사용자 도구

사이트 도구


doc:yakut:2_wordclass:23_verb:23_verb

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
doc:yakut:2_wordclass:23_verb:23_verb [2018/07/20 15:00]
최문정 [23_verb : 동사 (verb) : 70% :]
doc:yakut:2_wordclass:23_verb:23_verb [2021/02/17 12:57] (현재)
최문정 [2차적 시제]
줄 5: 줄 5:
 - 동사의 형태: 동사, 분사, 부동사 - 동사의 형태: 동사, 분사, 부동사
  
-##### 어간의 유형+### 동사 ​어간의 ​의미 ​유형
  
-1) 동작동사/​상태동사+##### 1) 동작동사/​상태동사
  
 {{{lex>​yaku1245 (sleptsov2005:​537) {{{lex>​yaku1245 (sleptsov2005:​537)
줄 16: 줄 16:
 }}} }}}
  
-2) 의성어+##### 2) 의성어
  
 {{{lex>​yaku1245 (sleptsov2005:​537) {{{lex>​yaku1245 (sleptsov2005:​537)
줄 25: 줄 25:
 }}} }}}
  
-3) 수사적 동사+##### 3) 수사적 동사
  
 {{{lex>​yaku1245 (sleptsov2005:​537) {{{lex>​yaku1245 (sleptsov2005:​537)
줄 34: 줄 34:
 }}} }}}
  
-### 동사의 ​용 형태+### 동사의 ​용 형태
  
 - 1) 소유접사(I식) ​ - 1) 소유접사(I식) ​
 - 2) 서술접사(II식) - 2) 서술접사(II식)
  
-유형 I |  |  | +##### 동사 활용 형태 ​유형 I - 소유접사 
-| 인칭 | 단수 | 복수 ​+ 
-| 1인칭 ​| -ым | -быт/​-пыт | +|  | SG PL 
-| 2인칭 ​| -ыҥ | -гыт/​-кыт,​-хыт | +| 1 | -ым | -быт/​-пыт | 
-| 3인칭 ​| -а | -лара/​-лар,​ -тара/​-тар | +| 2 | -ыҥ | -гыт/​-кыт,​-хыт | 
-유형 II |  |  | +| 3 | -а | -лара/​-лар,​ -тара/​-тар | 
-인칭 ​단수 ​복수 ​+ 
-| 1인칭 ​| -бын | -быт | +##### 동사 활용 형태 ​유형 II - 서술접사 
-| 2인칭 ​| -гын/​-ҕын | -гыт/​-ҕыт | + 
-| 3인칭 ​| -р | -лар/​-тар |+  ​SG PL 
 +| 1 | -бын | -быт | 
 +| 2 | -гын/​-ҕын | -гыт/​-ҕыт | 
 +| 3 | -р | -лар/​-тар |
  
 ### 동사의 태 ### 동사의 태
줄 67: 줄 70:
  
 }}} }}}
- 
-### 동사의 상 
- 
-- 상의 형태는 세 가지 어간 유형으로 나뉜다 
-- 1) 동작동사/​상태동사의 상 
- - ㄱ. 다회상 
- - ㄴ. 재촉상 
- - ㄷ. 기동상 
- - ㄹ. 지속상 
- - ㅁ. 단기상 
-- 2) 의성어의 상 
- - ㄱ. 일회적 소리 
- - ㄴ. 반복적 소리 
- - ㄷ. 다회적 소리 
- - ㄹ. 잦고 지속적인 소리 
-- 3) 수사적 동사 
- - ㄱ. 순간일회상 
- - ㄴ. 균질적이고 여러 차례 동작 
  
 ### 동사의 서법 ### 동사의 서법
줄 90: 줄 75:
 - 직설법 - 직설법
 - 명령법: ø, -ыый, -аар, -аарыый - 명령법: ø, -ыый, -аар, -аарыый
-- 의무: -ардаах,​ -ыахтаах+- 의무: -ардаах,​ -ыахтаах
 - 원망-접속법:​ -ыах этэ, -ыах эбит - 원망-접속법:​ -ыах этэ, -ыах эбит
-- 우려: -аайа+- 우려: -аайа
 - 조건법: -тар - 조건법: -тар
-정: -ыыһы +: -ыыһы 
-- 추정: -тах+- 추정: -тах
 - 일반적인 행위: -аачы - 일반적인 행위: -аачы
  
