내용으로 건너뛰기
소수 민족 언어 유형 데이터베이스
사용자 도구
로그인
사이트 도구
검색
도구
문서 보기
이전 판
역링크
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
로그인
>
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
현재 위치:
안내
»
Documents
»
balochi
»
2_wordclass
»
31_pro : 대명사 (pronoun, pronominal)
추적:
doc:balochi:2_wordclass:31_pro:31_pro
이 문서는 읽기 전용입니다. 원본을 볼 수는 있지만 바꿀 수는 없습니다. 문제가 있다고 생각하면 관리자에게 문의하세요.
# 31_pro : 대명사 (pronoun, pronominal) - 인칭대명사, enclitic 대명사, 지시대명사, 정대명사, 의문대명사, 부정대명사, 재귀대명사 ### 인칭대명사 - 명사 곡용과 동일한다. - 특징: имеют супплетивную форму мн. числа. ^ 격 ^ 1SG ^ 2SG ^ 1PL.EXCL ^ 1PL.INCL ^ 2PL ^ | Direct/Oblique | man | ta | ammā | mašmā/mušmā | šmā | | Genitive | mnī | tī | ammay | mašmay/mušmay | šmay | | Objective | mnā | trā | ammārā | mašmārā/mušmārā | šmārā | | Locative | mnīā | tīā | ammayā | mašmayā/mušmaya | šmayā | - 속격 인칭대명사 소유대명사로도 쓰이며, 문장에서 수식적 아니면 서술적 기능을 할 수 있다. - 3인칭 인칭명사로 지시대명사 ē/ēs(이것/저것) 쓰인다. ### enclitic 대명사 | 3SG | -ī | | 3PL | -iš | - 앞에 있는 단어(명사/동사)와 같이 쓰이며 의존대명사, 대명사 접사라고 하기도 한다. ###### 소유와 수식 기능을 하나는 enclitic 대명사 {{{eg>balo1260 (axenov2006:107) mard-ī dēdēn langār-a kurt. husband-3SG CONT plough-IMPERF do.PST.3SG Her husband kept on ploughing. }}} ###### (2) 직접 목적어로 쓰이는 enclitic 대명사 {{{eg>balo1260 (axenov2006:108) agar ki pādišā tī zāg-ā baxša-īt u ēla-ī b-kant, zabr int. if SUB king you.SG.GEN son-OBJ SUBJ.forgive.PRES-3SG and free SBJ-do.PRS.3SG good COP.PRS.3SG If the king forgives your son and releases him, it will be good. ###### (3) 간접 목적어로 쓰이는 enclitic 대명사 {{{eg>balo1260 (axenov2006:108) ar say-ēn-ān-ā man-a da-īn-ī. every three-ATTR-PL-OBJ I-IMPERF give.PRS-1SG-ENC.3SG I will give him all the three daughters. }}} ###### (4) 주어로 쓰이는 enclitic 대명사 {{{eg>balo1260 (axenov2006:108) wat-ī čalla-ā bēōš kurt-ag-ī u šut-a-ī. REFL-GEN ren-OBJ unconscious do.PST-PP-.3SG and go.PST-PP.3SG He has forgotten his ring and gone away. }}} ### 지시대명사 {{{lex>balo1260 (axenov2006:111) - (y)ē, (y)ēš : 이것 - ā: 저것 }}} - 강조 첨사 'ham' 쓰기도 한다. ##### 지시대명사의 곡용 ^ 격 ^ 단수 ^ 복수 ^ | direct | (y)ē, (y)ēš, ā | (y)ē, (y)ēš, ā | | oblique | (y)ēšī, āī | (y)ēšān, āwān | | genitive | (y)ēšī, āī | (y)ēšānī, āwānī | | objective | (y)ēšā, (y)ēširā, āyrā | (y)ēšānā, āwānā | | locative | (y)ēšīā, āīā | (y)ēšānīā, āwānīā | ### 정-, 부정대명사 ^ ^ 의문사 ^ -ē-(한) ^ (h)ar-모든 ^ (h)ičč(아무도 (~않다) ^ | 사람 | kay | kass-ē | (h)arkass | (h)iččkass | | 물건 | čē | čīz-ē | (h)arčī(z) | (h)iččī(z) | | 장소 | guǰā | ǰā-ē | (h)arǰā | (h)ičǰā | | 시간 | kadēn | waxt-ē | (h)arwaxt | (h)ičwaxt | | 성질 | čōn | dawl-ē | (h)arḍawl | (h)ičḍawl | | 한정사 | guǰām | - | (h)arguǰām | (h)ičguǰām | ### 의문대명사 - kay '누가', čē '무엇', guǰām '어떤' ^ 격 ^ 단수 ^ 복수^ | direct | kay, čē, guǰām | kay, čē, guǰām | | oblique | kay, čē(w)ā, guǰām | -, čē(w)ān, - | | genitive | kī, čēway, - | -,-,- | | objective | kay(r)ā, čē, - | -,-,- | | locative | kīā, čēwayā, - | -,-,- | ### 재귀대명사 - wat '자기 자신(스스로)' ^ 격 ^ 단수/복수^ | direct/oblique || | genitive | watī | | objective | watrā | | locative | watīā |
doc/balochi/2_wordclass/31_pro/31_pro.txt
· 마지막으로 수정됨: 2021/01/22 13:55 저자
lisa
문서 도구
문서 보기
이전 판
역링크
맨 위로