# 23_verb : 동사 (verb) ###(1) 동사 뒤에 붙는 인칭 표지 - 타타르어의 동사 뒤에 인칭 표지가 붙어 동작을 실시하는 주체를 밝힌다. - 동사 뒤에 붙는 일부 인칭 표지는 인칭 대명사와 관련이 있다. - 노년층과 청년층에 사용되는 인칭 체계가 각각 2 가지가 있다. ####1) 옛날 동요나 일부 노인들의 구어에서 사용되는 인칭 표지 체계는 다음과 같다. #####① 체계 1 | |SG|PL| |1|-mən/-mɨn 또는 -m|-bəz/-bɨz| |2|-səŋ/-sɨŋ|-səz/-sɨz| |3|Ø| Ø 또는 -lɑr/lɛr| - 다수 1인칭 표지 -m는 단축 형으로 쓰인다. - 복수 2인칭 표지 -səz/-sɨz는 단수 2인칭으로 사용될 때 존대를 나타낸다. 예: - ɑl: 가지다 - ɑlɑ-: 가져가다 + -mən:1SG -> ɑlmən: 내가 가지다. - ɑlɑ-:가져가다 + -m: 1SG -> ɑlɑm: 내가 가지다. - ɑlɑ-:가지다 + -səŋ: 2SG -> ɑlɑsəŋ: 네가 가지다. - ɑlɑ-:가지다 + -Ø: 3SG -> ɑlɑ: 그가 가지다. - ɑlɑ-:가지다 + -bəz:1PL -> ɑlɑbəz: 우리가 가지다. - ɑlɑ:가지다 + -səz:2PL -> ɑlɑsəz: 너희(당신)이 가지다. - ɑlɑ:가지다 + -Ø/-lɑr: 3PL -> ɑlɑ/ɑlɑlɑr: 그들이 가지다. #####② 체계 2 | |SG|PL| |1|-m|-q/-k| |2|-ŋ|-ʁəz/-ɡɨz||3|Ø|Ø 또는 lɑr/-lɛr| - 복수 2인칭 표지 -ʁəz/-ɡɨz는 단수 2인칭을 나타낼 때 상대방에 대한 존대를 나타낸다. 예: - ɑl-: 가지다 - ɑl-: 가지다 + -də: PST + -m: 1SG -> ɑldəm: 내가 가졌다. - ɑl-: 가지다 + -də: PST + -ŋ: 2SG -> ɑldəŋ: 네가 가졌다. - ɑl-: 가지다 + -də: PST + -Ø: 3SG -> ɑldə: 그가 가졌다. - ɑl-:가지다 + -də: PST + -q:1PL -> ɑldəq: 우리가 가졌다. - ɑl-: 가지다 + -də: PST + -ʁəz: 2PL -> ɑldəʁəz: 너희들(당신)이 가졌다. - ɑl-: 가지다 + -də: PST + -Ø/lɑr:3PL -> ɑldə/ɑldəlɑr: 그들이 가졌다. ####2) 젊은 층에서 사용되는 인칭 표지의 체계 - 젊은 층에 쓰이는 인칭 표지 체계도 마찬가지로 2 가지가 있다. #####① 체계 1 | |SG|PL| |1|-mən/-mɨn 또는 -m|-məz/-mɨz| |2(일반 형)|-səŋ/-sɨŋ|-səŋlɑr/sɨŋlɛr| |2(존대 형)|-səz/-sɨz|-səzlɑr/-sɨzlɛr| |3| Ø 또는 -də/dər/-dɨ/dɨr| Ø 또는 -lɑr/-lɛr 또는 -də/dər/-dɨ/dɨr| - 1인칭 단수 표지 -m는 단축형으로 쓰인다. - 2인칭 표지는 일반형과 존대 형 두 가지로 나뉜다. - -səz/-sɨz는 청년층에서는 2인칭 복수 표지가 아니라 2인칭 단수 존대 형으로 쓰인다. - -də/dər/-dɨ/dɨr는 3인칭 표지로도 쓰인다. 그 중 r는 생략이 가능하다. #####② 체계 2 | |SG|PL| |1|-m|-q/-k| |2(일반 형)|-ŋ|-ŋlɑr/-ŋlɛr| |2(존대 형)|-ŋəz/-ŋɨz|-ŋəzlɑr/-ŋɨzlɛr| |3|Ø|Ø 또는 -lɑr/-lɛr| - ŋəz/-ŋɨz는 2 단수 인칭 존대 표지로 쓰인다. - 2인칭 복수 존대 표지가 -ŋəlɑr/-ŋɨzlɛr를 구어에서 사용하지 않은 사람들이 있다. ###(2) 동명사(動名詞) - 동명사는 동사 중에 명사적 기능을 가지는 품사다. - 동명사의 구성 방식은 다음과 같다. #### (1) 동사 어간 + ‘-w/-uw/-yw’ - 모음 ɑ, ɛ로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-w’가 결합된다. - 자음으로 끝나고 후설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-uw’가 결합된다. - 자음으로 끝나고 전설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-yw’가 결합된다. - 모음 ə, ɨ로 끝나는 어간 뒤에 ‘ə, ɨ’가 ‘u, y’로 바뀐 뒤에 다사 ‘-w’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:573) - tɑʃlɑ- : 