑmɑq : 던지다.VN
 +- ørmɛlɛ- : 기다 + -mɛk -> ørmɛlɛmɛk : 기다.VN
 +- ɑt- : 사격하다 + -mɑq -> ɑtmɑq : 사격하다.VN
 +- bol- : 되다 + -mɑq -> bolmɑq : 되다.VN
 +- køtɛr- : 들다 + -mɛk -> køtɛrmɛk : 들다.VN
 +- kij- : 입다 + -mɛk -> kijmɛk : 입다.VN
 +- oqə- : 읽다 + -mɑq -> oqəmɑq : 읽다.VN
 +- sɨlkɨ- : 흔들다 + -mɛk -> sɨlkɨmɛk : 흔들다.VN
 +
 +}}}
 +
 +#### (3) 동사 어간 + ‘-r/​-ər/​-ɨr’
 +
 +- 모음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-r’가 결합된다.
 +- 자음으로 끝나고 후설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-ər’가 결합된다.
 +- 자음으로 끝나고 전설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-ɨr’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​573)
 +
 +- tɨʃlɛ- : 물다 + -r -> tɨʃlɛr : 물다.VN
 +- tɑnə- : 알다 + -r -> tɑnər : 알다.VN
 +- bɑr- : 가다 + -ər -> bɑrər : 가다.VN
 +- jɑz- : 쓰다 + -ər -> jɑzər :쓰다.VN
 +- bir- : 주다 + -ɨr -> birɨr : 주다.VN
 +- kør- : 보다 + -ɨr -> kørɨr : 보다.VN
 +
 +}}}
 +
 +- ‘i’로 끝나는 일부 동사 어간 뒤에 ‘-j’가 결합된 다음에 ‘-ɨr’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​574)
 +
 +- di- : 말하다 + -j + -ɨr → dijɨr : 말하다.VN
 +
 +}}}
 +
 +- (3)번 유형의 동명사가 부정(否定)형을 가질 수 있다.
 +- 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/​-mɛ’가 결합된 후에 ‘-s’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​574)
 +
 +
 +- bɑr- : 가다 + -mɑ : NEG + -s : VN → bɑrmɑs : 가다.NEG.VN
 +
 +- jɑz- : 쓰다 + -mɑ : NEG + -s : VN → jɑzmɑs : 쓰다.NEG.VN
 +
 +- kør- : 보다 + -mɛ : NEG + -s : VN → kørmɛs : 보다.NEG.VN
 +
 +- bir- : 주다 + -mɛ : NEG + -s : VN → birmɛ : 주다.NEG.VN
 +
 +}}}
 +
 +#### (4) 동사 어간 + ‘-ʃ/​-əʃ/​-ɨʃ’
 +
 +- 모음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ʃ’가 결합된다.
 +- 자음으로 끝나고 후설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-əʃ’가 결합된다.
 +- 자음으로 끝나고 전설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-ɨʃ’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​574)
 +
 +- syjlɛ- : 말하다 + -ʃ -> syjlɛʃ : 말하다.VN
 +- qɑrɑ- : 보다 + -ʃ -> qɑrɑʃ : 보다.VN
 +- tur- : 서다 + -əʃ -> turəʃ : 서다.VN
 +- otər- : 앉다 + -əʃ -> otərəʃ : 앉다.VN
 +- mɨn- : (말을)타다 + -ɨʃ -> mɨnɨʃ : 타다.VN
 +- bɨl- : 알다 + -ɨʃ -> bɨlɨʃ : 알다.VN
 +
 +}}}
 +
 +- ‘i’로 끝나는 일부 동사 어간 뒤에 ‘-j’가 결합된 다음에 ‘-ɨʃ’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​574)
 +
 +- di-: 말하다 + -j + -ɨʃ → dijɨʃ : 말하다.VN
 +
 +}}}
 +
 +- (4)번 유형의 부정형은 (3)번 유형과 같다.
 +- 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/​-mɛ’가 결합된 후에 ‘-s’가 결합된다.
 +
 +
 +#### (5) 동사 어간 + ‘-ɑsə/​-ɛsɨ/​-jsə/​-jsɨ’
 +
 +- 자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ɑsə/​-ɛsɨ’가 결합된다.
 +- 모음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-jsə/​-jsɨ’가 결합된다.
