문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
doc:yakut:1_phonology:12_vowel:12_vowel [2018/08/18 16:52] 최문정 |
doc:yakut:1_phonology:12_vowel:12_vowel [2018/08/18 17:10] (현재) 최문정 [모음조화] |
||
|---|---|---|---|
| 줄 39: | 줄 39: | ||
| 1) 저모음으로 시작되는 접사가 연결될 경우, 어간의 마지막 폐음절의 고모음 탈락 | 1) 저모음으로 시작되는 접사가 연결될 경우, 어간의 마지막 폐음절의 고모음 탈락 | ||
| - | {{{lex>yaku1245 (1966:405) | + | {{{lex>yaku1245 (ubryatova1966:405) |
| - тумус : 부리 + -а : POSS.3SG -> тумса : 그의 부리 | - тумус : 부리 + -а : POSS.3SG -> тумса : 그의 부리 | ||
| 줄 46: | 줄 46: | ||
| }}} | }}} | ||
| - | {{{eg>yaku1245 (1966:405) | + | {{{eg>yaku1245 (ubryatova1966:405) |
| хумс-а | хумс-а | ||
| beak-POSS.3SG | beak-POSS.3SG | ||
| 줄 55: | 줄 55: | ||
| 2) 마지막 모음과 자음의 전위 | 2) 마지막 모음과 자음의 전위 | ||
| - | {{{lex>yaku1245 (1966:405) | + | {{{lex>yaku1245 (ubryatova1966:405) |
| - таҕыс : 나가다 + -быт : CVB.PERF -> тахсыбыт : 나가다(완료 부동사) | - таҕыс : 나가다 + -быт : CVB.PERF -> тахсыбыт : 나가다(완료 부동사) | ||
| 줄 63: | 줄 63: | ||
| 3) 마지막 저모음 장모음의 탈락 | 3) 마지막 저모음 장모음의 탈락 | ||
| - | {{{lex>yaku1245 (1966:405) | + | {{{lex>yaku1245 (ubryatova1966:405) |
| - аhаа : 먹다 + -ыах : IMP.1PL -> аhыах : 먹자(поедим-ка) | - аhаа : 먹다 + -ыах : IMP.1PL -> аhыах : 먹자(поедим-ка) | ||
| 줄 71: | 줄 71: | ||
| 4) 마지막 저모음 장모음의 고모음 장모음으로 전환 | 4) 마지막 저모음 장모음의 고모음 장모음으로 전환 | ||
| - | {{{lex>yaku1245 (1966:405) | + | {{{lex>yaku1245 (ubryatova1966:405) |
| - аhаа : 먹다 + -ыыр -> аhыыр : 먹다 (접사 -ыыр, -ар) | - аhаа : 먹다 + -ыыр -> аhыыр : 먹다 (접사 -ыыр, -ар) | ||
| 줄 81: | 줄 81: | ||
| 5) 어간 마지막 장모음의 장음성 상실 | 5) 어간 마지막 장모음의 장음성 상실 | ||
| - | {{{lex>yaku1245 (1966:405) | + | {{{lex>yaku1245 (ubryatova1966:405) |
| - аhаа : 먹다 -> аhан- : 식용으로 쓰다 | - аhаа : 먹다 -> аhан- : 식용으로 쓰다 | ||
| 줄 90: | 줄 90: | ||
| 6) 접사가 붙을 때 어근의 이중모음은 저모음으로 변한다. | 6) 접사가 붙을 때 어근의 이중모음은 저모음으로 변한다. | ||
| - | - биэр- : 주다(imp) | + | {{{lex>yaku1245 (ubryatova1966:405) |
| - | - бэрдэр- : 주게 하다 | + | |
| + | - биэр- : 주다 + дэр : CAUS -> бэрдэр- : 주게 하다 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| 7) 어간이 크게 바뀌는 경우도 흔하다. | 7) 어간이 크게 바뀌는 경우도 흔하다. | ||
| - | - ыа- (< сыҕ) : 젖을 짜다 | + | {{{lex>yaku1245 (ubryatova1966:405) |
| - | - ыа- + -ыыр > ыыр : 젖을 짜다(능동형동사 현재) | + | |
| - | - ыа- + -ыы (부동사 접사 / 명사화 접사) > ыы : 젖을 짜다(불완료 부동사) / 착유 | + | |
| + | - ыа- : 젖을 짜다 + -ыыр -> ыыр : 젖을 짜는 사람 | ||
| + | - ыа- : 젖을 짜다 + -ыы : CVB -> ыы- : 젖을 짜면서(불완료 부동사) | ||
| + | - ыа- : 젖을 짜다 + -ыы : NMLZ -> ыы- : 착유 | ||
| + | |||
| + | }}} | ||
| ##### 모음조화 | ##### 모음조화 | ||
| 줄 108: | 줄 114: | ||
| {{{eg>yaku1245 (sleptsov2005:534) | {{{eg>yaku1245 (sleptsov2005:534) | ||
| - | барыахтаахпын | + | бар-ыахтаах-пын |
| + | leave-DEO-1SG | ||
| 나는 떠나야 한다. (ru. я должен уйти.) | 나는 떠나야 한다. (ru. я должен уйти.) | ||
| }}} | }}} | ||
| 줄 115: | 줄 121: | ||
| {{{eg>yaku1245 (sleptsov2005:534) | {{{eg>yaku1245 (sleptsov2005:534) | ||
| - | кэлиэхтээхтэр | + | кэл-иэхтээх-тэр |
| + | come-DEO-3PL | ||
| 그들은 와야 한다. (ru. они должны прийти.) | 그들은 와야 한다. (ru. они должны прийти.) | ||
| }}} | }}} | ||