사용자 도구

사이트 도구


doc:vot:2_wordclass:22_noun:22_noun

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

다음 판
이전 판
doc:vot:2_wordclass:22_noun:22_noun [2016/09/08 17:30]
127.0.0.1 바깥 편집
doc:vot:2_wordclass:22_noun:22_noun [2021/08/31 12:49] (현재)
최문정
줄 1: 줄 1:
 # 22_noun :  명사 (noun) # 22_noun :  명사 (noun)
 +
 +### 명사의 수
 +
 +- 보트어 명사에는 단수와 복수가 있다.
 +- 보트어의 복수 표지는 -D(주격), -i-(사격)이다. ​
 +
 +
 +### 명사의 격 
 +
 +- 명사의 주요 문법 범주는 격과 수이다. ​
 +- 명사, 형용사, 수사, 대명사 등 모든 체언은 똑같이 곡용한다. ​
 +- 단수와 복수에 주격, 속격, 부분격, 내향격, 내재격, 외향격, 향격, 지점격, 탈격, 변성격, 재격, 결여격, 동반격, 종착격 등의 14개의 격이 있다. 각 격의 주요 의미는 핀란드어 에스토니아어와 같다.
 +
 +#### 명사의 격변화
 +
 +- 단 하나의 공통의 곡용 유형이 있다. ​
 +- 단수에서는 일부 단어에서 나타나는 특징이 상대적으로 적고, 복수에서는 많다.
 +
 +##### mа: (땅, 토양, 바닥)의 격변화표
 +
 +
 +|         | SG               ​| ​ PL               |
 +| NOM     | mа:              | mа:D              |
 +| GEN     | mа:              | mаd’d’e: ​         |
 +| PART    | mа:​-ta ​          | mа-i-ta ​          |
 +| ILL     | mа:​-ha:​(-se̮:​) ​  | mа:​-se̮: ​         |
 +| INE     | mа:​-za ​          ​| ​ mа-i-za ​         |
 +| ELA     | mа:​-ssa ​         | mа-i-ssa ​         |
 +| ALL     | mа:​-лe̮:​(-se̮:​) ​ | mа-i-лe̮:​(-se̮:​) ​ |
 +| ADE     | mа:​-лла ​         | mа-i-лла ​         |
 +| ABL     | mа:​-лta ​         | mа-i-лta ​         |
 +| TRANSL ​ | mа:​-ssi ​         | mа-i-ssi ​         |
 +| ESS     | mа:​-na ​          | mа-i-na ​          |
 +| ABE     | mа:​-tta ​         | mа-i-tta ​         |
 +| COM     | mа:​-ka: ​         | mаd’d’e:​-ka: ​     |
 +| TERM    | mа:​-ssa: ​        | mа-i-se̮:​-ssa: ​   |
 +
 +##### 세 단어 mа: (땅, 토양, 바닥)과 katto (지붕), лаmmaZ (양) 의 격변화 패러다임
 +
 +
 + 
 +|         | SG               ​| ​                       |              |  PL               ​| ​                                              ​| ​                                                |
 +|         | mа:              | katto                  | лammaZ ​      | mа:               | katto                                         | лammaZ ​                                         |
 +| NOM     | mа:              | katto                  | лammaZ ​      | mа:D              | kato-D ​                                       | лampa:​-D ​                                       |
 +| GEN     | mа:              | kato:                  | лampa: ​      | mаd’d’e: ​         | katto:-je:, katto-d’d’e:,​ katto-i ​            | лampa-i-je:,​ лampa-d’d’e:,​ лampa-i ​             |
