doc:uighur:4_ss:48_tame:tame_tense

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:uighur:4_ss:48_tame:tame_tense [2020/09/28 02:57]
안대섭
doc:uighur:4_ss:48_tame:tame_tense [2021/01/28 12:28] (현재)
안대섭 [현재시제]
줄 1: 줄 1:
 ## tame_tense :  시제 (tense) ## tame_tense :  시제 (tense)
 +
  
 ### 과거시제 ### 과거시제
  
 +평서법 과거 시제는 몇 가지의 의미-형태론적 계열들을 가진다
 +
 +- 정과거 (Definite past)는 동사 어간에 인칭의 곡용어미 -м, -ң, -ңиз, -қ, -ңлар에 접사 -ди, -ти, -ду, -ту가 결합하여 형성된다. ​
 +
 +{{{lex>​uigh1240 (kaidarov1996:​377)
 +
 +- кәлди-м I arrived
 +- кәлди-ң You arrived
 +- кәлду-қ We arrived
 +
 +}}}
 +
 +
 +- 과거 분사는 의미적으로는 정과거에 가깝지만,​ 이미 이루어진 후 충분한 시간이 지난 사건에 대하여 말할 때 사용된다.
 +
 +{{{lex>​uigh1240 (kaidarov1996:​377)
 +
 +
 +- мән көргән I saw
 +- у ейтқан He told
 +
 +}}}
 +
 +
 +- 부정과거는 동사의 분사 형태인 -ған, -гән, -қан, -кән과 접사 -ду(р)의 결합으로 실현된다. ​
 +
 +{{{lex>​uigh1240 (kaidarov1996:​377)
 +
 +
 +- кәлгәнду 왔을 것이다
 +- аңлиғанду 들었을 것이다
 +
 +}}}
 +
 +
 +- Preterit은 동사의 부동사 형태 (-п, -ип, -уп, -үп)와 (2인칭에서는 생략되는) 접사 -ту의 결합으로 실현된다.  ​
 +
 +
 +{{{lex>​uigh1240 (kaidarov1996:​377)
 +
 +
 +- оқуптумән ​
 +- көрүптүмән
 +- берипту
 +- жүрүпту
 +
 +}}}
 +
 +
 +Preterit은 또한 동사의 부동사 형태 -ип 혹은 -ту 와 조동사 е- (еди, екән)의 결합으로 형성되기도 한다. ​
 +
 +{{{lex>​uigh1240 (kaidarov1996:​377)
 +
 +
 +- мән келиведим
 +- сән келиведиң
 +- биз келиведуқ
 +- сән кәптикәнсән
 +- у кәптикән
 +- силәр кәптикәнсиләр
 +- улар кәптикән
 +
 +}}}
 +
 +
 +- 부정의 뉘앙스를 가진 Preterit은 부동사 형태 -ип, -уп, -уп, -п + ту와 비교의 접사 -дәк의 결합으로 표현될 수 있다.
 +
 +{{{lex>​uigh1240 (kaidarov1996:​377)
 +
 +
 +- мән берип-тәкмән (берип-ту-дәк-мән)
 +- у бериптәк (берип-ту-дәк)
 +
 +}}}
  
-#### 평서문의 과거시제는 다음과 같은 몇 가지의 계열을 가진다: 
  
-특정한 ​간을 가리키는, 사 어간에 파생접사 [-ди, -ти, -ду, -ту] 와 곡에서 인칭접미사로 여겨지는 [-м, -ң, -ңиз, -қ, -ңлар]의 결합. ​예를 들어, кәлди-м 나는 왔다, кәлди-ң 네가 왔다, кәлду-қ 우리가 왔+반복-지속의 과거는 과거에 통상적반복적이었던 행위를 나타내기 위해 ​사용되며 ​래시제 분와 조동사 еди의 결합을 통해 실현된다반복-지속의 과거시제는 한 단어처럼 발음되고 쓰여진.
  
-- Прошедшее причастное время по своему значению близко к прошедшему определенному времени,​ однако оно употребляется тогда, когда речь идет о событиях,​ с момента совершения которых прошел уже значительный промежуток времени. Например:​ мән көргән «я видел»,​ у ейтқан «он говорил». 
  
-3. Прошедшее предположительное время образуется посредством присоединения к причастной форме глагола на -ған, -гән, -қан, -кән аффикса -ду(р). Напримеркәлгәнду «наверное пришёл»,​ аңлиғанду «наверное слыхал».+{{{lex>​uigh1240 ​(kaidarov1996:377)
  
-4. Прошедшее повествовательное время образуется путём присоединения к деепричастной форме глагола (-п, -ип, -уп, -үп) аффикса предположения -ту, который во II лице опускается. Например:​ оқуптумән,​ көрүптүмән,​ берипту,​ жүрүпту. 
  
