내용으로 건너뛰기
소수 민족 언어 유형 데이터베이스
사용자 도구
로그인
사이트 도구
검색
도구
원본 보기
이전 판
역링크
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
로그인
>
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
현재 위치:
안내
»
Documents
»
enets
»
2_wordclass
»
31_pro : 대명사 (pronoun, pronominal)
»
pro_refl : 재귀사 (reflexive, reflexive pronoun)
추적:
•
pro_anaphor : 문맥지시사 (anaphor, anaphoric pronoun)
•
pro_refl : 재귀사 (reflexive, reflexive pronoun)
사이드바
Documents
meta
사용자
Guidelines
문서 작성법
Topics
주석 규칙
주석 약호
음성기호
Tags
Languages
Terms
Features
References
doc:enets:2_wordclass:31_pro:pro_refl
pro_refl : 재귀사 (reflexive, reflexive pronoun)
재귀한정사(возвратно-определительное, reflexive-attributive) кер (ker) '자신, 스스로' (=러시아어의 сам)는 인칭-소유 접미사 없이는 쓰이지 않으며 ‘인칭대명사 + ker- + 소유 접미사’가 함께 쓰인다. 아래의 재귀사와 달리 소유활용의 속격(사격) 표지만 취한다.
fore1265
Sorokina2005
:476
модь кери-нь : 나 스스로
у кер-т : 너 스스로
бу кер-та : 그(녀) 스스로
fore1265
Sorokina2005
:476
udaʼ
ker-taʼ
nozdaʼ
nodabus
2PL
self-POSS.2PL
POST.ABL.POSS.2PL
hear.PST.1SG
나는 그것을 너희들(스스로)로부터 들었다
재귀사(Собственно возвратное, actual reflexitve) (=러시아어의 себя)
пухузу (puxuzu) '자기 자신'(참고. пуху (puxu) '몸, 영혼'). 소유활용의 대격으로 쓰일 때는 인칭, 수에 따라 변화형을 취한다.
fore1265
Sorokina2005
:476
пухузу-й (puxuzu-j) '나 자신을'
пухузу-д (puxuzu-d) '너 자신을'
пухузу-да (puxuzu-da) '그 자신을' 등
doc/enets/2_wordclass/31_pro/pro_refl.txt
· 마지막으로 수정됨: 2021/02/01 15:17 저자
동영은
문서 도구
원본 보기
이전 판
역링크
맨 위로