doc:enets:2_wordclass:31_pro:pro_refl

pro_refl : 재귀사 (reflexive, reflexive pronoun)

  • 재귀한정사(возвратно-определительное, reflexive-attributive) кер (ker) '자신, 스스로' (=러시아어의 сам)는 인칭-소유 접미사 없이는 쓰이지 않으며 ‘인칭대명사 + ker- + 소유 접미사’가 함께 쓰인다. 아래의 재귀사와 달리 소유활용의 속격(사격) 표지만 취한다.
fore1265 Sorokina2005:476
  • модь кери-нь : 나 스스로
  • у кер-т : 너 스스로
  • бу кер-та : 그(녀) 스스로
fore1265 Sorokina2005:476
udaʼker-taʼnozdaʼnodabus
2PLself-POSS.2PLPOST.ABL.POSS.2PLhear.PST.1SG
나는 그것을 너희들(스스로)로부터 들었다
  • 재귀사(Собственно возвратное, actual reflexitve) (=러시아어의 себя)

пухузу (puxuzu) '자기 자신'(참고. пуху (puxu) '몸, 영혼'). 소유활용의 대격으로 쓰일 때는 인칭, 수에 따라 변화형을 취한다.

fore1265 Sorokina2005:476
  • пухузу-й (puxuzu-j) '나 자신을'
  • пухузу-д (puxuzu-d) '너 자신을'
  • пухузу-да (puxuzu-da) '그 자신을' 등
doc/enets/2_wordclass/31_pro/pro_refl.txt · 마지막으로 수정됨: 2021/02/01 15:17 저자 동영은