-### 동사 직설의 시제+#### 당위
  
-(1) 현재시제:​ -а/-ыы, -ар/​-ыыр + 인칭접사(II식). үлэл-ии-бин 일다 1SG +###### 당위법 ​(1)  
-(2) 미래시제-ыа ~ -ыах + 인칭접사(I식). үлэ-лиэ-ҕим 일할 것이다 ​1SG + 
-(3) 과거시제 +- -ыахтаах + 서술접사 
- - 직전과거. недавнопрошедшее: ​-т + 인칭접사(I식)үлэлээ-т-им 나는 얼마 전에 일했었다. +- 부정: -ыа + суохтаах + 서술접사 
- - преждепрошедшее: -быт + 인칭접사(I식) үлэлээ-бит-им 나는 오래 전에 일했다. + 
- - 완료. прошедшее результативное: -быт + 인칭접사(II식) ​또는 ​н + тур-(있다)의 현재시제. ​үлэлээ-бит-пин ​는 үлэлээн тура-бин 나는 그 때 일을 (다) 했다. +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
- ​- ​불완료. ​прошедшее незаконченное: ​-ар 또는 ​-ыр + э-(be)의 직전과거 ​형태үлэли-ирм 또는 үлэли-ир этим ​는 꽤 오래 일했다. +ыл-ыахтаах-пын 
- ​- ​일회성(?)прошедшее эпизодическое-быт + -таах + 인칭접사(II식) 또는 -быт + 인칭접사(I식) 또는 ​사 баар. үлэ-лээ-биттээх-пин ​는 үлэлээ-бит-им баар 나는 언젠가 한 번 일한 적이 있다. +take-DEO-1SG  
- ​- ​먼 과거. ​давнопрошедшее: -быт + э-(be)의 직전과거 형태үлэлээ-бит этим 나는 이미 그 전에 일했었다.  ​+나는 가져야 한다 
 +}}} 
 + 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +ыл-ыа суохтаах-пын 
 +take-NEG DEO-1SG 
 +나는 가지지 말아야 한다 
 +}}} 
 + 
 +###### 당위법 (2) 
 + 
 +- -ыах тустаах + 서술접사 
 +- 부정형은 존재하지 않는다. 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +Ди-эх тустаах-пын  
 +say-CVB.DEO DEO-1SG 
 +나는 말해야 한다 
 +}}} 
 + 
 +#### 원망-접속법 
 + 
 +- -ыа, –ыах + 소유표지 + этэ 
 +- 부정: –ыa + суох + э + 소유표지 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +ыл-ам э-т-э  
 +take-UNK be-PST-UNK 
 +가졌으면 해 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +ыл-ыа суох э-т-им 
 +take-NEG not be-PST-1SG 
 +안 가졌으면 해 
 +}}} 
 + 
 +#### 가능법 
 + 
 +- aайа + а(ар) + 서술접사 
 +- 부정: -м 
 +- 문맥에 따라 희망, 우려, 위협, 가능성을 나타낸다.  
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +Ыл-аайа-бын 
 +take-POT-1SG 
 +어쩌면 내가 가질지도,​ 가질까, 내가 가질까봐  
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +ыл-ым-аайа-бын 
 +take-NEG-POT-1SG  
 +안 가질지도 모른다 
 +}}} 
 + 
 + 
 + 
 +#### 조건법 
 + 
 +- тар + 서술접사 
 +- 부정: -ба 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +ыл-лар-бын 
 +take-COND-1SG 
 +내가 가지면 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +дие-тер-бин 
 +say-COND-1SG 
 +내가 이야기하면 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +ыл-ба-тар-бын 
 +take-NEG-COND-1SG 
 +내가 가지지 않으면 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +диэ-бэ-тэр-бин 
 +say-NEG-COND-1SG 
 +내가 이야기하지 않으면 
 +}}} 
 +  
 +- 조건절은 시제를 나타내지 못한다. 시제를 표현하는 경우에 '​부동사 + 인칭소유접사 + буол'​ 구조로 실현된다. 본동사는 부동사 형태(-aр,​ -бат, -быт, -батах,​ -ыах)로 바뀌어 인칭소유접사가 결합된 후 буол-(되다) 동사가 연결된다.  
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +ыл-ар-ым буол-лар  
 +take-CVB-1SG become-3PL 
 +내가 가져갈 것이면  
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +диэ-бит-им буол-лар 
 +say-CVB-1SG become-3PL 
 +내가 이야기했으면 
 +}}} 
 + 
 +#### 조건-시간법 условно-временное наклонение 
 + 
 +- 해당 동작이 다른 동작의 조건이 되거나 다른 동작에 동반됨을 의미. 
 +- тах + 처소격(LOC)인칭소유접사 
 +- 부정: -ба 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +диэ-тэх-пинэ 
 +say-CVB-1SG.LOC 
 +내가 이야기하면,​ 내가 이야기할 때 
 +}}} 
 + 
 +- 시제를 표현하는 경우, '​분사 + буол(3인칭단수)'​ 구조가 사용된다.  
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +ыл-ар-ым буол-лаҕына 
 +take-PTCP-1SG become-3SG 
 +내가 가질 때 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +диэ-бит-им буол-лаҕына  
 +say-PTCP-1SG become-3SG 
 +내가 이야기했을 때 
 +}}} 
 + 
 +#### 확실법 утвердительное наклонение 
 + 
 +- -ыыhы + 서술접사  
 +- 부정: -м 
 +- 동작이 일어남에 대한 확신을 나타낸다.  
 + 
 +###### -ыыhы + 서술접사  
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +Ыл-ыыhы-бын 
 +take-CERT-1SG 
 +분명 가질 것이다  
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +ди-иhи-бин 
 +say-CERT-1SG 
 +아마도 틀림없이 이야기할 것이다 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +ыл-ым-ыыhы-бын 
 +take-NEG-CERT-1SG 
 +분명 안 가질 것이다 
 +}}} 
 + 
 +#### 과거추론предположительное наклонение  
 + 
 +- -тах + 인칭소유접사 
 +- 부정: -ба 
 +- 수행되었다고 추정되는 이전 동작의 자연스러운 결과를 표현한다. 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +Ыл-лаҕ-ым  
