사용자 도구

사이트 도구


doc:yami:9_etc:91_borrowing

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

doc:yami:9_etc:91_borrowing [2019/04/26 17:33]
127.0.0.1 바깥 편집
doc:yami:9_etc:91_borrowing [2020/11/27 14:43] (현재)
서취아
줄 1: 줄 1:
 # 91_borrowing :  차용 (borrowing) ​ # 91_borrowing :  차용 (borrowing) ​
 +
 +
 +- 야미어는 일본어, 중국어, 중국어의 방언(민남어,​ Southern Min)에서 많은 단어를 차용했다. 그 중에서 일본어에서 차용한 단어가 가장 흔히 보인다.
 +
 +#### 명사 차용어
 +
 +- 명사 차용어는 교통수단,​ 직함/​신분,​ 국가 명/지명, 학교, 전자 용품, 가구, 음식, 야채과일,​ 일상생활 용품, 문구, 기계, 복장, 화장품, 오락, 종교 신앙, 동물, 식물 등 분야에 널리 분포되어 있다.
 +
 +- 그중의 일부를 다음과 같이 제시한다.
 +
 +|분야 분류|차용어|유래|
 +|교통 수단|sikoki(비행기),​ avang(船), tozako(트럭)|일본어|
 +|직함/​직위|sinsi(선생),​ kisat(경찰),​ itaysang(군인),​ boksi(목사)|일본어|
 +|국가명/​지명|Amizika(미국),​ Ipong(일본)|일본|
 +|국가명/​지명|Taywan(대만),​ Taypey(台北),​ Taycong(台中)|중국어(대만)|
 +|국가명/​지명|Takaw(高雄)|민남어|
 +|학교/​기관| gako(학교),​ gaksi(대학),​ ibingkyok(우체국)|일본어|  ​
 +|학교기간|kocong(중학교)|중국어(대만)|
 +
 +
 +#### 동사 차용어
 +
 +- 동사 차용어에 만약에 접두사가 쓰인다면 mi-를 사용하는 경우가 매우 일반적이다.
 +
 +- mi- 뒤에 일본어로부터 차용해온 명사가 오면 해당 명사가 동사가 된다.
 +
 +- mi- 뒤에 중국어(대만)로부터 차용해온 단어에 결합해도 단어의 의미가 달라지지 않는다.
 +
 +|차용어|mi-차용어|유래|
 +|tokap 신발|mi-tokap 신발을 신다|일본어|
 +|dingwa 전화|mi-dingwa 전화를 걸다|일본어|
 +|bozo 공(球)|mi-bozo 공을 치다|일본어| ​  
 +|亁杯|mi-亁杯 亁杯|중국어(대만)|
 +|睡覺|mi-睡覺 睡覺|중국어(대만)| ​
 +|洗澡|mi-洗澡 洗澡|중국어(대만)|
 +
  
  
doc/yami/9_etc/91_borrowing.1556267637.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2019/04/26 17:33 저자 127.0.0.1