-Прошедшее повествовательное время образуется также сочетанием глагола деепричастной формы (-ип) или же глагола ​деепричастной формы ​-ту со вспомогательным глаголом е- (еди, екән). Например: мән ​келиведим,​ сән келиведиң, биз келиведуқ,​ сән кәптикәнсән,​ у кәптикән, силәр кәптикәнсиләр,​ улар кәптикән.+язатти ​(язар еди
 +келәтти (келәр еди
 +ейтатти ​(ейтар ​еди)
  
-Прошедшее повествовательное время с оттенком предположения может быть выражено сочетанием деепричастной формы глагола на -ип, -уп, -уп, -п + ту с аффиксом сравнения -дәк. Например:​ мән берип-тәкмән (берип-ту-дәк-мән),​ у бериптәк (берип-ту-дәк).+}}}
  
-5. Многократно-длительное прошедшее время употребляется для обозначения действий,​ которые в прошлом были обычными,​ регулярными. Образуется сочетанием причастия будущего времени с вспомогательным глаголом еди. Глагол в форме многократно-длительного прошедшего времени произносится и пишется как одно слово, например:​ язатти (язар еди), келәтти (келәр еди), ейтатти (ейтар еди).+### 현재시제
  
- +- 발화 시점의 현재는 부동사 -п, -ип, -уп, -үп에 4가지 상태의 조동사를 결합하여 형성된다. ​
  
-Настоящее время+{{{lex>​uigh1240 (kaidarov1996:​377)
  
-В уйгурском языке различаются два вида настоящего времени изъявительного наклонения:​ настоящее время данного момента, настоящее-будущее.+йезиватимән I'm writing 
 +көруп ​турусән You are seeing 
 +ойнап жүрүду He is playing ​
  
-1. Настоящее время данного момента образуется посредством присоединения к деепричастной форме глагола на -п, -ип, -уп, -үп, четырех вспомогательных глаголов состояния:​ жүр, тур, олтур, ят. Например:​ йезиватимән (от яз-ип-ят-а-мән),​ көруп турусән,​ ойнап жүрүду,​ қарап олтуруду и т. д.+}}}
  
-Настоящее время данного момента образуется также путем присоединения к инфинитивной форме глагола аффикса ​-та (-тә), например:​ шәһәрдә нурғунлиған йеңи биналар селинмақта – в городе строится много новых зданий,​ хәлқимизниң мәдәнийәт дәриҗиси өсмәктә – повышается культурный уровень нашего народаЭта форма настоящего времени данного момента употребляется преимущественно в литературном языке.+- 발화 시점의 현재는 동사의 부정형에 접사 ​-та (-тә)가 결합되어 형성되기도 한다이러한 형태는 주로 문어에서 사용된다.
  
-2. Настоящее-будущее время образуется посредством присоединения к деепричастной форме глагола на -а, -ә, -й аффиксов сказуемости. Конкретное временное значение этой формы глагола определяется в связной речи. Например,​ в предложении мән мәктәптә оқуймән «я учусь в школе» глагольная форма «оқуймән» заключает в себезначение и настоящего и будущего времени,​ а в предложениях мән баримән,​ сән барисән,​ у бариду эта форма выражает будущее время.+{{{eg>​uigh1240 (kaidarov1996:​377) 
 +шәһәрә нурғунлиған йеңи бина-лар селинмақ-та 
 +city-LOC many new building-PL construction-PRS 
 +도시에 많은 새로운 건물들이 지어지고 있다 
 +}}}
  
- +### 미래시제
  
-Будущее ​время+평서문 미래시제는 미정-예측 미래(будущее ​неопределенно-предположительное)와 예정 미래(будущее определенное)로 나뉜다.
  
-Будущее время изъявительного наклонения делится на будущее неопределенно-предположительное и будущее определенное. 
  
-1. Будущее неопределенно-предположительное время образуется:​ апосредством присоединения к основе глагола аффиксов причастия будущего времени ​-ар, -әр и местоименных аффиксов. Например: ​алармән,​ аларсән, ​келәрмән,​ келәрмиз и тд.; бприпомощи аффиксов:​ -ди, -ған, -ду, присоединяющихся к деепричастной форме глагола на -а, -ә, -й, которые при спряжении замыкают местоименные аффиксы;​ например:​ мән бар-и-ди-ған-ди-мән, у бар-и-ди-ған-ду,​ мән бол-у-ди-ған-ди-мән ​и т. д.; в) посредством присоединения к основе глагола сложного аффикса -ғидәк ​(-гидәк)состоящего из древней формы причастия -ғу (-гүи аффикса уподобления -дәк, -тәк, например:​ мән барғидикмән,​ у кәлгидәк;​+1. 미정-예측 미래는 다음과 같이 형성된다. a동사 어근에 형동사 미래의 접사 ​-ар, -әр와 인칭 접사를 결합한다. 예를 들면, ​мән алармән ​(I will takemaybe), сән ​аларсән ​(You will takemaybe)b분사 형태 ​-а, -ә, -й와 결합하는 접사 ​-ди-ған-ду의 인칭변화 곡용. 예를 들면, ​мән бар-и-ди-ған-ди-мән (MaybeI will go).
  
-2. Будущее определенное время образуется:​ априсоединением к деепричастию настоящего времени местоименных аффиксовнапример: ​яз-а-мән – язимән,​ кел-ә-мән – келимән, ишлә-й-мән – ишләймән,​ яз-а-миз – язимиз,​ бар-а-ду – бариду;​ бпосредством присоединения к основе глагола сложного аффикса ​-мақчи (-мәкчи), ​например: ​мән ейтмақчимән, сән ейтмақчисән,​ у ейтмақчи и т. д.; в) сочетание основного глагола со сложным аффиксом -мақчи ​(-мәкчис вспомогательным глаголом еди также выражает будущее определенное время; например:​ мән бар-мақ-чи едим, сән бар-мақ-чи едиң, у бар-мақ-чи еди.+2. 예정 미래는 다음과 같이 형성된다. a현재분사 -а, -ә, -й와 인칭 접사의 결합. ​яз-а-мән – язимән ​(I will write), кел-ә-мән – келимән ​(You will write). b) 동사 어근에 복합접사 ​-мақчи (-мәкчи) ​결합. 예를 들면, мән ейтмақчимән (I will tell).
doc/uighur/4_ss/48_tame/tame_tense.1601229458.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2020/09/28 02:57 저자 안대섭