던지다 + -w -> tɑʃlɑw : 던지다.VN - ørmɛlɛ- : 기다 + -w -> ørmɛlɛw : 기다.VN - ɑt- : 사격하다 + -uw -> ɑtuw : 사격하다.VN - bol- : 되다 + -uw -> boluw : 되다.VN - køtɛr- : 들다 + -yw -> køtɛryw : 들다.VN - kij- : 입다 + -yw -> kijyw : 입다.VN - oqə-→oqu- : 읽다 + -yw -> oquyw : 읽다.VN - sɨlkɨ-→sɨlky- : 흔들다 + -yw -> sɨlkyw : 흔들다.VN }}} - ‘i’로 끝나는 일부 동사 어간 뒤에 ‘-j’가 결합된 다음에 ‘-yw’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:573) - di-: 말하다 + -j + -yw → dijyw : 말하다.VN }}} - (1)번 유형의 동명사가 부정(否定)형을 가질 수 있다. - 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/-mɛ’가 결합된 후에 ‘-w’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:573) - tɑʃlɑ- : 던지다 + -mɑ + -w → tɑʃlɑmɑw : NEG.던지다 - køtɛr- : 들다 + mɛ + -w → køtɛrmɛw : NEG.들다 }}} #### (2) 동사 어간 + ‘-mɑq/-mɛk’ {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:573) - tɑʃlɑ- : 던지다 + -mɑq -> tɑʃlɑmɑq : 던지다.VN - ørmɛlɛ- : 기다 + -mɛk -> ørmɛlɛmɛk : 기다.VN - ɑt- : 사격하다 + -mɑq -> ɑtmɑq : 사격하다.VN - bol- : 되다 + -mɑq -> bolmɑq : 되다.VN - køtɛr- : 들다 + -mɛk -> køtɛrmɛk : 들다.VN - kij- : 입다 + -mɛk -> kijmɛk : 입다.VN - oqə- : 읽다 + -mɑq -> oqəmɑq : 읽다.VN - sɨlkɨ- : 흔들다 + -mɛk -> sɨlkɨmɛk : 흔들다.VN }}} #### (3) 동사 어간 + ‘-r/-ər/-ɨr’ - 모음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-r’가 결합된다. - 자음으로 끝나고 후설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-ər’가 결합된다. - 자음으로 끝나고 전설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-ɨr’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:573) - tɨʃlɛ- : 물다 + -r -> tɨʃlɛr : 물다.VN - tɑnə- : 알다 + -r -> tɑnər : 알다.VN - bɑr- : 가다 + -ər -> bɑrər : 가다.VN - jɑz- : 쓰다 + -ər -> jɑzər :쓰다.VN - bir- : 주다 + -ɨr -> birɨr : 주다.VN - kør- : 보다 + -ɨr -> kørɨr : 보다.VN }}} - ‘i’로 끝나는 일부 동사 어간 뒤에 ‘-j’가 결합된 다음에 ‘-ɨr’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:574) - di- : 말하다 + -j + -ɨr → dijɨr : 말하다.VN }}} - (3)번 유형의 동명사가 부정(否定)형을 가질 수 있다. - 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/-mɛ’가 결합된 후에 ‘-s’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:574) - bɑr- : 가다 + -mɑ : NEG + -s : VN → bɑrmɑs : 가다.NEG.VN - jɑz- : 쓰다 + -mɑ : NEG + -s : VN → jɑzmɑs : 쓰다.NEG.VN - kør- : 보다 + -mɛ : NEG + -s : VN → kørmɛs : 보다.NEG.VN - bir- : 주다 + -mɛ : NEG + -s : VN → birmɛ : 주다.NEG.VN }}} #### (4) 동사 어간 + ‘-ʃ/-əʃ/-ɨʃ’ - 모음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ʃ’가 결합된다. - 자음으로 끝나고 후설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-əʃ’가 결합된다. - 자음으로 끝나고 전설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-ɨʃ’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:574) - syjlɛ- : 말하다 + -ʃ -> syjlɛʃ : 말하다.VN - qɑrɑ- : 보다 + -ʃ -> qɑrɑʃ : 보다.VN - tur- : 서다 + -əʃ -> turəʃ : 서다.VN - otər- : 앉다 + -əʃ -> otərəʃ : 앉다.VN - mɨn- : (말을)타다 + -ɨʃ -> mɨnɨʃ : 타다.VN - bɨl- : 알다 + -ɨʃ -> bɨlɨʃ : 알다.VN }}} - ‘i’로 끝나는 일부 동사 어간 뒤에 ‘-j’가 결합된 다음에 ‘-ɨʃ’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:574) - di-: 말하다 + -j + -ɨʃ → dijɨʃ : 말하다.VN }}} - (4)번 유형의 부정형은 (3)번 유형과 같다. - 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/-mɛ’가 결합된 후에 ‘-s’가 결합된다. #### (5) 동사 어간 + ‘-ɑsə/-ɛsɨ/-jsə/-jsɨ’ - 자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ɑsə/-ɛsɨ’가 결합된다. - 모음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-jsə/-jsɨ’가 결합된다. - 어간 모음이 ɑ, ɛ가 일 때 음운규칙에 따라 ‘ɑ, ɛ’가 ‘ə, ɨ’로 바뀐다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:574) - bɑr- : 가다 + -ɑsə -> bɑrɑsə : 가는 소원(가다.VN) - kyl- : 웃다 + -ɛsɨ -> kylɛsɨ : 웃는 소원(웃다.VN) - dʒərlɑ- : 부르다 + -jsə -> dʒərlɑjsə : 부르는 소원(부르다.VN) - syjlɛ- : 말하다 + -jsɨ -> syjlɛjsɨ : 말하는 소원(말하다.VN) }}} - 이런 유형의 동명사는 늘 인칭을 나타내는 문법 요소 뒤에 결합된 후에 다시 동사 ‘kil-(오다)’와 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:574) - minɨm dʒərləjsəm kilɛ : 내가 부르기를 원하다.(직역: 나의 부르는 소원이 곧 올 것이다.) - sinɨŋ dʒərləjsəŋ kilɛ : 네가 부르기를 원하다. - ɑnəŋ dʒərləjsə kilɛ: 그가 부르기를 원하다. - bɨznɨŋ dʒərləjsəbəz kilɛ : 우리가 부르기를 원하다. - sɨznɨŋ dʒərləjsəʁəz kilɛ : 너희가 부르기를 원하다. - ɑlɑrnəŋ dʒərləjsə kilɛ : 그들이 부르기는 원하다. }}} - 여기서 동사 ‘kil-(오다)’가 여러 가지 시제와 상을 가질 수 있다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:574) - minɨm dʒərləjsəm kildɨ : 내가 이미 부르기를 원했다. - minɨm dʒərləjsəm kilmɛdɨ : 내가 부르기를 원하지 않았다. - minɨm dʒərləjsəm kilmɨj : 내가 부르기를 원하지 않는다. - minɨm dʒərləjsəm kilsɛ : 내가 부르기를 원한다면. }}} - 이 외에, 동사 ‘kil-(오다)’에 인칭과 격의 변화도 있다. ### 동사의 분사(形动词) - 동사의 분사(形动词)는 동사 중에 형용사적 기능을 가지는 품사다. - 자주 쓰는 동사의 분사는 다음과 같은 유형들이 있다. #### 1) 과거 분사 = 동사 어간 + ‘-ʁɑn/-qɑn/-gɛn/-kɛn’ - 모음이나 유성자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ʁɑn/-gɛn’이 