 +| PART    | mа:​-ta ​          | katto-a ​               | лammas-sa ​   | mа-i-ta ​          | katto-i-ta, katto-i ​                          | лampa-i-ta,​ лampa-i ​                            |
 +| ILL     | mа:​-ha:​(-se̮:​) ​  | katto:​-(se̮:​) ​         | лampa:​-se̮: ​ | mа:​-se̮: ​         | katto:​-se̮: ​                                  | лampa-i—se̮: ​                                   |
 +| INE     | mа:​-za ​          | katto-za ​              | лampa:​-za ​   |  mа-i-za ​         | katto-i-za ​                                   | лampa-i-za ​                                     |
 +| ELA     | mа:​-ssa ​         | kato-ssa ​              | лampa:​-ssa ​  | mа-i-ssa ​         | katto-i-ssa ​                                  | лampa-i-ssa ​                                    |
 +| ALL     | mа:​-лe̮:​(-se̮:​) ​ | kato-лe̮:,​ kato-ллe̮: ​ | лampa:​-лe̮: ​ | mа-i-лe̮:​(-se̮:​) ​ | katto-i-лe̮: ​                                 | лampa-i-лe̮: ​                                   |
 +| ADE     | mа:​-лла ​         | kato-лла ​              | лampa:​-ллa ​  | mа-i-лла ​         | katato-i-лла ​                                 | лamp-i-ллa ​                                     |
 +| ABL     | mа:​-лta ​         | kato-лta ​              | лampa:​-лta ​  | mа-i-лta ​         | katto-i-лta ​                                  | лampa-i-лta ​                                    |
 +| TRANSL ​ | mа:​-ssi ​         | kato-ssi ​              | лampa:​-ssi ​  | mа-i-ssi ​         | katto-i-ssi ​                                  | лampa-i-ssi ​                                    |
 +| ESS     | mа:​-na ​          | katto-na ​              | лampa:​-na ​   | mа-i-na ​          | katto-i-na ​                                   | лampa-i-na ​                                     |
 +| ABE     | mа:​-tta ​         | kato-tta ​              | лampa:​-tta ​  | mа-i-tta ​         | katto-i-tta ​                                  | лampa-i-tta ​                                    |
 +| COM     | mа:​-ka: ​         | kato:​-ka: ​             | лampa:​-ka: ​  | mаd’d’e:​-ka: ​     | katto-je:​-ka:,​ katto-d’d’e:​-ka:,​ katto-i-ka: ​ | лampa-i-je:​-ka:,​ лampa-d’d’e:​-ka:,​ лampa-i-ka: ​ |
 +| TERM    | mа:​-ssa: ​        | katto:​-ssa: ​           | лampa:​-ssa: ​ | mа-i-se̮:​-ssa: ​   | katto-i-se̮:​-ssa: ​                            | лampa-i-se̮:​-ssa: ​                              |
 +