 +take-INFER.RETRO-1SG 
 +그러니까 내가 가져간 거네 (ru. Следовательно,​ взял я.) 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​417) 
 +диэ-тэ-биң 
 +say-INFER.RETRO-2SG  
 +네가 말했겠네 
 +}}} 
 + 
 + 
 +### 동사의 시제 
 + 
 +#### 기본시제 
 + 
 +|       ​| ​          ​| ​       |  | 접사 ​     | 부정 ​      ​| ​           | 
 +현재시제 ​ ​| ​ | present ​   | PRS       | -а(р)/​-ыы(р) + 인칭접사(II식) ​   |         ​| ​         | 
 +| 미래시제 ​ |  | future ​    | FUT       | -ыа(단수) ~ -ыах(단수/​복수) + 인칭접사(I식) ​ | м + суох + 소유표지(3인칭단수)/​ 불가능-ыах + суох + 서술접사 |   | 
 +| 과거시제 ​ | 근접과거 | near past   ​| ​ PST.NEAR ​ | -т + 인칭접사(I식) ​   | | недавнопрошедшее ​   | 
 +| | 완료 | (simple) past   | PST       | -быт + 인칭접사(I식) ​ | |преждепрошедшее ​    |  
 +| | 결과과거 | resultative past  | PST.RES ​  | -быт + 인칭접사(II식) ​   |  | прошедшее результативное ​ |   
 + 
 + 
 +##### (1) 현재시제 
 + 
 +###### ​-а/-ыы, -ар/​-ыыр + 인칭접사(II식). ​ 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (sleptsov2005:​538) 
 +үлэл-ии-бин ​ 
 +work-PRS-1SG 
 +(나는) ​다 
 +}}} 
 + 
 +##### (2) 미래시제 
 + 
 +###### ​-ыа(단수) ​~ -ыах(단수/​복수) ​+ 인칭접사(I식). ​ 
 + 
 +- ubryatova1966에는 + 소유접사 (확인요) 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ыл-ыа-м  
 +take-FUT-1SG 
 +가져가겠다,​ 가져갈 것이다 
 +}}} 
 + 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +диэ-м  
 +say-1SG 
 +말하겠다,​ 말할 것이다 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ыл-ыаҕ-ым  
 +take-FUT-1SG 
 +내가 가져가겠다 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ыл-ыах-пыт  
 +take-FUT-1PL 
 +우리가 가져가겠다 
 +}}} 
 + 
 +###### 부정: м + суох + 소유표지(3인칭단수) ​  
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ыл-ыа-м суоҕ-а 
 +take-FUT-1SG NEG-POSS.3SG  
 +가져가지 않겠다 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +диэ-м суоҕ-а 
 +say-1SG NEG-POSS.3SG  
 +말하지 않겠다 
 +}}} 
 + 
 +- 단수의 경우 미래시제 형태는 부정형을 만들지 못한다. 부정접사 -м은 의문 선택의 경우에만 사용된다  
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ыл-ыа-м дуу ыл-ым-ыа-м дуу 
 +take-FUT-1SG Q take-NEG-FUT-1SG Q   
 +내가 가져갈까 가져가지 말까 
 +}}} 
 + 
 +###### 불가능: -ыах + суох + 서술접사 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ыл-ыах суох-пун 
 +take-FUT NEG-1SG 
 +가져갈 수 없다 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (sleptsov2005:​538) 
 +үлэ-лиэ-ҕим ​ 
 +work-FUT-1SG 
 +(나는) ​일할 것이다 
 +}}} 
 + 
 +##### (3) 과거시제 
 + 
 +###### 1) 근접과거 
 + 
 +-т + 인칭접사(I식) 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (sleptsov2005:​538) 
 +үлэлээ-т-им ​ 
 +work-PST.NEAR-1SG 
 +나는 얼마 전에 일했었다. 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +диэ-т-им 
 +say-PST.NEAR-1SG  
 +나는 이야기했다. 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:416) 
 +диэ-бэ-т-им 
 +say-NEG-PST.NEAR-1SG  
 +나는 이야기하지 않았다. 
 +}}} 
 + 
 + 
 +###### 2) 완료 
 + 
 +- 발화시점에 완료된 행위, 발화시점까지 지속된 행위를 의미 
 +-быт + 인칭접사(I식) ​ 
 +- 부정: -батах 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (sleptsov2005:​538) 
 +үлэлээ-бит-им ​ 
 +work-PST-1SG 
 +나는 오래 전부터 ​일했다. (Я работал ​давно) 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ыл-быт-ым 
 +take-PST-1SG 
 +내가 가졌다 взял я 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +диэ-бит-им 
 +say-PST-1SG 
 +내가 말했다 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ыл-батаҕ-ым 
 +take-PST.NEG-1SG 
 +내가 가지고 가지 않았다 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:416) 
 +диэ-бэтэҕ-им 
 +say-PST.NEG-1SG 
 +내가 말하지 않았다 
 +}}} 
 + 
 + 
 +###### 3) 결과과거 
 + 
 +- 동작의 결과가 이후(발화순간)에 발견되었음을 의미한다. 
 +- (a) -быт + 인칭접사(II식) ​ 
 +부정: –батах + 술접사  
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (sleptsov2005:​538) 
 +үлэлээ-бит-пин ​ 
 +work-PST.RES-1SG 
 +는 그 때 일을 (다) 했다. 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (sleptsov2005:​538) 
 +үлэлэ-эн тура-бин ​ 
 +work-PST.RES stand.AUX-1SG  
 +나는 그 때 일을 (다) 했다. 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ыл-бып-пын 
 +take-PST.RES-1SG 
