문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:tuva:0_general:02_dialect:02_dialect [2018/04/24 17:37] 최문정 |
doc:tuva:0_general:02_dialect:02_dialect [2018/08/21 20:32] (현재) 최문정 |
||
|---|---|---|---|
| 줄 1: | 줄 1: | ||
| - | # 02_dialect : 방언 (dialect) : 95% : | + | # 02_dialect : 방언 (dialect) : |
| ### 방언 분류와 사용 지역 | ### 방언 분류와 사용 지역 | ||
| 줄 5: | 줄 5: | ||
| - 서부방언 : 바룬-헴칙(Barun-Khemchikskiy), 바이-타이가(Bay-Tayginskiy) 몬군-타이가(Mongun-Tayginskiy) 구 | - 서부방언 : 바룬-헴칙(Barun-Khemchikskiy), 바이-타이가(Bay-Tayginskiy) 몬군-타이가(Mongun-Tayginskiy) 구 | ||
| - 동북방언 : 토주(Todzhinskiy) 구, 피이-헴 구 일부 | - 동북방언 : 토주(Todzhinskiy) 구, 피이-헴 구 일부 | ||
| - | - 동남방언 : 탄디(Tandinskiy), 테스-헴 (Tes-Khemskiy), 에르진(Erzinskiy) | + | - 동남방언 : 탄디(Tandinskiy), 테스-헴(Tes-Khemskiy), 에르진(Erzinskiy) |
| - 중부방언 : 준-헴칙(Dzyn-Khemchikskiy), 오뷰르(Ovyurskiy), 숫-홀(Sut-Khol'skiy), 울룩-헴(Ulug-Khemskiy), 피이-헴(Pay-Khemskiy) 구 | - 중부방언 : 준-헴칙(Dzyn-Khemchikskiy), 오뷰르(Ovyurskiy), 숫-홀(Sut-Khol'skiy), 울룩-헴(Ulug-Khemskiy), 피이-헴(Pay-Khemskiy) 구 | ||
| 줄 15: | 줄 15: | ||
| ###### 일부 대명사 어두 모음이 a가 됨 | ###### 일부 대명사 어두 모음이 a가 됨 | ||
| - | - андыг : 그러한 (표준어 ындыг) | + | {{{lex>tuvi1240 (sat2005:119) |
| + | |||
| + | - андыг : 그러한 (서부방언) & ындыг : 그러한 (표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| ###### 어두 н- 탈락 | ###### 어두 н- 탈락 | ||
| - | - огаан : 초록의 (표준어 ногаан) | + | {{{lex>tuvi1240 (sat2005:119) |
| + | |||
| + | - огаан : 초록의 (서부방언) & ногаан : 초록의 (표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| ###### 조건법의 복잡한 형태 | ###### 조건법의 복잡한 형태 | ||
| - | - бардым изе ~ борзым азе ~ барзымзе : 내가 간다면 (표준어 барзымза) | + | {{{eg>tuvi1240 (sat2005:119) |
| + | бардым изе | ||
| + | UNK UNK | ||
| + | 내가 간다면 (표준어 барзымза) | ||
| + | }}} | ||
| + | {{{eg>tuvi1240 (sat2005:119) | ||
| + | борзым азе | ||
| + | UNK UNK | ||
| + | 내가 간다면 (표준어 барзымза) | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | {{{eg>tuvi1240 (sat2005:119) | ||
| + | барзымзе | ||
| + | UNK | ||
| + | 내가 간다면 (표준어 барзымза) | ||
| + | }}} | ||
| #### 2) 동북방언의 특징 | #### 2) 동북방언의 특징 | ||
| 줄 30: | 줄 53: | ||
| ###### 어두 й가 ч에 대응 | ###### 어두 й가 ч에 대응 | ||
| - | - йок : 아니오 (표준어 чок) | + | {{{lex>tuvi1240 (sat2005:119) |
| + | |||
| + | - йок : 아니오 (서부방언) & чок : 아니오 (표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| ###### 공통튀르크어 조건법 형태 | ###### 공통튀르크어 조건법 형태 | ||
| - | - барзам : 내가 간다면 (표준어 барзымза) | + | {{{eg>tuvi1240 (sat2005:119) |
| + | барзам | ||
| + | UNK | ||
| + | 내가 간다면 (표준어 барзымза) | ||
| + | }}} | ||
| ###### 향격의 특수한 형태 -гыды 와 변이형태소 | ###### 향격의 특수한 형태 -гыды 와 변이형태소 | ||
| - | - хемгиди : 강으로 (표준어 хемче) | + | {{{lex>tuvi1240 (sat2005:119) |
| + | |||
| + | - хемгиди : 강으로 & хемче : 강으로 (표준어) | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| ###### 사슴목축, 사냥 관련 어휘, 동식물명의 풍부한 어휘 | ###### 사슴목축, 사냥 관련 어휘, 동식물명의 풍부한 어휘 | ||
| 줄 49: | 줄 84: | ||
| #### 3) 동남방언의 특징 | #### 3) 동남방언의 특징 | ||
| - | ###### 모음 사이 위치에서 무성음이 발음됨 | + | - 모음 사이 위치에서 무성음이 발음됨 |
| - | ###### 일반 구어와 표준어에 포함되지 않은 몽골 어휘의 사용 | + | - 일반 구어와 표준어에 포함되지 않은 몽골 어휘의 사용 |
| #### 4) 중부방언 | #### 4) 중부방언 | ||
| - | ###### 표준어의 기반이며. 대다수의 투바인이 사용한다. 표준어가 형성되기 전까지 방언간 소통의 매개 역할을 하였다. | + | - 표준어의 기반이며. 대다수의 투바인이 사용한다. 표준어가 형성되기 전까지 방언간 소통의 매개 역할을 하였다. |