 +- 어간 모음이 ɑ, ɛ가 일 때 음운규칙에 따라 ‘ɑ, ɛ’가 ‘ə, ɨ’로 바뀐다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​574)
 +
 +- bɑr- : 가다 + -ɑsə -> bɑrɑsə : 가는 소원(가다.VN)
 +- kyl- : 웃다 + -ɛsɨ -> kylɛsɨ : 웃는 소원(웃다.VN)
 +- dʒərlɑ- : 부르다 + -jsə -> dʒərlɑjsə : 부르는 소원(부르다.VN)
 +- syjlɛ- : 말하다 + -jsɨ -> syjlɛjsɨ : 말하는 소원(말하다.VN)
 +
 +}}}
 +
 +- 이런 유형의 동명사는 늘 인칭을 나타내는 문법 요소 뒤에 결합된 후에 다시 동사 ‘kil-(오다)’와 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​574)
 +
 +- minɨm dʒərləjsəm kilɛ : 내가 부르기를 원하다.(직역:​ 나의 부르는 소원이 곧 올 것이다.)
 +- sinɨŋ dʒərləjsəŋ kilɛ : 네가 부르기를 원하다.
 +- ɑnəŋ dʒərləjsə kilɛ: 그가 부르기를 원하다.
 +- bɨznɨŋ dʒərləjsəbəz kilɛ : 우리가 부르기를 원하다.
 +- sɨznɨŋ dʒərləjsəʁəz kilɛ : 너희가 부르기를 원하다.
 +- ɑlɑrnəŋ dʒərləjsə kilɛ : 그들이 부르기는 원하다.
 +
 +}}}
 +
 +- 여기서 동사 ‘kil-(오다)’가 여러 가지 시제와 상을 가질 수 있다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​574)
 +
 +- minɨm dʒərləjsəm kildɨ : 내가 이미 부르기를 원했다.
 +- minɨm dʒərləjsəm kilmɛdɨ : 내가 부르기를 원하지 않았다.
 +- minɨm dʒərləjsəm kilmɨj : 내가 부르기를 원하지 않는다.
 +- minɨm dʒərləjsəm kilsɛ : 내가 부르기를 원한다면.
 +
 +}}}
 +
 +- 이 외에, 동사 ‘kil-(오다)’에 인칭과 격의 변화도 있다.
 +
 +### 동사의 분사(形动词)
 +
 +- 동사의 분사(形动词)는 동사 중에 형용사적 기능을 가지는 품사다.
 +
 +- 자주 쓰는 동사의 분사는 다음과 같은 유형들이 있다.
 +
 +#### 1) 과거 분사 = 동사 어간 + ‘-ʁɑn/​-qɑn/​-gɛn/​-kɛn’
 +
 +- 모음이나 유성자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ʁɑn/​-gɛn’이 결합된다.
 +- 무성자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-qɑn/​-kɛn’이 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​575)
 +
 +- tɑrɑ- : 빗다 + -ʁɑn -> ɑrɑʁɑn : 빗었던(빗다.PP)
 +- qəl- : 하다 + -ʁɑn -> qəlʁɑn : 했던
 +- tølɛ- : 물다(赔) + -gɛn -> tølɛgɛn : 물었던
 +- bøl- : 나누다 + -gɛn -> bølgɛn : 나누었던
 +- sɑt- : 팔다 + -qɑn -> sɑtqɑn : 팔았던
 +- køtʃ- : 옮기다 + -kɛn -> køtʃkɛn : 옮겼던
 +
 +}}}
 +
 +- 과거 분사의 부정은 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/​-mɛ’가 결합된 후에 다시 ‘-ʁɑn/​-gɛn’이 결합함으로 구성된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​575)
 +
 +- tɑrɑ- : 빚다 + -mɑ + -ʁɑn → tɑrɑmɑʁɑn : 빗지 않았던(빗다.NEG.PP)
 +- sɑt- : 팔다 + -mɑ + -ʁɑn → sɑtmɑʁɑn : 팔지 않았던
 +- tølɛ- : 물다 + -mɛ + -gɛn → tølɛmɛgɛn : 물지 않았던
 +- køtʃ- :옮기다 + -mɛ + -gɛn → køtʃmɛgɛn : 옮기지 않았던
 +
 +}}}
 +
 +#### 2) 불확정 미래 분사 = 동사 어간 + ‘-r/​-ɑr/​-ɛr/​-ər/​-ɨr’
 +
 +- 모음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-r’이 결합된다.
 +- 자음으로 끝나고 후설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-ɑr/​-ər’이 결합된다.