 +(알고 보니) 내가 가져갔네 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +диэ-бип-пин 
 +say-PST.RES-1SG 
 +(알고 보니내가 이야기했었네 
 +}}} 
 + 
 +- 야쿠트어의 결과과거는 추론증거성(inferential evidention retroflexive),​ 의외성(mirativity)의 의미를 표현할 수 있다. 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ыл-батах-пын  
 +take-PST.RES.NEG-1SG 
 +(알고 보니) 내가 가져가지 않았네 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +диэ-бэтэх-пин 
 +say-PST.RES.NEG-1SG 
 +(알고 보니) 내가 이야기하지 않았네 
 +}}} 
 + 
 +- -ан + тур-(서있다)의 현재. 부정: -бакка(-ымына) туp(현재) - Sleptsov(2005)에는 결과과거의 ​른 유형으로 분류되어 있지만, 에바타 하유키의 견해로는 별도로 분류할 필요가 없음
 + 
 +#### 2차적 시제 
 + 
 +| 완료-경험상 ​ |                                      | EXPR      | -быт + -таах + 인칭접사(II식또는 -быт + 인칭접사(I식) 또는 첨사 баар ​ | -быт + 소유표지 + суох ​ | прошедшее эпизодическое ​ | 
 +| 과거비완망상 ​ | past progressive ​                    | PST.PROG ​ | -ар 또는 -ыр + э-(be)의 근접과거 ​                              | -бат + э + 소유표지 ​    | прошедшее незаконченное ​ | 
 +| 원격과거 ​   | past perfect (pluperfect) 과거완료(대과거) ​ | PST.PERF ​ | -быт + э-(be)의 완료 ​                                      ​| ​                    | давнопрошедшее ​          | 
 + 
 +- 원격과거는 가정의 의미로도 사용된다. 
 + 
 +###### 4) 완료-경험상 
 + 
 +- 완료 접사 뒤에 접사 -таах 또는 첨사 баар를 붙여서 과거에 한번 일어난 적이 있는(episodic) 행위를 표현한다. 
 +-быт + -таах + 인칭접사(II식) 또는 -быт + 인칭접사(I식) 또는 ​사 баар. ​ 
 +- 부정: -быт + 소유표지 + суох  
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (sleptsov2005:​538) 
 +үлэлээ-бит-тээх-пин ​ 
 +work-PERF-EXPR-1SG 
 +는 언젠가 한 번 일한 적이 있다. 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (sleptsov2005:​538) 
 +үлэлээ-бит-им баар ​ 
 +work-PERF-1SG be.PTCL.EXPR 
 +나는 언젠가 한 번 일한 적이 있다. 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +Ыл-быт-ым суох  
 +take-PERF-1SG not 
 +가져간 적 없다 
 +}}} 
 + 
 + 
 +###### 5) 과거비완망상 
 + 
 +- 과거에 지속된 동작을 의미한다. 
 +- -ар 또는 -ыр + э-(be)의 근접과거 형태.  
 +- 부정: -бат + э + 소유표지 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (sleptsov2005:​538) 
 +үлэли-ир-им  
 +work-PST.PROG-1SG 
 +나는 꽤 오래 일했다. 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (sleptsov2005:​538) 
 +үлэли-ир э-т-им  
 +work-PST.PROG be-PST-1SG  
 +나는 꽤 오래 일했다. 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ди-ир э-т-им 
 +say-PST.PROG be-PST-1SG 
 +이야기하곤 했다 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:416) 
 +ыыл-бат э-т-им  
 +take-NEG.PST.PROG be-PST-1SG 
 +가져가곤 하지 않았다 
 +}}} 
 + 
 +- 축약형으로 실현될 수 있다.  
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ди-ир-им 
 +say-PST.PROG-1SG  
 +이야기하곤 했다 
 +}}} 
 + 
 + 
 +###### 6) 원격과거 
 + 
 +-быт + э-(be의 ​근접과거 형태
 +- 부정: -батах + этэ 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (sleptsov2005:​538) 
 +үлэлээ-бит э-т-им  
 +work-PST.PRF be-PST.NEAR-1SG 
 +나는 이미 그 전에 일했었다.  ​ 
 +}}} 
 + 
 +### 동사의 상 
 + 
 +- 상의 형태는 세 가지 어간 유형으로 나뉜다 
 + 
 +#### 동작동사/​상태동사의 상 
 + 
 +- 1) 다회상множественно-многократный вид 
 +- 2) 재촉상ускорительный 
 +- 3) 기동상начинательный 
 +- 4) 지속상длительный 
 +- 5) законченный 
 +- 5) 단기상кратковременный 
 + 
 +#### 의성어의 상 
 + 
 + - 1) 일회적 소리 
 + - 2) 반복적 소리 
 + - 3) 다회적 소리 
 + - 4) 잦고 지속적인 소리 
 + 
 +#### 수사적 동사 
 + 
 + - 1) 순간일회상моментально-однократный 
 + - 2) 균질적이고 여러 차례 동작равномерно-кратный 
 + 
 +##### 부정지속상Negative durative aspect 
 + 
 +- Sleptsov(2005)는 과거시제의 한 유형으로 분류하였으나,​ 상의 범주에 속한다고 보는 것이 타당하다. 
 +- -a илик 형태 + 동사 э- 의 과거형(인칭표지) 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ыл-а илик э-т-им 
 +take-CVB yet be-PST-1SG 
 +나는 아직 가져가지 않았다 
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +дии илик э-т-им 
 +say yet be-PST-1SG 
 +나는 아직 이야기하지 않았다 
 +}}} 
 + 
 +- 복합형인 경우, 소유표지(접사)가 보조사 илик과 결합된다. 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +ыл-а илиг-им 
 +take-CVB yet-1SG 
 +나는 아직 가져가지 않았다.  
 +}}} 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 (ubryatova1966:​416) 
 +дии илиг-им  
 +say yet-1SG 
 +나는 아직 이야기하지 않았다 
 +}}}
  
