문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:tatar-cn:2_wordclass:23_verb:23_verb [2018/06/12 11:25] 최소연 [3) 확정 미래 분사 = 동사 어간 + ‘-ɑtʃɑq/-ɛtʃɛq/-jɑtʃɑq/-jɛtʃɛk’] |
doc:tatar-cn:2_wordclass:23_verb:23_verb [2018/06/25 12:00] (현재) 서취아 [① 체계 1] |
||
|---|---|---|---|
| 줄 1: | 줄 1: | ||
| # 23_verb : 동사 (verb) | # 23_verb : 동사 (verb) | ||
| + | ###(1) 동사 뒤에 붙는 인칭 표지 | ||
| - | ### 동명사(動名詞) | + | - 타타르어의 동사 뒤에 인칭 표지가 붙어 동작을 실시하는 주체를 밝힌다. |
| + | |||
| + | - 동사 뒤에 붙는 일부 인칭 표지는 인칭 대명사와 관련이 있다. | ||
| + | |||
| + | - 노년층과 청년층에 사용되는 인칭 체계가 각각 2 가지가 있다. | ||
| + | |||
| + | ####1) 옛날 동요나 일부 노인들의 구어에서 사용되는 인칭 표지 체계는 다음과 같다. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | #####① 체계 1 | ||
| + | | |SG|PL| | ||
| + | |1|-mən/-mɨn 또는 -m|-bəz/-bɨz| | ||
| + | |2|-səŋ/-sɨŋ|-səz/-sɨz| | ||
| + | |3|Ø| Ø 또는 -lɑr/lɛr| | ||
| + | |||
| + | |||
| + | - 다수 1인칭 표지 -m는 단축 형으로 쓰인다. | ||
| + | |||
| + | - 복수 2인칭 표지 -səz/-sɨz는 단수 2인칭으로 사용될 때 존대를 나타낸다. | ||
| + | |||
| + | 예: | ||
| + | |||
| + | - ɑl: 가지다 | ||
| + | |||
| + | - ɑlɑ-: 가져가다 + -mən:1SG -> ɑlmən: 내가 가지다. | ||
| + | |||
| + | - ɑlɑ-:가져가다 + -m: 1SG -> ɑlɑm: 내가 가지다. | ||
| + | |||
| + | - ɑlɑ-:가지다 + -səŋ: 2SG -> ɑlɑsəŋ: 네가 가지다. | ||
| + | |||
| + | - ɑlɑ-:가지다 + -Ø: 3SG -> ɑlɑ: 그가 가지다. | ||
| + | |||
| + | - ɑlɑ-:가지다 + -bəz:1PL -> ɑlɑbəz: 우리가 가지다. | ||
| + | |||
| + | - ɑlɑ:가지다 + -səz:2PL -> ɑlɑsəz: 너희(당신)이 가지다. | ||
| + | |||
| + | - ɑlɑ:가지다 + -Ø/-lɑr: 3PL -> ɑlɑ/ɑlɑlɑr: 그들이 가지다. | ||
| + | |||
| + | #####② 체계 2 | ||
| + | |||
| + | | |SG|PL| | ||
| + | |1|-m|-q/-k| | ||
| + | |2|-ŋ|-ʁəz/-ɡɨz||3|Ø|Ø 또는 lɑr/-lɛr| | ||
| + | |||
| + | |||
| + | - 복수 2인칭 표지 -ʁəz/-ɡɨz는 단수 2인칭을 나타낼 때 상대방에 대한 존대를 나타낸다. | ||
| + | |||
| + | 예: | ||
| + | - ɑl-: 가지다 | ||
| + | |||
| + | - ɑl-: 가지다 + -də: PST + -m: 1SG -> ɑldəm: 내가 가졌다. | ||
| + | |||
| + | - ɑl-: 가지다 + -də: PST + -ŋ: 2SG -> ɑldəŋ: 네가 가졌다. | ||
| + | |||
| + | - ɑl-: 가지다 + -də: PST + -Ø: 3SG -> ɑldə: 그가 가졌다. | ||
| + | |||
| + | - ɑl-:가지다 + -də: PST + -q:1PL -> ɑldəq: 우리가 가졌다. | ||
| + | |||
| + | - ɑl-: 가지다 + -də: PST + -ʁəz: 2PL -> ɑldəʁəz: 너희들(당신)이 가졌다. | ||
| + | |||
| + | - ɑl-: 가지다 + -də: PST + -Ø/lɑr:3PL -> ɑldə/ɑldəlɑr: 그들이 가졌다. | ||
| + | |||
| + | ####2) 젊은 층에서 사용되는 인칭 표지의 체계 | ||
| + | |||
| + | - 젊은 층에 쓰이는 인칭 표지 체계도 마찬가지로 2 가지가 있다. | ||
| + | |||
| + | #####① 체계 1 | ||
| + | |||
| + | | |SG|PL| | ||