결합된다. - 무성자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-qɑn/-kɛn’이 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:575) - tɑrɑ- : 빗다 + -ʁɑn -> ɑrɑʁɑn : 빗었던(빗다.PP) - qəl- : 하다 + -ʁɑn -> qəlʁɑn : 했던 - tølɛ- : 물다(赔) + -gɛn -> tølɛgɛn : 물었던 - bøl- : 나누다 + -gɛn -> bølgɛn : 나누었던 - sɑt- : 팔다 + -qɑn -> sɑtqɑn : 팔았던 - køtʃ- : 옮기다 + -kɛn -> køtʃkɛn : 옮겼던 }}} - 과거 분사의 부정은 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/-mɛ’가 결합된 후에 다시 ‘-ʁɑn/-gɛn’이 결합함으로 구성된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:575) - tɑrɑ- : 빚다 + -mɑ + -ʁɑn → tɑrɑmɑʁɑn : 빗지 않았던(빗다.NEG.PP) - sɑt- : 팔다 + -mɑ + -ʁɑn → sɑtmɑʁɑn : 팔지 않았던 - tølɛ- : 물다 + -mɛ + -gɛn → tølɛmɛgɛn : 물지 않았던 - køtʃ- :옮기다 + -mɛ + -gɛn → køtʃmɛgɛn : 옮기지 않았던 }}} #### 2) 불확정 미래 분사 = 동사 어간 + ‘-r/-ɑr/-ɛr/-ər/-ɨr’ - 모음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-r’이 결합된다. - 자음으로 끝나고 후설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-ɑr/-ər’이 결합된다. - 자음으로 끝나고 전설모음을 가지는 동사 어간 뒤에 ‘-ɛr/-ɨr’이 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:575) - ojlɑ- : 생각하다 + -r -> ojlɑr : 생각할 - oqə- : 읽다 + -r -> oqər : 읽을 - jɑz- : 쓰다 + -ɑr -> jɑzɑr : 쓸 - ɑl- : 들다 + -ɑr/-ər -> ɑlɑr~ɑlər : 들 - køtʃ- : 옮기다 + -ɛr -> køtʃɛr : 옮길 - bir- : 주다 + -ɛr/-ɨr -> birɛr~birɨr : 줄 }}} - ‘i’로 끝나는 일부 동사 어간 뒤에 ‘-j’가 결합된 다음에 ‘-ɛr’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:575) - di- : 말하다 + -j + -ɛr → dijɛr : 말할 }}} - 불확정 미래 분사의 부정은 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/-mɛ’가 결합된 후에 다시 ‘-s’가 결합함으로 구성된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:576) - ojlɑ- + -mɑ + -s → ojlɑmɑs : 생각하지 않을 (생각하다.NEG.PTCP) - oqə- + -mɑ + -s → oqəmɑs : 읽지 않을 - ɑl- + -mɑ + -s → ɑlmɑs : 들지 않을 - bir- + -mɛ + -s → birmɛs : 주지 않을 }}} #### 3) 확정 미래 분사 = 동사 어간 + ‘-ɑtʃɑq/-ɛtʃɛq/-jɑtʃɑq/-jɛtʃɛk’ - 모음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-jɑtʃɑq/-jɛtʃɛk’가 결합된다. - 자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ɑtʃɑq/-ɛtʃɛq/’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:576) - qɑrɑ- : 보다 + -jɑtʃɑq -> qɑrɑjɑtʃɑq : 볼 - iʃnɛ- : 듣다 + -jɛtʃɛq -> ɨʃnɛjɛtʃɛq : 들을 - bol- : 되다 + -ɑtʃɑq -> bolɑtʃɑq : 될 - kil- : 오다 + -ɛtʃɛq -> kilɛtʃɛq : 올 }}} - 확정 미래 