목차

91_borrowing : 차용 (borrowing)

(1) 차용어

1) 중국어로부터의 차용어

이른 시기의 차용어
nana1257 anjun2009:944
  • baodzi: 왕만두
  • waiʂən: 조카
  • pandzi: 접시
  • daifu: 의사
  • ɡufu: 고모부
  • ɡuɡu: 고모
  • wandu: 완두
  • yəbiŋ: 월병
  • tsu: 식초
  • dʑiudʑi: 외삼촌
  • jandʑin: 안경
늦은 시기의 차용어
nana1257 anjun2009:944
  • ɡəmiŋ: 혁명
  • ɡambu: 간부
  • iudian: 장점
  • ʂudʑi: 서기(書記)
  • daŋyan: 당원(党員)
  • dianjiŋ: 영화
  • siɕaŋ: 사상
  • dianʂi: TV
  • dianχua: 전화

2) 러시아어로부터의 차용어와 러시아어를 통해서 차용한 단어

nana1257 anjun2009:944
  • bətilkə: 병
  • xəliəba: 빵
  • tɕasi: 시계
  • pamidor: 토마토
  • piəliɕin: 무용

(2) 차용어의 영향

nana1257 anjun2009:944
  • dʐuŋɡuo: 중국
  • yəbiŋ: 월병
  • sidʑi: 기사(技士)
  • tʂidzi: 잣(尺)

(3) 차용어의 사용

nana1257 anjun2009:945
  • dʑiudʑi: 외삼촌
  • maisə: 보리
  • mantu: 왕만두
  • səfu: 사부(師傅)
nana1257 anjun2009:945
  • daŋwəi: 党委 + -du:DAT → daŋwəidu: 당위(党委)에서
  • dʑiutsai: 부추 + -wə:ACC → dʑiutsaiwə: 부추를
nana1257 anjun2009:945
  • tʂəŋ:저울 + -la: 동사를 파생하는 접사 → tʂəŋla: 무게를 재다
  • tʂəŋ:저울 + -la: 동사를 파생하는 접사 + -χtɕi: 명사를 파생하는 접사 → 무게를 재는 사람
nana1257 anjun2009:945
  • ɡaotəo(중국어로부터의 차용어): 곡괭이 & satɕqu(고유어): 곡괭이