사용자 도구

사이트 도구


doc:vot:0_general:02_dialect:02_dialect

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:vot:0_general:02_dialect:02_dialect [2017/06/03 08:12]
최문정
doc:vot:0_general:02_dialect:02_dialect [2018/06/25 08:56] (현재)
줄 1: 줄 1:
-# 02_dialect :  방언 (dialect) ​: 90%+# 02_dialect :  방언 (dialect) ​
  
-### 방언 분류 +### 방언 분류와 사용 지역 
-- 서부보트방언  + 
-- 동부보트방언+- 서부보트방언 ​: 주로 마티야(Mattiya)(mati,​ maive)와 그 인근 마을, 루가(Luga) 강 하구의 루지치(Luzhitsy),​ 페스키(Peski),​ 크라콜리예(Krakoli'​e),​ 메즈니키(Mezhniki) 마을. ​ 
 +- 동부보트방언 ​: 이체피노(Itsepino)에만 보존. 사실상 단 한 사람의 화자. ​
 - 쿠로비차(Kurovitsa) 마을 방언(kukkuzi) (절멸) - 쿠로비차(Kurovitsa) 마을 방언(kukkuzi) (절멸)
 - 크레빈(krevin) 방언 (절멸) ​ - 크레빈(krevin) 방언 (절멸) ​
  
 +본 자료(Языки народов СССР, 1966) 기술의 주요 바탕 : 서부보트방언. 코틀리(kattila) 마을의 방언
  
 +### 방언의 특징
  
-*** +#### 1) 서부보트방언의 특징 ​
- +
-현재 ​서부 보트 방언 ​화자는 주로 마티야(Mattiya)(mati,​ maive)와 그 인근 마을 주민들, 루가(Luga) 강 하구의 루지치(Luzhitsy),​ 페스키(Peski),​ 크라콜리예(Krakoli'​e),​ 메즈니키(Mezhniki) 마을에 사는 사람들이다. 동부 보트 방언은 이체피노(Itsepino)에만 보존되었고,​ 이 마을에도 사실상 단 한 사람의 화자뿐이다.  +
- +
-서부 보트 방언에는 우선 다음과 같은 지역적 ​특징이 발견된다.  +
- +
-1) 크라콜리예와 인근 마을+
  
-a) 무칭 형태의 현재표지:​ 어간 모음에 붙는 요소 -ta: -ta: 또는 해당 단어의 제1 원형의 단모음의 장모음화+###### ​a. 크라콜리예와 ​근 마을
  
-b) -ss(a), -ss()로 끝나는 재귀 동사가 사용된다+- 비인칭 형태의 현재표지:​ 어간 모음에 붙는 요소 -ta: -ta: 또는 해당 단어의 제1 부정형의 단모음의 장모음화 
 +-ss(a), -ss()로 끝나는 재귀 동사가 사용됨  
 +- 어말 모음 탈락/​약화 현상이 잦음
  
-c) 단어의 마지막 모음이 탈락하거나 약화되는 현상이 자주 발견된다+###### b마티야, 크라콜리예 마을과 그 인근
  
-2) 마티야와 크라콜리예 마을과 그 인근: 하나의 자음이 ​장모음 요소 앞에서 ​겹자음이 된다. ​+장모음 요소 앞의 단일자음은 ​겹자음이 된다. ​
  
-3) 코틀리(Kotly) 마을과 폰딜로보(Pondilovo) 마을 인근의 마을에서는 중고모음 e:, o:, o.. 이 이중모음으로 변화하였다. ​+###### c. 코틀리(Kotly) 마을폰딜로보(Pondilovo) 마을 인근
  
-동부 보트 방언의 특징은 다과 같다+- 중고모음 e:, o:, o.. 이 이중모음화
  
-1어말의 -G는 몇 가지 형태로 남아있다. ​+#### 2동부보트방언의 특징 ​
  
-2) 어말의 -h는 많은 단어에 남아있. tarehpereh+- 어말의 -G는 몇 가지 형태로 남아있음. 
 +어말의 -h는 많은 단어에 남아있. tareh pereh 
  
-3) 어미 -n(1인칭 단수)은 사라졌다+어미 -n(1인칭 단수)은 사라짐. 
 +- 장모음 요소 앞의 단일자음은 겹자음이 됨
  
-4) 장모음 요소 앞의 하나의 자음은 겹자음이 되었다. ​+###### 동부보트방언에만 있는 어휘 ​
  
-동부 보트 방언에만 있는 단어들은 다음과 같다. ​akanuZ 곡물창고uhlu 양동이l'​el'​o 꽃 paime: 목동+akanuZ ​곡물창고 
 +uhlu 양동이 
 +l'​el'​o ​꽃  
 +paime: 목동
doc/vot/0_general/02_dialect/02_dialect.1496445132.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2017/06/03 08:12 저자 최문정