분사의 부정은 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/-mɛ’가 결합된 후에 다시 ‘-jɑtʃɑq/-jɛtʃɛk’가 결합함으로 구성된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:576) - bol- + -mɑ + -jɑtʃɑq → bolmɑjɑtʃɑq : 되지 않을(되다.NEG.PTCP) - qɑrɑ- + -mɑ + -jɑtʃɑq → qɑrɑmɑjɑtʃɑq : 보지 않을 - kil- + -mɛ + -jɛtʃɛk → kilmɛjɛtʃɛk : 오지 않을 - iʃnɛ- + -mɛ + -jɛtʃɛk → iʃnɛmɛjɛtʃɛk : 듣지 않을 }}} #### 4) 주기적인 의미를 나타내는 분사 = 동사 어간 + 동명사 요소 ‘-w’ + ‘-tʃə/-tʃɨ’ - ‘-w’를 가지는 동명사 뒤에 ‘-tʃə/-tʃɨ’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:576) - oqə- : 읽다 + -w + -tʃə -> oqəwtʃə : 읽는(읽다.VN.PTCP) - tur- : 서다 + -w + -tʃə -> turwtʃə : 서는 - ɨʃlɛ- : 하다 + -w + -tʃɨ -> ɨʃlɛwtʃɨ : 하는 - kyt- : 기다리다 + -w + -tʃɨ -> kytwtʃɨ : 기다리는 }}} - 이 유형의 분사 중에 일부는 명사로 될 수 있다. #### 5) 의향이나 의도를 나타내는 분사 = 동사 어간 + 동명사 요소 ‘-mɑq/-mɛk’ + ‘-tʃə/-tʃɨ’ - ‘-mɑq/-mɛk’를 가지는 동명사 뒤에 ‘-tʃə/-tʃɨ’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:576) - bɑr- : 가다 + -mɑq + -tʃə -> bɑrmɑqtʃə : 가고 싶은(가다.VN.PTCP) - tut- : 잡다 + -mɑq + -tʃə -> tutmɑqtʃə : 잡고 싶은 - kij- : 입다 + -mɛk + -tʃɨ -> kijmɛktʃɨ : 입고 싶은 - kit- : 떠나다 + -mɛk + -tʃɨ->| kitmɛktʃɨ : 떠나고 싶은 }}} - 동사의 분사는 수, 격, 인칭 등의 변화가 있다. ### 부동사(副动词) - 부동사(副动词)는 동사 중에 부사의 기능을 가지는 품사다. - 부동사는 늘 문장 속의 주동사 혹은 조동사와 결합된다. - 타타르어 부동사의 유형은 다음과 같다. #### 1) 현재-비완망 부동사 - 주동사(혹은 조동사)와 동시 진행되는 동작을 나타낸다. - 동사 어간 뒤에 ‘-ɑ/-ɛ/-j’가 결합된다. - 자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ɑ/-ɛ/’가 결합된다. - 모음으로 끝나는 동사 어간과 부정 요소 ‘-mɑ/-mɛ’를 가진 동사 어간 뒤에 ‘-j’가 결합된다. - 어간 말의 모음 ‘ɑ, ɛ’가 ‘-j’ 뒤에 결합되는 경우 음운 규칙에 의해 ‘ə, ɨ’로 바뀐다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) - jɑr- : 쪼개다 + -ɑ -> jɑrɑ : 쪼개고 있다(쪼개다.CVB) - jɑr- : 쪼개다 + -mɑ : 부정(ɑ -> ə) + -j -> jɑrməj : 쪼개고 있지 않다(쪼개다.NEG.CVB) - kes- : 썰다 + -ɛ -> kesɛ: 썰고 있다 - kes- : 썰다 + -mɛ : 부정(ɛ -> ɨ) + -j -> kesɨj : 썰고 있지 않다 - tɑrɑ- : 빗다(ɑ -> ə) + -j -> tɑrəj : 빗고 있다 - tɑrɑ- : 빗다 + -mɑ : 부정(ɑ -> ə) + -j -> tɑrɑməj : 빗고 있지 않다 - bɛjlɛ- : 묶다(ɛ -> ɨ) + -j -> bɛjlɨj : 묶고 있다 - bɛjlɛ- : 묶다 + -mɛ : 부정(ɛ -> ɨ) + -j -> bɛjlmɨj : 묶고 있지 않다 }}} - 이 유형의 부동사가 중첩되면 동작의 지속성을 나타낸다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) - jɑrəj-jɑrəj: 빗고 있다가 - kesɛ-kesɛ: 썰고 있다가 - jɑrməj-jɑrməj: 쪼개고 있지 않다가 - bɛjlmɨj-bɛjlmɨj: 묶고 있지 않다가 }}} #### 2) 과거-완망 부동사 - 주동사 