  
줄 116: 줄 606:
 - 모든 인칭 단수/​복수의 소유접사와 격 접사 일부를 취할 수 있다. - 모든 인칭 단수/​복수의 소유접사와 격 접사 일부를 취할 수 있다.
 - 다양한 통사적 기능을 한다. - 다양한 통사적 기능을 한다.
-- 기원상 1차 형동사(-ар, -ыыр, -быт, -батах,​ -ыах, -мыах)와 2차 형동사(-ааччы,​ -аилик,​ -ыа снох, -ыахтаах)로 나뉜다.+- 기원상 1차 사(-ар, -ыыр, -быт, -батах,​ -ыах, -мыах)와 2차 사(-ааччы,​ -аилик,​ -ыа снох, -ыахтаах)로 나뉜다. 
 + 
 +##### 야쿠트어의 분사 
 + 
 +| 1차 분사 ​ | 현재분사 | present participle ​           | -ар/​-ыыр ​ | 
 +| 1차 분사 ​ | 과거분사 | past participle ​              | -быт ​     | 
 +| 1차 분사 ​ | 과거부정분사 | negative past participle ​    | -батах ​   | 
 +| 1차 분사 ​ | 미래분사 | future participle ​             | -ыах ​     | 
 +| 1차 분사 ​ | 미래부정분사 | negative future participle ​  | -мыах ​    | 
 +| 2차 분사 ​ | -ааччы,​ -а илик, -ыа суох, -ыахтаах ​ |           | 
  
