내용으로 건너뛰기
소수 민족 언어 유형 데이터베이스
사용자 도구
로그인
사이트 도구
검색
도구
문서 보기
이전 판
역링크
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
로그인
>
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
현재 위치:
안내
»
Documents
»
amis
»
4_ss
»
46_val : valency, voice, diathesis-태 (diathesis-voice)
»
val_recp : 상호태 (reciprocal voice)
추적:
doc:amis:4_ss:46_val:val_recp
이 문서는 읽기 전용입니다. 원본을 볼 수는 있지만 바꿀 수는 없습니다. 문제가 있다고 생각하면 관리자에게 문의하세요.
## val_recp : 상호태 (reciprocal voice) ### 명사의 상호태 구조 아미어 명사의 상호태 구조는 명사 어근에 접두사 'mala-' (-의 관계가 되다)를 부가하는 것이다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:135) mala-kapot kami a mi-coad RECP.become-classmate 1PL.NOM CONN FOC-read.book 우리들은 급우(의 말)에 찬성한다. }}} 명사 어근을 중첩하여 '상호'의 의미를 더 강조할 수도 있다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:135) mala-fiya-fiyaw caira RECP-neighbor-neighbor 3PL.NOM 그들은 서로 이웃이다. }}} ### 동사의 상호태 구조 아미어의 동사 상호태 구조에는 두가지 표현 방식이 있다. 하나는 'ma-'를 동사의 중첩에 부가하는 것이고 다른 하나는 접두사 'mala-'를 사용하는 것이다. #### 'ma-'를 동사의 중첩에 부가하는 방식 'ma-'를 동사어근의 Ca 중첩형식에 부가하여 상호태를 만든다. 그 예는 다음과 같다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:136) ma-fa-falic kita to tayal RECP.ACT.FOC-change-change 1PL.NOM OBL work 우리들은 서로 일을 교환한다. }}} 동사를 중첩한 후에 다시 쌍음절 중첩을 부가하여 지속적인 상호 동작을 나타낼 수도 있다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:136) Ma-da-denga-denga ko addada no 'ayam RECP.ACT.FOC-infect-infect-infect NOM disease GEN bird 조류독감이 만연하다. }}} #### 접두사 'mala-'를 사용하는 방식 접두사 'mala-'는 일반적으로 '상호' 혹은 '다수'의 함의를 가진 동사 어근에 사용한다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:137) Mala-cidek-to koya mararamoday RECP-break.up-PERF NOM.that husband.and.wife 그 부부는 이미 헤어졌다. }}}
doc/amis/4_ss/46_val/val_recp.txt
· 마지막으로 수정됨: 2020/12/30 20:16 저자
박은석
문서 도구
문서 보기
이전 판
역링크
맨 위로