앞에 이미 진행된 동작을 나타낸다. - 동사 어간 뒤에 ‘-p/-əp/-ɨp’가 결합된다. - 모음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-p’가 결합된다. - 자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-əp/-ɨp’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) - qɑrɑ- : 보다 + -p -> qɑrɑp : 봤다(보다.CVB) - syjlɛ- : 말하다 + -p -> syjlɛp : 말했다 - qəl- : 하다 + -əp -> qələp : 했다 - kør- : 보다 + -ɨp -> kørɨp : 봤다 }}} - 구어에서는 원순모음 뒤에 있는 ‘-əp/-ɨp’가 ‘-up/-yp’로 바뀔 수도 있다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) - bol- : 되다 & boləp~bolup : 됐다 - tur- : 서다 & turəp~turup : 섰다 - kør- : 보다 & køɨpr~køryp : 봤다 - kyl- : 웃다 & kylɨp~kylyp : 웃었다 }}} #### 3) 진행 부동사 - 주동작이 일어나기 전에 막 진행된 동작이나 주동작이 일어난 원인을 나타낸다. - 동사 어간 뒤에 ‘-ʁɑtʃ/-gɛtʃ/-qɑtʃ/-kɛtʃ’가 결합된다. - 모음이나 유성자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ʁɑtʃ/-gɛtʃ’가 결합된다. - 무성자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-qɑtʃ/-kɛtʃ’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) - bɑʃlɑ- : 시작하다 + -ʁɑtʃ -> bɑʃlɑʁɑtʃ : 시작하자마자(시작하다.CVB) - jɑr- : 쪼개다 + -ʁɑtʃ -> jɑrʁɑtʃ : 쪼개자마자 - bɛjlɛ- : 묶다 + -gɛtʃ -> bɛjlɛgɛtʃ : 묶자마자 - kil- : 오다 + -gɛtʃ -> kilgɛtʃ : 오자마자 - sɑt- : 팔다 + -qɑtʃ -> sɑtqɑtʃ : 팔자마자 - kes- : 썰다 + -kɛtʃ -> keskɛtʃ : 썰자마자 }}} - 이런 부동사의 부정(否定)형은 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/-mɛ’가 결합된 후에 다시 ‘-ʁɑtʃ/-gɛtʃ’가 결합됨으로 형성된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) - tɑrɑ- : 빗다 + -mɑ : 부정 + -ʁɑtʃ -> tɑrɑmɑʁɑtʃ : 아직 빗지 않았다(빗다.NEG.CVB) - bɛjlɛ- : 묶다 + -mɛ : 부정 + -gɛtʃ -> bɛjlɛmɛgɛtʃ : 아직 묶지 않았다 }}} #### 4) 한계 부동사 - 주동작이 부동작(副动作)이 일어나기 전에 일어나야 함을 나타낸다. - 즉 부동작의 시작은 주동작이 시작되는 가장 늦은 한계이다. - 주동작과 비교되는 대상을 나타내기도 한다. - 동사 어간 뒤에 ‘-ʁɑntʃə/-gɛntʃɨ/-qɑntʃə/-kɛntʃɨ’가 결합된다. - 모음이나 유성자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-ʁɑntʃə/-gɛntʃɨ’가 결합된다. - 무성자음으로 끝나는 동사 어간 뒤에 ‘-qɑntʃə/-kɛntʃɨ’가 결합된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:578) - tɑrɑ- : 빗다 + -ʁɑntʃə -> tɑrɑʁɑntʃə : 빗기 전에(빗다.CVB) - jɑr- : 쪼개다 + -ʁɑntʃə -> jɑrʁɑntʃə : 쪼개기 전에 - syjlɛ- : 말하다 + -gɛntʃɨ -> syjlɛgɛntʃɨ : 말하기 전에 - bir- : 주다 + -gɛntʃɨ -> birgɛntʃɨ : 주기 전에 - sɑt- : 팔다 + -kɛntʃɨ -> sɑtkɛntʃɨ : 팔기 전에 - kit- : 떠나다 + -kɛntʃɨ -> kitkɛntʃɨ : 떠나기 전에 }}} - 일부 사람의 구어에서는 ‘-ʁɑntʃə/-gɛntʃɨ’가 ‘-ʁɑntʃɑ/-gɛntʃɛ’로 바뀔 