내용으로 건너뛰기
소수 민족 언어 유형 데이터베이스
사용자 도구
로그인
사이트 도구
검색
도구
문서 보기
이전 판
역링크
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
로그인
>
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
현재 위치:
안내
»
Documents
»
kyrgyz
»
2_wordclass
»
24_adj : 형용사 (adjective)
추적:
doc:kyrgyz:2_wordclass:24_adj:24_adj
이 문서는 읽기 전용입니다. 원본을 볼 수는 있지만 바꿀 수는 없습니다. 문제가 있다고 생각하면 관리자에게 문의하세요.
# 24_adj : 형용사 (adjective) - 키르기즈어 형용사는 사물의 속성을 나타내며 언제나 수식하는 명사를 선행한다. - 형용사는 서술어 기능도 나타낼 수 있으며 이때 문말에서 실현된다. - 키르기즈어 형용사는 수식하는 명사구와 일치관계에 있지 않으며 격, 수에 따라 곡용되지 않는다. ^ 격 ^ 단수 ^ 복수 ^ | NOM | ʤakšɨ dos '좋은 친구' | ʤakšɨ dos-tor '좋은 친구들 | | GEN | ʤakšɨ dos-tun | ʤakšɨ dos-tor-dun | | DAT | ʤakšɨ dos-ko| ʤakšɨ dos-tor-go | | ACC | ʤakšɨ dos-tu | ʤakšɨ dos-tor-du | | LOC | ʤakšɨ dos-to | ʤakšɨ dos-tor-do | | ABL | ʤakšɨ dos-ton | ʤakšɨ dos-tor-don | ## 형용사 파생 ##### 명사에 결합하는 파생접사 - [-lu: (-ly:, -du:, -dy:, -tu:, -ty:)] bala ‘아이’ -> bala-lu: ‘아이가 있는’, ene ‘엄마’ -> ene-ly: ‘엄마가 있는’, akɨl ‘지혜’ -> akɨl-du: ‘지혜롭다’, køŋyl ‘기분’ -> køŋul-dy: ‘기쁘다’, taš ‘돌’ -> taš-tu: ‘돌이 많은’, es ‘지성’ -> es-ty: ‘현명한’ - [-sɨz (-siz, -suz, -syz)] bala-sɨz: ‘아이가 없는’, ene ‘엄마’ -> ene-siz: ‘엄마가 없는’, akɨl ‘지혜’ -> akɨl-sɨz: ‘지혜롭지 못한’, køŋyl ‘기분’ -> køŋul-syz: ‘기쁘지 않은’, taš ‘돌’ -> taš-sɨz: ‘돌이 없는’ - [-čɨl (-čil, -čul, -čyl) ] ʤɨt ‘냄새’ -> ʤɨt-čɨl ‘냄새 잘 맡는’, oj ‘생각’ -> oj-čul ‘생각이 많은’ - [-čan (-čen, -čon, -čøn) ] at ‘말(馬)’ -> at-čan ‘말을 탄’, kijim ‘옷’ -> kijim-čen ‘옷을 입은’, ton ‘털 외투’ -> ton-čon ‘털 외투를 입은’, øtyk ‘부츠’ -> øtyk-čøn ‘부츠를 신은’ - [-gɨ (-gi, -gu, -gy, -kɨ, -ki, -ku, -ky)] ʤaz ‘봄’ -> ʤaz-gɨ ‘봄의’, ič ‘내부’ -> ič-ki ‘내부의’, baš ‘머리’ -> baš-kɨ ‘시작의’, kyz ‘가을’ -> kyz-gy ‘가을의’, kijin ‘다음’ -> kijin-ki ‘다음의’, murun ‘이전’ -> murun-ku ‘이전의’ ##### 동사에 결합하는 파생접사 - [-ɨk (-ak, -yk, -uk)] ʤap ‘덮다’ -> ʤab-ɨk ‘덮은’, buz ‘파괴하다’ -> buz-duk ‘파괴된’, yz ‘끊다’ -> yz-yk ‘끊어진’, muzda ‘식히다’ -> muzda-k ‘찬’ - [-gak (-gɨk, -gyk, -guk)] taj ‘미끄러지다’ -> taj-gak ‘미끄러운’, majɨš ‘굽히다’ -> majɨš-kak ‘굽은’ - [-čak (-ček, -čøk, -čok) ] ta:rɨn ‘삐지다’ -> ta:rɨn-čak ‘쉽게 삐지는’, ijil ‘굽히다’ -> ijil-ček ‘잘 굽히는’ - [-gɨr (-gir, -gyr, -gur)] al ‘잡다’ -> al-gɨr ‘쉽게 잡는’, ‘순발력 강한’, bil ‘알다’ -> bil-gir ‘똑똑한’, øt ‘날카롭다’ -> øt-kyr ‘날카로운’ ## 비교급 (Comparative form) -비교급은 사물의 속성에 대해서 작은 차이가 나는 것을 의미한다. ##### 굴절접사 -(ɨ)ra:k, -(i)re:k, -(u)ra:k, -(y)rø:k -kyčty: ‘강한’ -> kyčty-rø:k ‘더 강한’, o:r ‘무거운’ -> o:r-u:ra:k ‘더 무거운’, čoŋ ‘큰’ -> čoŋ-ura:k ‘더 큰’, kičine ‘작은’ -> kičine-re:k ‘더 작은’. {{{eg>kirg1245 Erkek baldar kɨz-dar-ga karaganda kyčty-røk. boy children girl-PL-DAT in_comparison strong-COMPAR ‘남자 아이들은 여자 아이들에 비하여 더 강하다.’ }}} ##### 탈격접사 –dan -형용사의 비교급은 비교되는 사물을 뜻하는 명사구에 탈격접사가 결합되면서도 실현된다. 이때 형용사에 -(ɨ)ra:k 접사가 결합할 수도 있고 결합하지 않을 수도 있다. {{{eg>kirg1245 (talapova2018:000) Kitep depter-den kalɨŋ. Book note-ABL thick ‘책이 공책보다 두껍다.’ }}} {{{eg>kirg1245 (talapova2018:000) Al men-den ulu:-ra:k. He I-ABL old-COMPAR ‘그는 나보다 나이가 많다.’ }}} ##### 후치사 karaganda -비교 대상이 되는 명사구는 Ø형태를 취하고 비교되는 명사구는 여격접사를 취한다. {{{eg>kirg1245 (talapova2018:000) Murunku suro:-go karaganda bul suro:-lor tata:l-ɨra:k. last question-DAT in_comparison this question-PL difficult-COMPAR ‘지난번 문제에 비해서 이 문제들이 더 어렵다.’ }}} {{{eg>kirg1245 (talapova2018:000) ša:r-ga karaganda ajɨl-dɨn aba-sɨ taza. city-DAT in_comparison village-GEN air-REFL clean ‘도시에 비해서 마을의 공기는 더 맑다.’ }}} ##### 보조동사 kørø -kørø 보조동사는 비교되는 명사구에 후행한다. 이 명사구는 탈격접사를 취한다. {{{eg>kirg1245 (talapova2018:000) ʤaj-dan kørø ʤaz salkɨn. summer-ABL in_comparison spring cool ‘여름보다 봄은 시원하다.’ }}} {{{eg>kirg1245 (talapova2018:000) Men-im boj-um sen-den kørø uzun-ura:k. I-GEN height-REFL you-ABL in_comparison long-COMPAR ‘내 키는 너보다 더 크다.’ }}} ## 최상급 (Superlative form) - 최상급은 사물 속성의 최고/최저 속성을 나타낸다. - 최상급은 [eŋ] ‘가장’, [abdan] ‘너무’, [øtø] ‘최고로’ 등의 부사어와 같이 사용된다. ##### eŋ {{{eg>kirg1245 (talapova2018:000) Dyjnø-nyn eŋ bijik to: Everest. world-GEN most high mountain Everest ‘세상의 가장 높은 산은 에베레스트 산이다.’ }}} ##### abdan {{{eg>kirg1245 (talapova2018:000) Til yrøn-y: abdan kɨjɨn. Language learn-NMZ very difficult ‘외국어를 배우기가 너무 힘들다.’ }}} ## 정도 약화 (Weakened form) -정도약화 접사는 명사에 결합하여 사물 속성의 약한 정도를 나타낸다. ##### -ɨš ak ‘하얀’ -> agɨš ‘약간 하얀’, køk ‘파란’ -> køgyš ‘조금 파란’ ##### -ɨlʤɨn, -ɨlʤɨm køk ‘파란’ -> køgylʤym ‘조금 파란’, kara ‘검은’ -> karalʤɨn ‘거무스레한’ ##### -ɨltɨr køk ‘파란’ -> køgyltyr ‘약간 파란’ ##### -gɨlt kɨzɨl ‘빨간’ -> kɨzgɨlt ‘약간 빨간’, sarɨ ‘노란’ -> sargɨlt ‘약간 노란’, sur ‘회색’ -> surgult ‘약간 회색의’ ##### -gɨltɨm kɨzɨl ‘빨간’ -> kɨzgɨltɨm ‘약간 빨간’
doc/kyrgyz/2_wordclass/24_adj/24_adj.txt
· 마지막으로 수정됨: 2021/08/29 10:55 저자
안대섭
문서 도구
문서 보기
이전 판
역링크
맨 위로