| + | |1|-mən/-mɨn 또는 -m|-məz/-mɨz| | ||
| + | |2(일반 형)|-səŋ/-sɨŋ|-səŋlɑr/sɨŋlɛr| | ||
| + | |2(존대 형)|-səz/-sɨz|-səzlɑr/-sɨzlɛr| | ||
| + | |3| Ø 또는 -də/dər/-dɨ/dɨr| Ø 또는 -lɑr/-lɛr 또는 -də/dər/-dɨ/dɨr| | ||
| + | |||
| + | - 1인칭 단수 표지 -m는 단축형으로 쓰인다. | ||
| + | |||
| + | - 2인칭 표지는 일반형과 존대 형 두 가지로 나뉜다. | ||
| + | |||
| + | - -səz/-sɨz는 청년층에서는 2인칭 복수 표지가 아니라 2인칭 단수 존대 형으로 쓰인다. | ||
| + | |||
| + | - -də/dər/-dɨ/dɨr는 3인칭 표지로도 쓰인다. 그 중 r는 생략이 가능하다. | ||
| + | |||
| + | #####② 체계 2 | ||
| + | |||
| + | | |SG|PL| | ||
| + | |1|-m|-q/-k| | ||
| + | |2(일반 형)|-ŋ|-ŋlɑr/-ŋlɛr| | ||
| + | |2(존대 형)|-ŋəz/-ŋɨz|-ŋəzlɑr/-ŋɨzlɛr| | ||
| + | |3|Ø|Ø 또는 -lɑr/-lɛr| | ||
| + | |||
| + | - ŋəz/-ŋɨz는 2 단수 인칭 존대 표지로 쓰인다. | ||
| + | |||
| + | - 2인칭 복수 존대 표지가 -ŋəlɑr/-ŋɨzlɛr를 구어에서 사용하지 않은 사람들이 있다. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ###(2) 동명사(動名詞) | ||
| - 동명사는 동사 중에 명사적 기능을 가지는 품사다. | - 동명사는 동사 중에 명사적 기능을 가지는 품사다. | ||
| 줄 288: | 줄 384: | ||
| - ‘-mɑq/-mɛk’를 가지는 동명사 뒤에 ‘-tʃə/-tʃɨ’가 결합된다. | - ‘-mɑq/-mɛk’를 가지는 동명사 뒤에 ‘-tʃə/-tʃɨ’가 결합된다. | ||
| - | ^동사 어간^ 의미^ +동명사 요소^ +문법 요소^동명사^ 의미^ | + | {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:576) |
| - | | bɑr- | 가다 | -mɑq | -tʃə | bɑrmɑqtʃə | 가고 싶은 | | + | |
| - | | tut- | 잡다 | -mɑq | -tʃə | tutmɑqtʃə | 잡고 싶은 | | + | |
| - | | kij- | 입다 | -mɛk | -tʃɨ | kijmɛktʃɨ | 입고 싶은 | | + | |
| - | | kit- | 떠나다 | -mɛk | -tʃɨ | kitmɛktʃɨ | 떠나고 싶은 | | + | |
| + | - bɑr- : 가다 + -mɑq + -tʃə -> bɑrmɑqtʃə : 가고 싶은(가다.VN.PTCP) | ||
| + | - tut- : 잡다 + -mɑq + -tʃə -> tutmɑqtʃə : 잡고 싶은 | ||
| + | - kij- : 입다 + -mɛk + -tʃɨ -> kijmɛktʃɨ : 입고 싶은 | ||
| + | - kit- : 떠나다 + -mɛk + -tʃɨ->| kitmɛktʃɨ : 떠나고 싶은 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| - 동사의 분사는 수, 격, 인칭 등의 변화가 있다. | - 동사의 분사는 수, 격, 인칭 등의 변화가 있다. | ||
| 줄 303: | 줄 401: | ||
| - 타타르어 부동사의 유형은 다음과 같다. | - 타타르어 부동사의 유형은 다음과 같다. | ||
| - | #### 1) 현재-미완성 부동사 | + | #### 1) 현재-비완망 부동사 |
| - 주동사(혹은 조동사)와 동시 진행되는 동작을 나타낸다. | - 주동사(혹은 조동사)와 동시 진행되는 동작을 나타낸다. | ||
| 줄 313: | 줄 411: | ||
| {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) | {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) | ||
| - | - jɑr- : 쪼개다 + -ɑ -> jɑrɑ : 쪼개고 있다 | + | - jɑr- : 쪼개다 + -ɑ -> jɑrɑ : 쪼개고 있다(쪼개다.CVB) |
| - | - jɑr- : 쪼개다 + -mɑ : 부정(ɑ -> ə) + -j -> jɑrməj : 쪼개고 있지 않다 | + | - jɑr- : 쪼개다 + -mɑ : 부정(ɑ -> ə) + -j -> jɑrməj : 쪼개고 있지 않다(쪼개다.NEG.CVB) |
