사용자 도구

사이트 도구


doc:dai:2_wordclass:33_adp:33_adp

33_adp : 부치사 (adposition)

다이어의 부치사 중에는 동사로부터 전화된 것들이 있다. 그 중 현재도 여전히 동사로서 서술어 역할을 할 수 있는 것들도 있다.

부치사구는 일반적으로 동사 혹은 형용사를 수식하거나 보충하는데 쓰이는데, 수식할 경우는 동사와 형용사 앞에 놓이고 보충할 경우는 동사나 형용사 뒤에 놓인다.

부치사구는 시간, 장소, 방향, 목적, 비교 등의 의미를 나타낸다.

1) 장소, 시간, 방향을 나타내는 부치사

장소, 시간, 방향을 나타내는 시수앙반나 방언의 부치사로 다음과 같은 것들이 있다.

  • nai2 혹은 ju5 nai2 : - 안에
  • taŋ3 tɛ5… thɯŋ1… : -로부터 –까지
  • luk8 : -로부터
  • hɯ3 : -에게
  • tɔ5 : -에 대하여, -를 향하여
  • sai5 : -에게 (베풀다)

이 중에서 ‘luk8 : -로부터’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:335
To1xa3luk8p4tsin6ma2
1SGPREP.fromPekingcome
나는 북경에서 왔다.

‘hɯ3 : -에게’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:335
Xau1bɔk9hɯ3to1xa3
3SGtellPREP1SG
그는 나에게 말했다.

장소, 시간, 방향을 나타내는 더홍 방언의 부치사로 다음과 같은 것들이 있다.

  • ti6 : -에
  • ju5 : -에
  • luk8 : -로부터
  • tsem6 : -로부터, -부터 시작
  • to5 : -에 대하여, -를 향하여

이 중에서 ‘ti6 : -에’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:335
kau6het9la3xɔŋ1ti6pə3tsin6
1SGdoworkPREP.atPeking
나는 북경에서 일한다.

‘to5 : -에 대하여, -를 향하여’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:336
Maɯ2taːn3to5phaɯ1
2SGspeakPREP.towardWHQ
너는 누구에게 말하니?

2) 원인, 목적을 나타내는 부치사

시수앙반나 방언에서 원인, 목적을 나타내는 상용 부치사로는 ‘pə6 : -을 위하여, -때문에’ 가 있다.

그 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:336
thaːm2kaːn1pə6phai6məŋ2
take.responsibilityworkPREP.forpeople
대중을 위해서 복무하다

더홍 방언에서 원인, 목적을 나타내는 사용 부치사로는 다음과 같은 것들이 있다.

  • kɔp8 : -을 위하여, - 때문에
  • kɔp8lai3 : -을 위하여, - 때문에
  • kɔp8an6 : -을 위하여, - 때문에
  • haɯ3 : -을 위하여

이 중에서 ‘haɯ3 : -을 위하여’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:336
kau6sɔm3phak7haɯ3taŋ2laːi1
1SGsowvegetablePREP.foreverybody
나는 모두를 위해서 채소를 심는다.

3) 상호관계를 나타내는 부치사

상호관계를 나타내는 부치사로는 다음과 같은 것들이 있다.

  • tsɔm2 : -와, -를 따라서
  • naŋ3 (tə4) : -와
  • hum6 (hom6) : -와

이 중에서 ‘naŋ3 : -와’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:336
Pai1naŋ3phai1
goRECP.andWHQ
누구와 가니?

4) 피동을 나타내는 부치사

피동을 나타내는 부치사로는 다음과 같은 것들이 있다. - tso3 - se1 (시수앙반나 방언에서만 쓰인다)

‘tso3’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:336
Xau3tso3kai5sak7kin1sam4hən3
grainPASSchickenpeckeatfinishPFV
곡식이 닭에 의해서 모두 쪼아 먹혔다.

‘se1’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:336
se1nam4thom3
PASSwatersink
물에 의해서 잠기다

5) 비교를 나타내는 부치사

시수앙반나 방언에서는 비교를 나타내는 부치사로 다음을 사용한다.

  • lə1 : -보다
  • mən1 : 마치—와 같다
  • mən1daŋ5 : 마치 –와 같다, –와 같다

‘lə1’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:336
Xau1tsau3pi1lə1to1xa3sɔŋ1pi1
3SGbrotherCOMPAR1SGtwoyear.old
그는 나보다 두 살이 많다.

‘mən1’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:336
mə4mai3mən1fai2
meathotCOMPARfire
온 몸이 불처럼 뜨겁다.

더홍 방언에서는 비교를 나타내는 부치사로 다음을 사용한다.

  • si1 : -보다
  • taːn5 : 마치 –와 같다
  • mən1 : 마치—와 같다

‘si1’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:336
man2kai4xak7si1kau6
3SGdiligentCOMPAR1SG
그는 나보다 부지런하다.

‘mən1’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:336
Man2jɔm1mən1kau6
3SGskinnyCOMPAR1SG
그는 나처럼 말랐다.

‘taːn5’의 예는 다음과 같다.

luuu1242 yucuirong2009:336
tɔŋ4kɛn2taːn5mit8tɛŋ2
stomachvery.painfulCOMPARknifestab
배가 칼로 찌르는 것처럼 아프다.
doc/dai/2_wordclass/33_adp/33_adp.txt · 마지막으로 수정됨: 2021/08/22 15:16 저자 박성하