 ### 부동사 ### 부동사
줄 122: 줄 622:
 - 다른 튀르크어와 달리 야쿠트어의 모든 부동사는 서술접사аффиксы сказуемости를 취하고, 인칭과 수에 따라 변화한다. - 다른 튀르크어와 달리 야쿠트어의 모든 부동사는 서술접사аффиксы сказуемости를 취하고, 인칭과 수에 따라 변화한다.
 - 다양한 통사적 기능을 한다. - 다양한 통사적 기능을 한다.
-- 1) 튀르크공통 부동사-ан (Turk. -ып/-п), -а/-ыы: аһаан 먹고 나서аһыы 먹으면서 + 
-- 2) 야쿠트어 ​의 부동사-аары (аһаары 먹기 위해서), -аат (аһаат 먹자마자), -бытынан (аһаабытынан (бар) 먹기 시작하다), -бычча (аһаабычча 일단 먹었으면,​ 먹었기 때문에), -тар (аһаатар 먹는다면+#### 튀르크공통 부동사 
-   + 
-  +-ан (Turk. -ып/-п), -а/​-ыы: ​ 
-  + 
 +{{{lex>​yaku1245 (sleptsov2005:​539) 
 + 
 +аһаан ​먹고 나서 
 +аһыы ​먹으면서 
 + 
 +}}} 
 + 
 +#### 야쿠트어 ​고유의 부동사 
 + 
 +###### ​-аары 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 ​(sleptsov2005:​539) 
 +аһ-аары 
 +eat-PURP.CVB 
 +먹기 위해서 
 +}}} 
 + 
 +###### ​-аат 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 ​(sleptsov2005:​539) 
 +аһ-аат ​ 
 +eat-CVB 
 +먹자마자 
 +}}} 
 + 
 +###### ​-бытынан ​ 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 ​(sleptsov2005:​539) 
 +аһаа-бытынан(бар) ​ 
 +eat-CVB(become) 
 +먹기 시작하다 
 +}}} 
 + 
 +###### ​-бычча ​ 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 ​(sleptsov2005:​539) 
 +аһаа-бычча ​ 
 +eat-CVB 
 +일단 먹었으면,​ 먹었기 때문에 
 +}}} 
 + 
 +###### ​-тар 
 + 
 +{{{eg>​yaku1245 ​(sleptsov2005:​539) 
 +аһаа-тар ​ 
 +eat-CVB 
 +먹는다면 
 +}}}
doc/yakut/2_wordclass/23_verb/23_verb.1532066445.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2018/07/20 15:00 저자 최문정