| - kes- : 썰다 + -ɛ -> kesɛ: 썰고 있다 | - kes- : 썰다 + -ɛ -> kesɛ: 썰고 있다 | ||
| - kes- : 썰다 + -mɛ : 부정(ɛ -> ɨ) + -j -> kesɨj : 썰고 있지 않다 | - kes- : 썰다 + -mɛ : 부정(ɛ -> ɨ) + -j -> kesɨj : 썰고 있지 않다 | ||
| 줄 335: | 줄 433: | ||
| }}} | }}} | ||
| - | #### 2) 과거-완성 부동사 | + | #### 2) 과거-완망 부동사 |
| - 주동사 앞에 이미 진행된 동작을 나타낸다. | - 주동사 앞에 이미 진행된 동작을 나타낸다. | ||
| 줄 344: | 줄 442: | ||
| {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) | {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) | ||
| - | - qɑrɑ- : 보다 + -p -> qɑrɑp : 봤다(CVB.PST) | + | - qɑrɑ- : 보다 + -p -> qɑrɑp : 봤다(보다.CVB) |
| - syjlɛ- : 말하다 + -p -> syjlɛp : 말했다 | - syjlɛ- : 말하다 + -p -> syjlɛp : 말했다 | ||
| - qəl- : 하다 + -əp -> qələp : 했다 | - qəl- : 하다 + -əp -> qələp : 했다 | ||
| 줄 371: | 줄 469: | ||
| {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) | {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) | ||
| - | - bɑʃlɑ- : 시작하다 + -ʁɑtʃ -> bɑʃlɑʁɑtʃ : 시작하자마자 | + | - bɑʃlɑ- : 시작하다 + -ʁɑtʃ -> bɑʃlɑʁɑtʃ : 시작하자마자(시작하다.CVB) |
| - jɑr- : 쪼개다 + -ʁɑtʃ -> jɑrʁɑtʃ : 쪼개자마자 | - jɑr- : 쪼개다 + -ʁɑtʃ -> jɑrʁɑtʃ : 쪼개자마자 | ||
| - bɛjlɛ- : 묶다 + -gɛtʃ -> bɛjlɛgɛtʃ : 묶자마자 | - bɛjlɛ- : 묶다 + -gɛtʃ -> bɛjlɛgɛtʃ : 묶자마자 | ||
| 줄 384: | 줄 482: | ||
| {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) | {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) | ||
| - | - tɑrɑ- : 빗다 + -mɑ : 부정 + -ʁɑtʃ -> tɑrɑmɑʁɑtʃ : 아직 빗지 않았다 | + | - tɑrɑ- : 빗다 + -mɑ : 부정 + -ʁɑtʃ -> tɑrɑmɑʁɑtʃ : 아직 빗지 않았다(빗다.NEG.CVB) |
| - bɛjlɛ- : 묶다 + -mɛ : 부정 + -gɛtʃ -> bɛjlɛmɛgɛtʃ : 아직 묶지 않았다 | - bɛjlɛ- : 묶다 + -mɛ : 부정 + -gɛtʃ -> bɛjlɛmɛgɛtʃ : 아직 묶지 않았다 | ||
| 줄 400: | 줄 498: | ||
| {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:578) | {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:578) | ||
| - | - tɑrɑ- : 빗다 + -ʁɑntʃə -> tɑrɑʁɑntʃə : 빗기 전에 | + | - tɑrɑ- : 빗다 + -ʁɑntʃə -> tɑrɑʁɑntʃə : 빗기 전에(빗다.CVB) |
| - jɑr- : 쪼개다 + -ʁɑntʃə -> jɑrʁɑntʃə : 쪼개기 전에 | - jɑr- : 쪼개다 + -ʁɑntʃə -> jɑrʁɑntʃə : 쪼개기 전에 | ||
| - syjlɛ- : 말하다 + -gɛntʃɨ -> syjlɛgɛntʃɨ : 말하기 전에 | - syjlɛ- : 말하다 + -gɛntʃɨ -> syjlɛgɛntʃɨ : 말하기 전에 | ||
| 줄 417: | 줄 515: | ||
| {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) | {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) | ||
| - | - tɑrɑ- : 빗다 + -mɑ : 부정 + -ʁɑntʃə -> tɑrɑmɑʁɑntʃə : 빗지 않기 전에 | + | - tɑrɑ- : 빗다 + -mɑ : 부정 + -ʁɑntʃə -> tɑrɑmɑʁɑntʃə : 빗지 않기 전에(빗다.NEG.CVB) |