 +- 자음으로 끝나고 전설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-ɛr/​-ɨr’이 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​575)
 +
 +- ojlɑ- : 생각하다 + -r -> ojlɑr : 생각할
 +- oqə- : 읽다 + -r -> oqər : 읽을
 +- jɑz- : 쓰다 + -ɑr -> jɑzɑr : 쓸
 +- ɑl- : 들다 + -ɑr/-ər -> ɑlɑr~ɑlər : 들
 +- køtʃ- : 옮기다 + -ɛr -> køtʃɛr : 옮길
 +- bir- : 주다 + -ɛr/-ɨr -> birɛr~birɨr : 줄
 +
 +}}}
 +
 +- ‘i’로 끝나는 일부 동사 어간 뒤에 ‘-j’가 결합된 다음에 ‘-ɛr’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​575)
 +
 +- di- : 말하다 + -j + -ɛr → dijɛr : 말할
 +
 +}}}
 +
 +- 불확정 미래 분사의 부정은 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/​-mɛ’가 결합된 후에 다시 ‘-s’가 결합함으로 구성된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​576)
 +
 +- ojlɑ- + -mɑ + -s → ojlɑmɑs : 생각하지 않을 (생각하다.NEG.PTCP)
 +- oqə- + -mɑ + -s → oqəmɑs : 읽지 않을
 +- ɑl- + -mɑ + -s → ɑlmɑs : 들지 않을
 +- bir- + -mɛ + -s → birmɛs : 주지 않을
 +
 +}}}
 +
 +#### 3) 확정 미래 분사 = 동사 어간 + ‘-ɑtʃɑq/​-ɛtʃɛq/​-jɑtʃɑq/​-jɛtʃɛk’
 +
 +- 모음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-jɑtʃɑq/​-jɛtʃɛk’가 결합된다.
 +- 자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ɑtʃɑq/​-ɛtʃɛq/​’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​576)
 +
 +- qɑrɑ- : 보다 + -jɑtʃɑq -> qɑrɑjɑtʃɑq : 볼
 +- iʃnɛ- : 듣다 + -jɛtʃɛq -> ɨʃnɛjɛtʃɛq : 들을
 +- bol- : 되다 + -ɑtʃɑq -> bolɑtʃɑq : 될
 +- kil- : 오다 + -ɛtʃɛq -> kilɛtʃɛq : 올
 +
 +}}}
 +
 +- 확정 미래 분사의 부정은 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/​-mɛ’가 결합된 후에 다시 ‘-jɑtʃɑq/​-jɛtʃɛk’가 결합함으로 구성된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​576)
 +
 +- bol- + -mɑ + -jɑtʃɑq → bolmɑjɑtʃɑq : 되지 않을(되다.NEG.PTCP)
 +- qɑrɑ- + -mɑ + -jɑtʃɑq → qɑrɑmɑjɑtʃɑq : 보지 않을
 +- kil- + -mɛ + -jɛtʃɛk → kilmɛjɛtʃɛk : 오지 않을
 +- iʃnɛ- + -mɛ + -jɛtʃɛk → iʃnɛmɛjɛtʃɛk : 듣지 않을
 +
 +}}}
 +
 +#### 4) 주기적인 의미를 나타내는 분사 = 동사 어간 + 동명사 요소 ‘-w’ + ‘-tʃə/​-tʃɨ’
 +
 +- ‘-w’를 가지는 동명사 뒤에 ‘-tʃə/​-tʃɨ’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​576)
 +
 +- oqə- : 읽다 + -w + -tʃə -> oqəwtʃə : 읽는(읽다.VN.PTCP)
 +- tur- : 서다 + -w + -tʃə -> turwtʃə : 서는
 +- ɨʃlɛ- : 하다 + -w + -tʃɨ -> ɨʃlɛwtʃɨ : 하는
 +- kyt- : 기다리다 + -w + -tʃɨ -> kytwtʃɨ : 기다리는
 +
 +}}}
 +
 +- 이 유형의 분사 중에 일부는 명사로 될 수 있다.
 +
 +#### 5) 의향이나 의도를 나타내는 분사 = 동사 어간 + 동명사 요소 ‘-mɑq/​-mɛk’ + ‘-tʃə/​-tʃɨ’
 +
 +- ‘-mɑq/​-mɛk’를 가지는 동명사 뒤에 ‘-tʃə/​-tʃɨ’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​576)
 +
 +- bɑr- : 가다 + -mɑq + -tʃə -> bɑrmɑqtʃə : 가고 싶은(가다.VN.PTCP)
 +- tut- : 잡다 + -mɑq + -tʃə -> tutmɑqtʃə : 잡고 싶은
 +- kij- : 입다 + -mɛk + -tʃɨ -> kijmɛktʃɨ : 입고 싶은
 +- kit- : 떠나다 + -mɛk + -tʃɨ->​| kitmɛktʃɨ : 떠나고 싶은
 +
 +}}}
 +
 +- 동사의 분사는 수, 격, 인칭 등의 변화가 있다.