수도 있다. bolʁɑntʃə~ -> bolʁɑntʃɑ: 되기 전에 - 이런 부동사의 부정(否定)형은 동사 어간 뒤에 부정 요소 ‘-mɑ/-mɛ’가 결합된 후에 다시 ‘-ʁɑntʃə/-gɛntʃɨ’가 결합됨으로 형성된다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:577) - tɑrɑ- : 빗다 + -mɑ : 부정 + -ʁɑntʃə -> tɑrɑmɑʁɑntʃə : 빗지 않기 전에(빗다.NEG.CVB) - syjlɛ- : 말하다 + -mɛ : 부정 + -gɛntʃɨ -> syjlɛmɛgɛntʃɨ : 말하지 않기 전에 }}} - 부동사가 부사의 기능과 비슷하며 주동작을 설명할 수도 있고 조동사와 결합할 수도 있다. ### 계사(系动词) - 판단만 나타내는 동사가 계사라고 한다. - 타타르어의 계사로는 ‘i-(是)’가 있다. - 이 계사는 고대 튀르크어의 계사 ‘er-’에서 기원된 것이다. - 'dər'와 'tər'도 '이다'의 뜻을 나타내지만 지금은 많이 쓰이지 않는다. #### 1) 계사 ‘i-’의 과거시제 ##### ① 민요나 노년층의 경우 - 타타르어의 민요나 노년층에서는 계사 ‘i-’의 과거시제는 다음과 같다. ^ 인칭 ^ 단수 ^ 복수 ^ | 1 | idɨm | idɨk | | 2 | idɨŋ | idɨgɨz | | 3 | idɨ | idɨ~idɨlɛ | ##### ② 중년층과 청년층의 경우 ^ 인칭 ^ 단수 ^ 복수 ^ | 1 | idɨm | idɨk | | 2, 일반호칭 | idɨŋ | idɨŋlɛr | | 2, 존칭 | idɨŋɨz | idɨŋɨzlɛr | | 3 | idɨ | idɨ~idɨlɛr | #### 2) 계사 ‘i-’의 용법 - 'imɛs(아니다)'만 일부 종속절에서 쓰이고 다른 경우에 계사는 단독적으로 쓰이지 않는다. - 계사는 보통 명사, 형용사, 수사, 대명사, 동사의 조건법, 일부 동명사, 동사의 분사 등과 결협한다. ##### ① 명사, 형용사, 수사, 대명사 등과 결합된다. {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:579) ɑnəŋ kyjɛwɨ burn igɨntʃ i-dɨ. 3SG.GEN son.in.law used.to farmer COP-3SG.PST 그의 사위가 예전에 농부이었다. }}} {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:579) ɑj bik joʁɑrə i-kɛn! the.moon very high COP-PP 달이 아주 높았구나! }}} ##### ② 동사의 조건법, 일부 동명사, 동사의 분사 등과 결합된다. {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:580) hɑjɑt kyrɛʃ dimɛk tər. life fight so.called COP 삶은 싸움이다. }}} {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:580) min ɛbɨjmɛ bɨr jɑwləq sɑt-əp ɑl-əp bir-gɛn i-dɨm. 1SG grandmother.DAT one scarf buy-PST take-PP give-PST COP-1SG.PST 나는 예전에 할머니에게 스카프 하나 사 드린 적이 있다. }}} ##### ③ 의문을 나타내는 조사 ‘mɨ(吗)’와 결합될 수 있다. {{{eg>tata1255 (chenzongzhen2008:580) sɨz ɨlgɛrɨ χɑləp bɑʁtʃɑsə-ʁɑ bɑr-ʁɑn i-dɨgɨz mɨ? 2SG.HON used.to people park-DAT go-PP COP-2SG.HON.PST Q 예전에 인민공원에 가신 적이 있습니까? }}} - 일부 동사의 분사가 서술어가 되는 경우 인칭의 변화가 생길 수 있다. - 이때 인칭의 변화를 나타내는 문법 요소가 평서문의 현재-미래시제와 같다. - 이런 분사들은 계사의 과거시제와 결합되는 경우 과거 일어났던 동작이나 상황에 대한 강조를 나타낸다. {{{lex>tata1255 (chenzongzhen2008:580) - min surɑmɑqtʃəmən : 내가 묻고 싶다. - min surɑmɑqtʃə idɨm : 내가 묻고 싶은 적이 있었다. - min surɑʁɑnmən : 내가 물었다. - min surɑʁɑn idɨm : 내가 물은 적이 있었다. }}}