문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:udmurt:2_wordclass:24_adj:24_adj [2017/01/20 01:35] 동영은 |
doc:udmurt:2_wordclass:24_adj:24_adj [2021/01/20 01:09] (현재) 동영은 |
||
|---|---|---|---|
| 줄 1: | 줄 1: | ||
| - | # 24_adj : 형용사 (adjective) : 80% : | + | #24_adj : 형용사 (adjective) |
| - | - 비교, 지시-대조, 수, 격 표지 | + | |
| - | - 한정적 용법으로 쓰이는 지시-대조적인 형용사는 단수는 –эз/-ез, 복수는 –ыз 어미로 표현한다. | + | ### 형용사의 한정적 용법 |
| + | |||
| + | - 한정대상의 앞에 위치 | ||
| + | - 일반적으로 수나 격 일치가 없다 | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:572) | ||
| + | лыз кышет | ||
| + | blue shawl | ||
| + | 푸른 숄(스카프) | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:572) | ||
| + | лыз кышетъ-ёс | ||
| + | blue shawl-PL | ||
| + | 푸른 숄들 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:572) | ||
| + | лыз кешетъ-ёс-тэк | ||
| + | blue shawl-PL-ABE | ||
| + | 푸른 숄들 없이 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | - 간혹 수 일치를 보이는 경우도 있다 | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:572) | ||
| + | куз-есь но зӧк-есь коръ-ёс урам-ын кылл-ё | ||
| + | long-PL and thick-PL log-PL street-INE lie-PRS.3PL | ||
| + | 길고 두꺼운 통나무가 길에 놓여있다 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ### 형용사의 서술적 용법 | ||
| + | |||
| + | - 명사의 뒤에 위치(술어 자리) | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:572) | ||
| + | кешет — лыз | ||
| + | shawl — blue | ||
| + | 숄이 파랗다 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | - 형용사의 비교급 및 최상급은 '53_비교' 문서 참고 | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ### 러시아어에서온 차용 형용사 | ||
| + | |||
| + | - -ой, -ей, -ий로 끝남 | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:573) | ||
| + | пассажирск-ой поезд | ||
| + | passenger-ADJ train | ||
| + | 승객열차 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:573) | ||
| + | средн-ей школа | ||
| + | middle-ADJ school | ||
| + | 중학교 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:573) | ||
| + | рабоч-ий класс | ||
| + | work-ADJ class | ||
| + | 노동계급 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ### 지시-대조적 의미 | ||
| + | |||
| + | - 형태: 단수는 -эз/-ез, 복수는 -ыз (수접사 뒤에 쓰여서 -ёс-ыз/ -ос-ыз) | ||
| + | - 형용사에 쓰일 때: '다른 것과 대조적으로 바로 ~한'의 의미 | ||
| {{{eg>udmu1245 (Kelmakov1993:247) | {{{eg>udmu1245 (Kelmakov1993:247) | ||
| - | куӵо скал | + | куӵо скал |
| - | brindled.ADJ cow | + | brindled cow |
| 얼룩소 | 얼룩소 | ||
| + | }}} | ||
| - | куӵо-ез скал | + | {{{eg>udmu1245 (Kelmakov1993:247) |
| - | brindled-? cow | + | куӵо-ез скал |
| + | brindled-ADJ.CNTR cow | ||
| (한 가지 색의 소와 대조적으로) 얼룩소 | (한 가지 색의 소와 대조적으로) 얼룩소 | ||
| + | }}} | ||
| - | вит-етӥ класс | + | {{{eg>udmu1245 (Kelmakov1993:247) |
| - | five -th class | + | вит-етӥ класс |
| + | five-ORDZ class | ||
| 5등급 | 5등급 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Kelmakov1993:247) | ||
| + | вит-етӥ-ез класс | ||
| + | five-ORDZ-CNTR class | ||
| + | 바로 5등급 (다른 등급과 대조적으로) | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | ###### 비고. -эз가 형용사 외의 품사와 결합할 때 | ||
| + | |||
| + | - '바로 그것/그 사람(들)'의 의미로 맥락상 명사(구)를 생략하여 대신할 수 있다. '집단농장의 트렉터'를 아래와 같이 두 가지 방식으로 지시할 수 있다 | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:586) | ||
| + | колхоз-лэн тракторез | ||
| + | colletive.farm-GEN tractor | ||
| + | 집단농장의 트렉터 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:586) | ||
| + | колхоз-лэн-эз | ||
| + | colletive.farm-GEN-CNTR | ||
| + | 집단농장에 있는 바로 그것 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | - 동사원형, 정형동사, 일부 분사 및 대명사의 일부 격변화 형태에는 쓰이지 않지만 그 외 다양한 품사와 결합 가능 | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:586) | ||
| + | гурт-лэн-эз | ||
| + | country-GEN-CNTR | ||
| + | 시골에 있는 바로 그것 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:586) | ||
| + | тон-эн-эз | ||
| + | 2SG-INS-CNTR | ||
| + | 너와 함께 있는 그것(사람) | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:586) | ||
| + | горд-эз | ||
| + | red.ADJ-CNTR | ||
| + | 빨간 바로 그 것 | ||
| + | }}} | ||
| + | |||
| + | - 추가로 격 결합 가능 | ||
| - | вит-етӥ-ез класс | + | {{{eg>udmu1245 (Alatyrev1983:586) |
| - | five-TH–ADJ class | + | Иван-лэн-эз-лы |
| - | (바로) 5등급 | + | Ivan-GEN-CNTR-DAT |
| + | 이반에게 속한 그것(사람)에게 | ||
| }}} | }}} | ||