 +
 +##### 어간 개수에 따른 곡용 특징
 +
 +- 어간이 하나뿐인 명사: 자음 어간만 있는 경우. 예를 들어 ma:, katto의 패러다임
 +- 어간이 둘인 명사: 각기 다른 어형에서 모음 어간과 자음 어간을 가지는 경우. 예를 들어 лammaZ
 +- 어간이 하나뿐이거나 둘이거나 곡용에는 큰 차이가 없다. ​
 +
 +##### 복수 어간
 +
 +보트어의 곡용 체계에서 주된 어려움은 다양한 유형의 단어에서 복수 어간을 만드는 것에 있다. ​
 +
 +
 +복수 표지 -i 가 붙으면 대부분의 경우 어간의 모음이 변화한다. 다음과 같은 예가 있다.
 +
 +- lintu-i-ллa 새(pl.Gen) — linnu-ллa 새(sg. Gen),
 +- lühü-i-ssä 짧은(pl.Gen),​ lühü:​-ssä 짧은(sg.Gen) ​
 +- pime-i-ssi 어두운(pl.Instr) — pimeä-ssi 어두운(sg.Instr), ​
 +- adro-i-ллa 쟁기(pl.Prep,​ pl.Instr) — adra-ллa 쟁기(sg.Prep,​ sg.Instr), ​
 +- poike̮-i-лe̮:​ 아들(pl.Dat) — poiga-лe̮:​ 아들(sg.Dat), ​
 +- лahsa-i-лe̮:​ 아이(pl.Dat) — лahze̮-лe̮:​ 아이(sg.Dat). ​
 +
 +
 +또는 어간의 모음이 탈락한다. 다음과 같은 예가 있다.
 +
 +- nais-i:​-лe̮:​ 여자(pl.Dat) — naize̮-лe̮:​ 여자(sg.Dat), ​
 +- vanap-i:​-лe̮:​ 손위의, 부모(pl.Dat) — vanapa-лe: 손위의, 부모(sg.Dat). ​
 +
 +많은 경우에 -i- 표지는 현대 보트어에서 아예 탈락할 수도 있다. ​
 +
 +- se̮bre̮-лe̮:​ 아이(pl.Dat), ​
 +- tüttö-löi-ssȧ 아가씨(pl.Gen), ​
 +- vitto-лai-ллa 회초리를 가지고(pl.Instr)
 +
 +
 +#### (1) 주격(Nominative)
 +
 + - 단수 주격은 특별한 표지가 없다. ​
 + - 복수 주격 표지는 -D 이고, 단수 속격 어간에 붙는다. ​
 +
 +#### (2) 속격(Genitive)
 +
 + - 단수 속격 표지는 어간의 단모음이 장모음화하는 것이다. ​
 + - 복수 속격 표지는 언제나 모음 어간에 붙는 -je:, -je̮:, -d’d’e:,​ -d’d’e̮:​ 이거나 복수 чистая основа이다. ​
 +
 +#### (3) 부분격(Partitive)
 +
 +- 단수 부분격을 만들기 위한 기본형은 주격형이다. ​
 +- 복수 부분격의 일반적인 표지는 복수 어간이다. ​
 +
 +단수 부분격 표지에는 다음과 같은 것들이 있다.
 +
 +- -ta, -tä, -te̮, -te, -t, 
 +- -sa, -sä, -a, -ä 
 +- 어간 모음의 장모음화 a, ä > a:, ä:
 +
 +
 +
 +#### (4) 내향격(illative)
 +
 +- 단음절 어간일 경우: -he:, -he̮:, -ha:,​-ha:​(같은 형태가 반복되어 있음) ​
 +- 두 개 이상의 음절로 이루어진 어간일 경우: 어간 말음의 장모음 또는 이중모음 또는 마지막 모음의 장모음화이다. ​
 +- 두 경우 모두 내향격의 표지에는 추가적으로 강조 접미사 -se:, -se̮ 가 붙을 수 있다. ​
 +- 교체가 일어나는 단어의 내향격은 언제나 강단계сильная ступень을 갖는다. ​
 +
 +#### (5) 동반격(commutative)
 +
 +- 동반격 표지: -ka:, -kà(악상그라브),​ -ka
 +- 속격에 붙는다.
 +
 +#### (6) 종착격(terminative)
 +
 +- 종착격 표지 -ssa: 
 +- 내향격에 붙는다. ​
 +- 동반격과 종착격을 만드는 접미사는 전설모음 단어일지라도 항상 후설모음을 갖는다.
 +
 +
 +
 +
 +### 소유접미사
 +
 +- 현대 보트어에서 소유접미사는 민요에서만 발견된다. ​
 +- poikano (당신의 아들) — poika (아들). ​
 +
 +##### 소유접미사 체계
 +
 +| PERSON ​ | SG                     | PL        |
 +| 1       | -ni, -n                | -ni       |
 +| 2       | -zi, -Z                | -no, -nö  |
 +| 3       | -za, -zä, -Z, 장모음화 ​ | (단수와 유사) ​ |
 +
 +- (동부 보트어) 모음의 장모음화 + -zaG, -zäG
  
  
doc/vot/2_wordclass/22_noun/22_noun.1473323413.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2017/01/19 20:07 (바깥 편집)