| - syjlɛ- : 말하다 + -mɛ : 부정 + -gɛntʃɨ -> syjlɛmɛgɛntʃɨ : 말하지 않기 전에 | - syjlɛ- : 말하다 + -mɛ : 부정 + -gɛntʃɨ -> syjlɛmɛgɛntʃɨ : 말하지 않기 전에 | ||
| 줄 430: | 줄 528: | ||
| - 타타르어의 계사로는 ‘i-(是)’가 있다. | - 타타르어의 계사로는 ‘i-(是)’가 있다. | ||
| - 이 계사는 고대 튀르크어의 계사 ‘er-’에서 기원된 것이다. | - 이 계사는 고대 튀르크어의 계사 ‘er-’에서 기원된 것이다. | ||
| + | - 'dər'와 'tər'도 '이다'의 뜻을 나타내지만 지금은 많이 쓰이지 않는다. | ||
| 줄 452: | 줄 551: | ||
| #### 2) 계사 ‘i-’의 용법 | #### 2) 계사 ‘i-’의 용법 | ||
| + | |||
| + | - 'imɛs(아니다)'만 일부 종속절에서 쓰이고 다른 경우에 계사는 단독적으로 쓰이지 않는다. | ||
| + | - 계사는 보통 명사, 형용사, 수사, 대명사, 동사의 조건법, 일부 동명사, 동사의 분사 등과 결협한다. | ||
| ##### ① 명사, 형용사, 수사, 대명사 등과 결합된다. | ##### ① 명사, 형용사, 수사, 대명사 등과 결합된다. | ||
| {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:579) | {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:579) | ||
| - | ɑnəŋ kyjɛwɨ burn igɨntʃ idɨ. | + | ɑnəŋ kyjɛwɨ burn igɨntʃ i-dɨ. |
| - | 3SG-POSS son.in.law used.to farmer 3SG-COP-PST | + | 3SG.GEN son.in.law used.to farmer COP-3SG.PST |
| 그의 사위가 예전에 농부이었다. | 그의 사위가 예전에 농부이었다. | ||
| }}} | }}} | ||
| {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:579) | {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:579) | ||
| - | ɑj bik joʁɑrə ikɛn! | + | ɑj bik joʁɑrə i-kɛn! |
| - | the.moon very high 3SG-COP-PST | + | the.moon very high COP-PP |
| - | 달이 아주 높구나! | + | 달이 아주 높았구나! |
| }}} | }}} | ||
| 줄 476: | 줄 578: | ||
| {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:580) | {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:580) | ||
| - | min ɛbɨjmɛ bɨr jɑwləq sɑtəp ɑləp birgɛn idɨm. | + | min ɛbɨjmɛ bɨr jɑwləq sɑt-əp ɑl-əp bir-gɛn i-dɨm. |
| - | 1SG grandmother-DAT one scarf buy-PST take-PST give-PST 1SG-COP-PST | + | 1SG grandmother.DAT one scarf buy-PST take-PP give-PST COP-1SG.PST |
| 나는 예전에 할머니에게 스카프 하나 사 드린 적이 있다. | 나는 예전에 할머니에게 스카프 하나 사 드린 적이 있다. | ||
| }}} | }}} | ||
| 줄 484: | 줄 586: | ||
| {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:580) | {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:580) | ||
| - | sɨz ɨlgɛrɨ χɑləp bɑʁtʃɑsəʁɑ bɑrʁɑn idɨgɨz mɨ? | + | sɨz ɨlgɛrɨ χɑləp bɑʁtʃɑsə-ʁɑ bɑr-ʁɑn i-dɨgɨz mɨ? |
| - | 2SG-HON used.to people park-LOC go-PST 2SG-HON-COP-PST Q | + | 2SG.HON used.to people park-DAT go-PP COP-2SG.HON.PST Q |
| 예전에 인민공원에 가신 적이 있습니까? | 예전에 인민공원에 가신 적이 있습니까? | ||
| }}} | }}} | ||