## val_refl : 재귀태 (reflexive voice) 아미어에서는 두 가지 방식으로 재귀태를 나타낸다. 하나는 tireng(신체)라는 단어를 써서 '자기 자신'이라는 개념을 나타내는 것이고 또 다른 하나는 접사 'to' 를 명사구 혹은 대명사 뒤에 부가하여 나타내는 것이다. 두 가지 방식은 동시에 사용될 수도 있다. ### 'tireng'으로 재귀태를 나타내는 경우 'tireng'은 행위자, 피행위자, 그리고 그 밖의 사람을 지시할 수 있다. 다음은 'tireng'이 행위자를 지시한 예이다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:133) pa-rihenaw-en no tireng-to kako CAUS-fear-FOC GEN REFL.body-REFL 1SG.NOM 내 자신이 나를 공포스럽게 한다. }}} 다음은 'tireng'이 피행위자를 지시한 예이다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:133) O 'imer nira kaka to tireng nira AGR cautious GEN.that older.sister OBL REFL.body 3SG.GEN 그 언니는 자신에 대해 매우 신중하다. }}} 다음은 'tireng'이 행위자도 피행위자도 아닌 다른 사람을 지시한 예이다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:134) Ma-keter ciira to wawa no tireng ACT.FOC-scold 3SG.NOM OBL child GEN REFL.body 그는 자신의 아이를 욕했다(야단쳤다). }}} ### 접사 'to'로 재귀태를 나타내는 경우 조응 접사(回指依附词) 'to'는 명사구에 부가되거나 대명사에 부가될 수 있다. 그리고 'to'가 명사구나 대명사에 부가되어 형성된 재귀대명사가 지시할 수 있는 것은 피행위자와 그 밖의 사람이다. #### 접사 'to'가 명사구에 부가된 경우 다음은 명사구에 접사 'to'가 부가된 예이다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:133) pa-rihenaw-en no tireng-to kako CAUS-fear-FOC GEN REFL.body-REFL 1SG.NOM 내 자신이 나를 공포스럽게 한다. }}} #### 접사 'to'가 대명사에 부가된 경우 다음은 대명사에 접사 'to'가 부가된 예이다. 그리고 이 예에서 'to'는 피행위자에 부가되었다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:134) lipahak kako kakoan-to praise 1SG.NOM 1SG.OBL-REFL 나는 자신을 칭찬한다. }}} 다음은 대명사에 'to'가 부가된 예이다. 그리고 이 예에서 'to'는 피행위자에 부가되었다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:134) Ma-'araw nira i dadingo ciira-to PAT.FOC-see 3SG.GEN CONN mirror 3SG.NOM-REFL 그는 거울에서 자신을 보았다. }}} 다음은 대명사에 'to'가 부가된 예이다. 그리고 이 예에서 'to'는 행위자와 피행위자가 아닌 사람에 부가되었다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:134) Mi-seti'-an nira ko pising nira-to FOC-beat-APPL 3SG.GEN NOM face GEN-REFL 그는 자신의 얼굴을 때렸다. }}} 재귀사의 선행사가 제1인칭 및 제2인칭 대명사일 때는 'to'는 출현하지 않을 수 있다. 그 예는 다음과 같다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:134) lipahak kako kakoan-to praise 1SG.NOM 1SG.OBL-REFL 나는 자신을 칭찬한다. }}} 'to'를 1인칭 행위자 대명사나 2인칭 행위자 대명사 뒤에 사용하여 1인칭 혹은 2인칭 행위자가 '자신이 어떤 일을 직접 하는 것'이라는 의미를 강조할 수도 있다. {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:134) kako-to kaen 1SG.NOM-REFL eat 나는 자신이 직접 먹는다(다른 사람의 도움이 필요 없다). }}} {{{eg>amis1246 (wujinglan2016:134) kiso-to mi-liloc 2SG.NOM-REFL ACT.FOC-wash 너는 자신이 직접 씻는다.(다른 사람의 도움이 필요 없다). }}}