 +
 +### 부동사(副动词)
 +
 +- 부동사(副动词)는 동사 중에 부사의 기능을 가지는 품사다.
 +- 부동사는 늘 문장 속의 주동사 혹은 조동사와 결합된다.
 +- 타타르어 부동사의 유형은 다음과 같다.
 +
 +#### 1) 현재-비완망 부동사
 +
 +- 주동사(혹은 조동사)와 동시 진행되는 동작을 나타낸다.
 +- 동사 어간 뒤에 ‘-ɑ/​-ɛ/​-j’가 결합된다.
 +- 자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ɑ/​-ɛ/​’가 결합된다.
 +- 모음으로 끝나는 동사 어간과 부정 요소 ‘-mɑ/​-mɛ’를 가진 동사 어간 뒤에 ‘-j’가 결합된다.
 +- 어간 말의 모음 ‘ɑ, ɛ’가 ‘-j’ 뒤에 결합되는 경우 음운 규칙에 의해 ‘ə, ɨ’로 바뀐다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​577)
 +
 +- jɑr- : 쪼개다 + -ɑ -> jɑrɑ : 쪼개고 있다(쪼개다.CVB)
 +- jɑr- : 쪼개다 + -mɑ : 부정(ɑ -> ə) + -j -> jɑrməj : 쪼개고 있지 않다(쪼개다.NEG.CVB)
 +- kes- : 썰다 + -ɛ -> kesɛ: 썰고 있다
 +- kes- : 썰다 + -mɛ : 부정(ɛ -> ɨ) + -j -> kesɨj : 썰고 있지 않다
 +- tɑrɑ- : 빗다(ɑ -> ə) + -j -> tɑrəj : 빗고 있다
 +- tɑrɑ- : 빗다 + -mɑ : 부정(ɑ -> ə) + -j -> tɑrɑməj : 빗고 있지 않다
 +- bɛjlɛ- : 묶다(ɛ -> ɨ) + -j -> bɛjlɨj : 묶고 있다
 +- bɛjlɛ- : 묶다 + -mɛ : 부정(ɛ -> ɨ) + -j -> bɛjlmɨj : 묶고 있지 않다 ​
 +
 +}}}
 +
 +- 이 유형의 부동사가 중첩되면 동작의 지속성을 나타낸다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​577)
 +
 +- jɑrəj-jɑrəj:​ 빗고 있다가
 +- kesɛ-kesɛ:​ 썰고 있다가
 +- jɑrməj-jɑrməj:​ 쪼개고 있지 않다가
 +- bɛjlmɨj-bɛjlmɨj:​ 묶고 있지 않다가
 +
 +}}}
 +
 +#### 2) 과거-완망 부동사
 +
 +- 주동사 앞에 이미 진행된 동작을 나타낸다.
 +- 동사 어간 뒤에 ‘-p/​-əp/​-ɨp’가 결합된다.
 +- 모음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-p’가 결합된다.
 +- 자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-əp/​-ɨp’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​577)
 +
 +- qɑrɑ- : 보다 + -p -> qɑrɑp : 봤다(보다.CVB) ​
 +- syjlɛ- : 말하다 + -p -> syjlɛp : 말했다
 +- qəl- : 하다 + -əp -> qələp : 했다
 +- kør- : 보다 + -ɨp -> kørɨp : 봤다
 +
 +}}}
 +
 +- 구어에서는 원순모음 뒤에 있는 ‘-əp/​-ɨp’가 ‘-up/​-yp’로 바뀔 수도 있다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​577)
 +
 +- bol- : 되다 & boləp~bolup : 됐다
 +- tur- : 서다 & turəp~turup : 섰다
 +- kør- : 보다 & køɨpr~køryp : 봤다
 +- kyl- : 웃다 & kylɨp~kylyp : 웃었다
 +
 +}}}
 +
 +#### 3) 진행 부동사
 +
 +- 주동작이 일어나기 전에 막 진행된 동작이나 주동작이 일어난 원인을 나타낸다.
 +- 동사 어간 뒤에 ‘-ʁɑtʃ/​-gɛtʃ/​-qɑtʃ/​-kɛtʃ’가 결합된다.
 +- 모음이나 유성자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ʁɑtʃ/​-gɛtʃ’가 결합된다.
 +- 무성자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-qɑtʃ/​-kɛtʃ’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​577)
 +
 +- bɑʃlɑ- : 시작하다 + -ʁɑtʃ -> bɑʃlɑʁɑtʃ : 시작하자마자(시작하다.CVB)
 +- jɑr- : 쪼개다 + -ʁɑtʃ -> jɑrʁɑtʃ : 쪼개자마자
 +- bɛjlɛ- : 묶다 + -gɛtʃ -> bɛjlɛgɛtʃ : 묶자마자
 +- kil- : 오다 + -gɛtʃ -> kilgɛtʃ : 오자마자
 +- sɑt- : 팔다 + -qɑtʃ -> sɑtqɑtʃ : 팔자마자
 +- kes- : 썰다 + -kɛtʃ -> keskɛtʃ : 썰자마자
 +
 +}}}
 +
 +- 이런 부동사의 부정(否定)형은 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/​-mɛ’가 결합된 후에 다시 ‘-ʁɑtʃ/​-gɛtʃ’가 결합됨으로 형성된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​577)
 +
 +- tɑrɑ- : 빗다 + -mɑ : 부정 + -ʁɑtʃ -> tɑrɑmɑʁɑtʃ : 아직 빗지 않았다(빗다.NEG.CVB)
 +- bɛjlɛ- : 묶다 + -mɛ : 부정 + -gɛtʃ -> bɛjlɛmɛgɛtʃ : 아직 묶지 않았다
 +
 +}}}
 +
 +#### 4) 한계 부동사
 +
 +- 주동작이 부동작(副动作)이 일어나기 전에 일어나야 함을 나타낸다.
 +- 즉 부동작의 시작은 주동작이 시작되는 가장 늦은 한계이다.
 +- 주동작과 비교되는 대상을 나타내기도 한다.
 +- 동사 어간 뒤에 ‘-ʁɑntʃə/​-gɛntʃɨ/​-qɑntʃə/​-kɛntʃɨ’가 결합된다.
 +- 모음이나 유성자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ʁɑntʃə/​-gɛntʃɨ’가 결합된다.
 +- 무성자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-qɑntʃə/​-kɛntʃɨ’가 결합된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​578)
 +
 +- tɑrɑ- : 빗다 + -ʁɑntʃə -> tɑrɑʁɑntʃə : 빗기 전에(빗다.CVB)
 +- jɑr- : 쪼개다 + -ʁɑntʃə -> jɑrʁɑntʃə : 쪼개기 전에
 +- syjlɛ- : 말하다 + -gɛntʃɨ -> syjlɛgɛntʃɨ : 말하기 전에
 +- bir- : 주다 + -gɛntʃɨ -> birgɛntʃɨ : 주기 전에
 +- sɑt- : 팔다 + -kɛntʃɨ -> sɑtkɛntʃɨ : 팔기 전에
 +- kit- : 떠나다 + -kɛntʃɨ -> kitkɛntʃɨ : 떠나기 전에
 +
 +}}}
 +
 +- 일부 사람의 구어에서는 ‘-ʁɑntʃə/​-gɛntʃɨ’가 ‘-ʁɑntʃɑ/​-gɛntʃɛ’로 바뀔 수도 있다.
 +
 +bolʁɑntʃə~ -> bolʁɑntʃɑ:​ 되기 전에
 +
 +- 이런 부동사의 부정(否定)형은 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/​-mɛ’가 결합된 후에 다시 ‘-ʁɑntʃə/​-gɛntʃɨ’가 결합됨으로 형성된다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​577)
 +
 +- tɑrɑ- : 빗다 + -mɑ : 부정 + -ʁɑntʃə -> tɑrɑmɑʁɑntʃə ​ : 빗지 않기 전에(빗다.NEG.CVB)
 +- syjlɛ- : 말하다 + -mɛ : 부정 + -gɛntʃɨ -> syjlɛmɛgɛntʃɨ : 말하지 않기 전에
 +
 +}}}
 +
 +- 부동사가 부사의 기능과 비슷하며 주동작을 설명할 수도 있고 조동사와 결합할 수도 있다.
 +
 +
 +### 계사(系动词)
 +
 +- 판단만 나타내는 동사가 계사라고 한다.
 +- 타타르어의 계사로는 ‘i-(是)’가 있다.
 +- 이 계사는 고대 튀르크어의 계사 ‘er-’에서 기원된 것이다.
 +- '​dər'​와 '​tər'​도 '​이다'​의 뜻을 나타내지만 지금은 많이 쓰이지 않는다.
 +
 +
 +#### 1) 계사 ‘i-’의 과거시제
 +
 +##### ① 민요나 노년층의 경우
 +
 +- 타타르어의 민요나 노년층에서는 계사 ‘i-’의 과거시제는 다음과 같다. ​
 +
 +^ 인칭 ^ 단수 ^ 복수 ^
 +| 1 | idɨm | idɨk |
 +| 2 | idɨŋ | idɨgɨz |
 +| 3 | idɨ | idɨ~idɨlɛ |
 +
 +##### ② 중년층과 청년층의 경우
 +
 +^ 인칭 ^ 단수 ^ 복수 ^
 +| 1 | idɨm | idɨk |
 +| 2, 일반호칭 | idɨŋ | idɨŋlɛr |
 +| 2, 존칭 | idɨŋɨz | idɨŋɨzlɛr |
 +| 3 | idɨ | idɨ~idɨlɛr |
 +
 +#### 2) 계사 ‘i-’의 용법
 +
 +- '​imɛs(아니다)'​만 일부 종속절에서 쓰이고 다른 경우에 계사는 단독적으로 쓰이지 않는다.
 +- 계사는 보통 명사, 형용사, 수사, 대명사, 동사의 조건법, 일부 동명사, 동사의 분사 등과 결협한다.
 +
 +##### ① 명사, 형용사, 수사, 대명사 등과 결합된다.
 +
 +{{{eg>​tata1255 (chenzongzhen2008:​579)
 +ɑnəŋ kyjɛwɨ burn igɨntʃ i-dɨ.
 +3SG.GEN son.in.law ​ used.to farmer COP-3SG.PST
 +그의 사위가 예전에 농부이었다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​tata1255 (chenzongzhen2008:​579)
 +ɑj bik joʁɑrə i-kɛn!
 +the.moon very high COP-PP
 +달이 아주 높았구나!
 +}}}
 +
 +##### ② 동사의 조건법, 일부 동명사, 동사의 분사 등과 결합된다.
 +
 +{{{eg>​tata1255 (chenzongzhen2008:​580)
 +hɑjɑt kyrɛʃ dimɛk tər.
 +life fight so.called COP
 +삶은 싸움이다.
 +}}}
 +
 +{{{eg>​tata1255 (chenzongzhen2008:​580)
 +min ɛbɨjmɛ bɨr jɑwləq sɑt-əp ɑl-əp bir-gɛn i-dɨm.
 +1SG grandmother.DAT one scarf buy-PST take-PP give-PST COP-1SG.PST
 +나는 예전에 할머니에게 스카프 하나 사 드린 적이 있다.
 +}}}
 +
 +##### ③ 의문을 나타내는 조사 ‘mɨ(吗)’와 결합될 수 있다.
 +
 +{{{eg>​tata1255 (chenzongzhen2008:​580)
 +sɨz ɨlgɛrɨ χɑləp bɑʁtʃɑsə-ʁɑ bɑr-ʁɑn i-dɨgɨz mɨ?
 +2SG.HON used.to people park-DAT go-PP COP-2SG.HON.PST Q
 +예전에 인민공원에 가신 적이 있습니까?​
 +}}}
 +
 +- 일부 동사의 분사가 서술어가 되는 경우 인칭의 변화가 생길 수 있다. ​
 +- 이때 인칭의 변화를 나타내는 문법 요소가 평서문의 현재-미래시제와 같다.
 +- 이런 분사들은 계사의 과거시제와 결합되는 경우 과거 일어났던 동작이나 상황에 대한 강조를 나타낸다.
 +
 +{{{lex>​tata1255 (chenzongzhen2008:​580)
 +
 +- min surɑmɑqtʃəmən : 내가 묻고 싶다.
 +
 +- min surɑmɑqtʃə idɨm : 내가 묻고 싶은 적이 있었다.
 +
 +- min surɑʁɑnmən : 내가 물었다.
 +
 +- min surɑʁɑn idɨm : 내가 물은 적이 있었다.
 +
 +}}}
doc/tatar-cn/2_wordclass/23_verb/23_verb.1526218261.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2018/05/13 22:31 저자 127.0.0.1